現(xiàn)代簡約丨留白創(chuàng)意成就風(fēng)格“素顏”
卸下繁忙之后,想有一個零壓力的家。
I want to have a home with zero pressure after unloading my busy life
屋主是一位女白領(lǐng),對生活有自己獨特的思考方式。作為新時代的獨立女性,她心懷浪漫,卻不隨波逐流,喜歡與世界溫柔地對話,宅在家里是她最享受的狀態(tài)。她跟設(shè)計師強調(diào):“我想擁有大大的落地窗和足夠的收納空間?!?/p>
The owner of the house is a female white-collar worker who has her own unique way of thinking about life. As an independent woman in the new era, she has a romantic heart, but does not drift with the tide. She likes to talk gently with the world. Staying at home is her most enjoyable state. She stressed to the designer: "I want to have large french window and enough storage space."
用現(xiàn)代簡約的設(shè)計手法展開空間的多維描述,在這里可以瀏覽美景。
Use modern and simple design techniques to expand the multidimensional description of space, where you can browse the beautiful scenery




設(shè)計師運用現(xiàn)代簡約的設(shè)計手法,通過多種材質(zhì)和造型的搭配堆疊空間層次,讓屋主體會空間的沉穩(wěn)與內(nèi)斂。屋主喜歡明亮通透的房間,于是設(shè)計師打掉室內(nèi)多余的墻體,露出房子的原始面貌,呈現(xiàn)開闊、明朗的通透格局;為了滿足她在公共區(qū)域辦公的需求,設(shè)計師專門在餐廳打造了一個多功能島臺。
The designer uses modern and simple design techniques to make the main body of the house calm and introverted by stacking the space layers with a variety of materials and shapes. The owner likes the bright and transparent room, so the designer knocked out the redundant wall in the room to reveal the original appearance of the house, presenting an open and clear transparent pattern; In order to meet her needs of working in public areas, the designer created a multi-functional island platform in the restaurant.
開放式的布局令客廳、餐廳的連接靈動而緊密,沒有復(fù)雜的裝飾和色彩,公共空間以白色、原木色為基底,深灰色布藝沙發(fā)和黑色單椅的點綴營造出視覺上的層次感。材質(zhì)上,設(shè)計師選用了大量的木元素,從紋理自然的木地板到餐桌、木飾面,簡約、克制的設(shè)計手法中,不乏含蓄的肌理變化,增添室內(nèi)的溫暖與舒適。




The open layout makes the connection between the living room and the dining
room flexible and tight, without complicated decoration and color. The public
space is based on white and log color, and the decoration of dark gray fabric
sofa and black single chair creates a visual sense of hierarchy. In terms of
material, the designer has selected a large number of wood elements, from the
natural wood floor to the table and wood veneer. In the simple and restrained
design techniques, there are many implicit texture changes, which add warmth and
comfort to the interior
餐廳延續(xù)客廳的設(shè)計手法,又另有新意。餐桌由水吧和一整塊胡桃木銜接而成,餐桌、島臺一體,既是用餐之地,也是辦公之所。設(shè)計師非常喜歡簡約設(shè)計帶來的純凈感,定制整面餐邊柜,各種雜物都擁有了“容身之地”;Melt吊燈的靈感來自融化的玻璃,運用在家居空間中格外吸睛。
The restaurant continues the design method of the living room, and has another new idea. The dining table is connected by a water bar and a whole piece of walnut. The dining table and island platform are integrated, which is both a place for dining and an office. Designers like the purity brought by simple design very much. They customize the whole sideboard, and all kinds of sundries have a "shelter"; Melt chandelier is inspired by melting glass, which is especially eye-catching when used in home space.