柄谷行人《探究Ⅱ》第一部:關(guān)于專名





在這本書(《日本現(xiàn)代文學(xué)的起源》)中,柄谷行人劃時代地重構(gòu)了日本明治維新時期現(xiàn)代化的歷史形象和文化形象……它打動我們的主要理由,不在于他用“后現(xiàn)代”方法分析了由明治維新建構(gòu)起來的現(xiàn)代自我、書寫、文學(xué)和科學(xué)的客觀性等制度,為我們提供了“另類歷史”;而在于為我們展示了一個巨大的日本現(xiàn)代化的實(shí)驗(yàn)室,在此,我們可以用新穎的慢鏡頭方式,看清我們自己的現(xiàn)代化特點(diǎn)。
——弗雷德里克·詹姆遜,
《重疊的現(xiàn)代性鏡像》
九十年代末期,日本的文藝批評——從小林秀雄開始以來的獨(dú)特領(lǐng)域便已經(jīng)式微、解體了。如今的文藝批評,更加喪失了曾經(jīng)擁有的精神刺激、緊張感、知識建設(shè)性以及知識沖擊了。而柄谷行人,這位繼小林秀雄以來最為聞名的批評家,依然自稱為文藝批評家——從中只能認(rèn)為,這是他對抗文藝批評之死的一種艱難努力。
……84年以后的柄谷不斷刊行扎實(shí)的理論著作《探究Ⅰ》(86)、《探究Ⅱ》(89)的同時,開始舍棄其批評中的內(nèi)向性,強(qiáng)調(diào)“世俗批評”的機(jī)動靈活,還作為《季刊思潮》(88-90)、《批評空間》(91—)的編輯同人與其他知識分子展開了積極地摸索。
????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ——東浩紀(jì)
?今天的英語里面,“pig”指的是農(nóng)民喂養(yǎng)的牲畜,“pork”則是我們吃的肉。階級差異明擺在這里:“pig”是一個古老的撒克遜詞語,撒克遜人是地位低下的農(nóng)民;而“pork”來自法語“porque”,為享有特權(quán)的諾曼征服者使用,這些人吃的豬肉卻正是農(nóng)民提供的。這個二元性標(biāo)示出了生產(chǎn)與消費(fèi)之間的鴻溝。柄谷行人在他令人肅然起敬的著作《跨越性批評:康德和馬克思》中,將其作為一個“視差”的例子提了出來。 作為他那一代最引人注目的日本文學(xué)批評家,柄谷行人早就聲名卓著(他的《日本現(xiàn)代文學(xué)的起源》已由弗雷德里克?詹姆遜介紹到了英語世界)。現(xiàn)在,柄谷已經(jīng)從《作為隱喻的建筑學(xué)》的一系列思考抽身出來,轉(zhuǎn)向一個根本性的嘗試:重鑄反抗現(xiàn)時代資本帝國的哲學(xué)政治學(xué)基礎(chǔ)。 在異端的理論野心和對另類革命傳統(tǒng)(此處主要指安娜奇)的關(guān)注方面,《跨越性批判》或許堪與羅伯特?昂格爾(Roberto Unger)在巴西出版的政治學(xué)三部曲比肩。但是,柄谷的思想世界更接近馬克思,他身后是德國古典哲學(xué)的傳統(tǒng)。
???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ——日熱克
?
但是,事實(shí)上,整個世界并沒有在“日本化”。在日本,知識面和倫理面的要素都已經(jīng)完全消失了。嘲笑這些的人,正在揮舞著他們的權(quán)勢。亞文化、漫畫和動畫真是出色的東西啊,這種話在過去是反語諷刺,與此相符,也有一定的批評性。但是,現(xiàn)在日本已經(jīng)沒有反語諷刺了。有的只是夜郎自大的肯定。明確地說,日本現(xiàn)在已經(jīng)什么都沒有了。而且,也沒有回轉(zhuǎn)的余地了。但是,我還沒有放棄希望。從今往后,我要加把勁好好干。
?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ——柄谷行人