「夜鶯與鯨」丨同人丨傭空
她從來不是溫婉柔和的鶯鳥,而是驕傲的黑天鵝——于他,卻如鶯鳥。
他從來不是溫順醇和的藍(lán)鯨,而是兇猛的海中鯊——于她,卻如藍(lán)鯨。
[Ⅰ/天鵝的舞曲]
他第一次見到她的時(shí)候,她在舞臺(tái)上,宛若黑天鵝般翩翩起舞。
她的舞步輕盈,舞姿動(dòng)人。
她足夠自信,仿佛是世界的中心般耀眼。
奈布·薩貝達(dá)樂于接近這般富有魅力的目標(biāo)。
他曾當(dāng)過低層的水手,也曾在海軍里服役,如今算是“退休人士”,在這個(gè)海邊小鎮(zhèn)住了下來。他有一艘私人游艇,可以說是這小鎮(zhèn)里的富豪了。
奈布·富豪·薩貝達(dá)今天一如往常般來到鎮(zhèn)里最出名的劇院,依舊包下了最好的觀賞座位,開始津津有味地欣賞定期的也是小鎮(zhèn)里最受歡迎的劇目——“黑天鵝”的獨(dú)舞。
表演結(jié)束后,他按照慣例讓人把一早訂好的花束和留言小卡片送到后臺(tái)。
可是,黑天鵝小姐不缺仰慕者,最初他的花束淹沒在花海里,恐怕都不曾被主人翻看過就被丟棄了。
不用擔(dān)心,他自有妙招。
于是大家總能看見瑪爾塔收到的花海里總有一種格格不入的花束,有時(shí)是顏色特別與眾不同,有時(shí)是一些極少被人拿來送人甚至從未見過的花。
這么一來,奈布·薩貝達(dá)出名了——以黑天鵝最獨(dú)特的頭號(hào)粉絲的名頭。
當(dāng)然,本身他作為小鎮(zhèn)里數(shù)一數(shù)二的帥氣富豪已經(jīng)足夠惹眼了,如今還與小鎮(zhèn)女神有了聯(lián)系,大家都猜測(cè)也許他能得到女神的青睞。
大概不久后兩人結(jié)婚,我們的黑天鵝退出舞臺(tái),那可怎么辦啊——大家總是這樣憂愁著。
圍觀群眾的思維也太跳躍了吧?
聽聞這些傳言的奈布簡(jiǎn)直無言以對(duì)。別說現(xiàn)在黑天鵝小姐是不是喜歡他到愿意嫁給他,他們至今甚至都沒說過一句話!就連每次送上的特別花束和留言都沒有一句回應(yīng)呢。
這么一想,他不禁有一絲挫敗感。
無妨,只要他鍥而不舍,總有一天會(huì)被注意到的。
奈布·薩貝達(dá)的字典里沒有“放棄”兩個(gè)字。
“也許有一天她會(huì)想要認(rèn)識(shí)一下我這個(gè)特別的觀眾呢?”
他喃喃道,并送上了今晚準(zhǔn)備的花束和留言卡。

[Ⅱ/海鯊的徘徊]
她收到一束龍膽花。來自那位與她的其他觀眾格格不入的先生。
她很早就知道他的存在,不僅僅是因?yàn)樗歉蝗俗髋珊退蛠淼姆N種奇怪的花——他身上有一種獨(dú)特的氣質(zhì),看似平易近人,實(shí)則難以交心。
沒有人能讀懂他。
龍膽花其實(shí)很美,身姿纖細(xì),深藍(lán)色的一簇,仿佛一塵不染的水晶般高潔。
但據(jù)瑪爾塔·貝坦菲爾所知,龍膽花似乎是一種藥用植物?
“據(jù)說龍膽花的花語是愛上憂傷的你,”后臺(tái)有兩個(gè)收拾道具的小姑娘八卦地說著悄悄話,“這個(gè)薩貝達(dá)先生是不是在表白??!”
憂傷的……黑天鵝?
瑪爾塔試著想象了一下——湖中央一只黑天鵝落下淚來,忽地變成自己,蜷縮著泫然欲泣,憂傷地仰望天空……
瑪爾塔被自己亂七八糟的想象嚇得一激靈,停止了這些胡思亂想。
奈布·薩貝達(dá)果然是一個(gè)奇怪的人。
瑪爾塔一如既往地來到街角的咖啡店。
這是一間很小的店鋪,距離劇院也很遠(yuǎn),她每次結(jié)束表演都喜歡到這里來。她需要一個(gè)可以讓人放空自己的避難所,這里很適合疲憊的她。
她還知道,那位薩貝達(dá)先生也是這里的???。
他們?cè)b遙對(duì)視,但互不打擾。
就像今天,她在店外便瞧見了坐在靠窗位置的他。
其實(shí)這位薩貝達(dá)先生可以稱得上少女們的夢(mèng)中情人了——成熟,紳士,帥氣,有財(cái)富,有品位……
瑪爾塔出神地想著,卻不經(jīng)意看見他抬頭望過來,四目相對(duì)。
還未等她作出反應(yīng),他的表情忽然變得緊張,著急地朝自己喊著什么,然后他慌忙起身往外跑——他說的是“小心”!
瑪爾塔突然察覺到危險(xiǎn),迅速轉(zhuǎn)身,尖利的小刀在極快地接近自己,她下意識(shí)地想要躲閃,卻猛地頓住了,硬生生挨了一擊。左手開始出血,扎在手上的刀身反著光,有點(diǎn)晃眼。
襲擊的人戴著帽子和口罩,看不清臉,只余一雙灰色的眼睛,意味深長(zhǎng)地看了她一眼,忽地拔了刀便轉(zhuǎn)頭逃離。
奈布·薩貝達(dá)跑出來的時(shí)候正好看見那人的背影,他低罵了一句“該死”,不得不放棄追上去的想法,立馬抱起因?yàn)槭а^多而顯得搖搖欲墜的瑪爾塔趕往醫(yī)院。
瑪爾塔望著他的側(cè)臉,心中酸澀。
他看起來真的在為自己擔(dān)心。
瑪爾塔的左手纏滿了繃帶。
醫(yī)生囑咐她不要隨意亂動(dòng)她的手臂,也不能用力——比如上臺(tái)表演這種事是肯定不能做的了。
“我這是要失業(yè)了啊……”瑪爾塔盯著自己受傷的手臂,感嘆道。
一旁全程看顧著的薩貝達(dá)先生神色愧疚,他一直在自責(zé)沒能阻止事故的發(fā)生,雖然報(bào)了案,但現(xiàn)在也沒有抓到兇手的消息。
“不是你的錯(cuò),薩貝達(dá)先生,很感謝你送我來醫(yī)院,你已經(jīng)幫了我很多了?!爆敔査X得現(xiàn)在的他像一只垂頭喪氣的小動(dòng)物,讓人很想揉揉他的頭發(fā),“等大家都知道消息過來探望的話,那時(shí)候肯定又吵又亂,真是想想就頭疼?!?/p>
聽到這話,薩貝達(dá)先生卻眼睛一亮,“不如,跟我走吧?”
瑪爾塔愣了愣,就在他以為她不會(huì)答應(yīng)的時(shí)候,她忽然笑了:
“好。”

[Ⅲ/傍晚的月色]
今晚的月色真的很美。
尤其是在海上,沒有建筑遮擋視線,沐浴在整片星空之下,實(shí)在是一件愜意的事情。
海風(fēng)拂過她的發(fā)絲,這個(gè)季節(jié)的夜晚還是有些微涼意。
“瑪爾塔,小心著涼?!蹦尾甲陨砗蠼o她披上圍巾。
她回頭,面前的男人在這月光照耀下似乎灼灼生輝——真是個(gè)好看的人呀,瑪爾塔再一次在心里感嘆。
兩人現(xiàn)在正在奈布的私人游艇上,繼從醫(yī)院出來已經(jīng)過去了數(shù)天,他們也早已遠(yuǎn)離陸地。
說來真是不可思議。
一個(gè)臨時(shí)的想法,兩個(gè)毫不遲疑便付諸行動(dòng)的怪人。
仿佛在“私奔”。
沒有人知道這兩個(gè)一夜間消失的人去了哪里。
他們自己也不知道。
出了海后便隨波逐流,漫無目的。
兩人甚至根本不熟悉彼此,在此之前只是舞者與觀眾,在此之后——沒人說得清這段曖昧關(guān)系會(huì)有怎樣的結(jié)果。
游艇里只有一處空間。但麻雀雖小,五臟俱全。
清晨,奈布會(huì)早起為瑪爾塔準(zhǔn)備早餐。等她起來,便可以在甲板上享用。
上午,瑪爾塔會(huì)在船尾閱讀自己帶過來的書籍,偶爾給邊上無聊地望著自己的奈布念書上的故事。當(dāng)然,她更喜歡聽他講從前的“冒險(xiǎn)”。
下午,兩人會(huì)一起釣魚,當(dāng)然,是奈布在釣,瑪爾塔在看,畢竟單手怎么釣魚呢?通常,釣上來的魚將被用來制作晚餐。有的時(shí)候,奈布會(huì)去潛水,順便撈上來一些別的食材。
睡前,奈布會(huì)給瑪爾塔換藥——對(duì)于傷患來說,這點(diǎn)還是必不可少的。
這幾乎就是他們這數(shù)天來的海上日常。
說實(shí)話,兩人都不可避免地對(duì)此有種奇異的感覺——就像一對(duì)流浪的夫妻,而他們卻習(xí)以為常。
誰也說不上來這段奇妙的關(guān)系是如何發(fā)展如斯的。
一拍即合,相見恨晚?
命中注定,順其自然?
他們自己也想不明白。
只是回過神來,兩人仿佛相識(shí)已久,默契異常。
遙想那很久以前……
他第一次見到她的時(shí)候,她在舞臺(tái)上,離他很遙遠(yuǎn)。
而如今,她安然地躺在他的懷里,聽他講那些過去遇到的奇人異事。
她第一次見到他的時(shí)候,他在咖啡店的一角,并未注意到她。
而如今,他為她洗手作羹湯,無微不至地照顧著因受傷而多少生活不便的她。
……初見恍若昨天。
寧靜的海上之夜,很適合思考一些埋在心底無法宣之于口的事情——或者該稱之為秘密。
瑪爾塔倚靠著船尾的欄桿,陷入進(jìn)這片月色下的星空。
“瑪爾塔。”
有誰在低聲呼喚自己,他的嗓音溫柔,令人沉溺。
“瑪爾塔。”
被呼喚的女士這才回過神來,望向聲音來源。
奈布雙手藏在背后,眼神專注地看著她,似乎有話要說,但能看出來他有些微局促。
“祝福你,瑪爾塔——我是說,生日快樂!”奈布少見地緊張起來,有點(diǎn)猶豫地慢慢把手從背后遞出來,“這是我為你準(zhǔn)備的生日禮物,不知道你喜不喜歡……”
那是一個(gè)很精致的八音盒,盒子上有一個(gè)可愛的小人物——那是她,穿著黑天鵝演出服的她。
瑪爾塔驚訝地接了過來,八音盒的做工非常細(xì)致,連衣服的褶皺紋路都很清晰。盒子的右側(cè)有一個(gè)旋轉(zhuǎn)機(jī)關(guān),瑪爾塔拉著它繞了幾圈,啟動(dòng)了八音盒。
然后,她聽到了很熟悉的音樂——那是她每次表演時(shí)所播放的樂曲。而盒子上的小“瑪爾塔”在和著樂聲起舞。
瑪爾塔看得有些入迷,她仿佛看見了以前在舞臺(tái)上旋轉(zhuǎn)的自己,配著憂傷的樂曲,是啊,黑天鵝的故事本就是一個(gè)悲傷的故事。她又想起了奈布最后送的龍膽花。
“奈布·薩貝達(dá),”瑪爾塔忽然抬頭直直地望向面前等待回應(yīng)的男人,“你是不是喜歡我?”
奈布顯然被瑪爾塔問得措手不及,他頓住了,似現(xiàn)在才意識(shí)到這個(gè)問題一般低頭思考著。
瑪爾塔也不催促,只安靜地等著。
良久,奈布才抬頭回應(yīng)瑪爾塔的目光,他緩慢卻堅(jiān)定地開口:
“我愛你?!?/p>
聞言,瑪爾塔忽地笑出了聲,不是短促的笑,而是笑得停不下來。
奈布看見她的眼角有淚光。這次輪到他安靜地等她。
瑪爾塔沒有笑很久,她感覺到了自己有落淚的沖動(dòng),便轉(zhuǎn)過身望向海上倒映的月色,輕輕地問,“有多愛?”
奈布隱約察覺出對(duì)方的心情,上前抱住了她。
瑪爾塔沒有抵觸,她聽到身后的人堅(jiān)決有力的聲音:
“愿為你犧牲。”

[Ⅳ/失蹤的鶯鳥]
他們是被刺耳的機(jī)器鳴叫聲吵醒的。
彼時(shí)已接近中午,奈布罕見地沒有早起做早餐。
瑪爾塔循著聲音找到了始作俑者——那是她臨睡前摘下來放在床頭的懷表。
“怎么了?”奈布知道那個(gè)懷表是瑪爾塔一直隨身攜帶著的,應(yīng)當(dāng)是很重要的東西。
“沒事?!爆敔査魺o其事地笑了笑,但誰都看得出來她笑容下的勉強(qiáng),“興許是壞了。”
奈布見瑪爾塔并不想多說,便只安撫地吻了吻她的額頭,起身披上衣服,“我去做飯?!?/p>
待他離開了視線范圍后,瑪爾塔的臉色陰沉下來。
時(shí)間不多了……
他們開始回程。
瑪爾塔的藥用得差不多了,該去醫(yī)院復(fù)查,他們打算先到最近的陸地上岸再說。
“應(yīng)該很快就能靠岸了,明天——”奈布正準(zhǔn)備著晚餐,看見瑪爾塔走了過來,開口道,“最遲明晚之前,我們應(yīng)當(dāng)能在陸地上享用晚餐了?!?/p>
“我有點(diǎn)想念陸地了?!爆敔査χ釉挘瑴惤尾?,獻(xiàn)寶似地晃了晃手上的酒瓶,“看我?guī)Я耸裁础苍S我們應(yīng)當(dāng)好好享受一下最后一個(gè)海上之夜!”
奈布順勢(shì)偷了一個(gè)吻,贊同了心上人的提議。
晚餐很豐盛,雖然依舊是近日來常吃的海鮮和罐頭制品,但有酒、有肉、有彼此,足夠了。
長(zhǎng)夜漫漫,氣氛正好。
“瑪爾塔!”
奈布猛地坐起,大口喘氣,他剛剛似乎做了個(gè)噩夢(mèng),夢(mèng)到自己永遠(yuǎn)失去了心上人——真不吉利,他想著,看向身旁,床上只剩自己。
奈布連忙起身,邊著急穿衣邊朝外喊著她的名字。
“怎么了?”瑪爾塔在他走出去之前進(jìn)來了,看到他一副衣衫不整又急急忙忙的模樣,不禁笑出了聲,“瞧你,一大早上的,我的薩貝達(dá)先生是醉酒后睡糊涂了嗎?”
奈布沒說話,只幾步上前,緊緊抱住她,仿佛她是失而復(fù)得的寶貝。
“好啦好啦,”瑪爾塔說著安慰的話,他所看不見的臉上卻沒了笑意,“喝點(diǎn)醒酒茶吧?!?/p>
奈布接過醒酒茶,瑪爾塔正在微笑地看著自己。
“瑪爾塔,你不會(huì)離開我的,是吧?”他低聲道。
瑪爾塔伸手替他整理穿得亂糟糟的衣服,“傻瓜,等你喝完我們一起吃早餐?!?/p>
奈布一飲而盡。
就在他準(zhǔn)備往外走的時(shí)候,腦袋開始暈眩,他回頭,看見好多個(gè)瑪爾塔,她們的手上都有一把精致小巧的手槍。
在他重心不穩(wěn)倒下之前,他好像聽到了槍響。
然后,他失去了意識(shí)。
瑪爾塔·貝坦菲爾。
潛伏在小鎮(zhèn)里待命的特務(wù),“黑天鵝”是她對(duì)外的身份。
她演得很好,仿佛是一個(gè)天生的舞者。
試想,一個(gè)人日復(fù)一日、年復(fù)一年地練舞,誰會(huì)懷疑她的身份呢?
她潛伏了很久,直到有一天接到一個(gè)任務(wù):以自身作誘餌,讓間諜落網(wǎng)。
任務(wù)目標(biāo)的名字是奈布·薩貝達(dá)。
懷表是定位儀器,也將提醒瑪爾塔——注意任務(wù)的最后時(shí)限。
可誰又能想到,她愛上了她的任務(wù)目標(biāo)。
一個(gè)特務(wù)愛上了間諜,真是可笑,瑪爾塔自嘲地勾了勾唇。
為此,她的內(nèi)心掙扎了很久,但她最終狠下心來,她必須結(jié)束這一切了。
隨著沉重的鳴笛聲響起,輪船起航了。
船頭立著一位依舊戀戀不舍地望著陸地的女士。
她的左手上纏著繃帶,隱隱能看見早已干涸的血跡,禮服卻是白白凈凈的,戴著一頂淑女的禮帽,遠(yuǎn)看著不過是一位亭亭玉立的富家小姐。
她看著陸地越來越遙遠(yuǎn),良久才收回視線,轉(zhuǎn)頭卻撞上了一個(gè)人。
還未來得及道歉,她抬頭看見了對(duì)方灰色的雙眸。
“很高興能再見到你,瑪爾塔·貝坦菲爾。”
“……黑天鵝確認(rèn)叛變。”
“……已在開往國(guó)外的輪船上抓捕到她,她試圖抵抗?!?/p>
“……已處理?!?/p>
報(bào)告進(jìn)展的特務(wù)有一雙灰色的眼睛。

[Ⅴ/藍(lán)鯨的孤島]
奈布·薩貝達(dá)醒來的時(shí)候在醫(yī)院。
他恍惚了良久。
他的瑪爾塔,最終還是下手了——所以現(xiàn)在他已經(jīng)被抓捕了嗎?
奈布是潛伏在此的間諜。
有一日他收到上頭的消息,黑天鵝身上藏有機(jī)密情報(bào),他的任務(wù)是接近她并竊取這份不知名的情報(bào)。
他每天都在觀察她。她看起來就像是一個(gè)普通人——這讓他不自覺地忘記自己的身份和任務(wù)。
他得速戰(zhàn)速?zèng)Q,他想。
他找了一個(gè)精通機(jī)械的老師傅,專門打造了一個(gè)八音盒。他需要一個(gè)道具,贏得美人心。
事實(shí)上,他成功了。
但是,他也陷進(jìn)去了……
漸漸地,他注意到他的愛人有許多不易察覺的習(xí)慣,就像他自己會(huì)刻意隱藏的那些——他突然意識(shí)到,自己似乎進(jìn)了某個(gè)圈套。
但他也發(fā)自內(nèi)心地,“愿為你犧牲”。
“先生,您終于醒了?!?/p>
奈布回過神來,看著走近的小護(hù)士——老實(shí)說,這不太像特務(wù),倒像是剛畢業(yè)出來實(shí)習(xí)的小姑娘。
“先生,麻煩您拿著這張住院?jiǎn)稳デ芭_(tái)付款?!?/p>
奈布毫不掩飾臉上的茫然與疑惑的表情,為什么他現(xiàn)在的處境好像確實(shí)是普通的醫(yī)院?他并沒有被抓捕?
護(hù)士這才像突然想起了什么事情般,急匆匆出去,再回來時(shí)手上多了一個(gè)懷表。
“抱歉,先生,可能您不太清楚發(fā)生了什么——您是被一名女士送過來的,當(dāng)時(shí)您正昏迷不醒,那位美麗的女士說您喝多了在街邊昏睡過去了,她好心把您送過來的。”護(hù)士把賬單和懷表一起遞了過來,“這是那位女士交由我們保管的,說是等您醒了再轉(zhuǎn)交給您?!?/p>
護(hù)士交代完后就離開了。
奈布看著這個(gè)他很熟悉的物品——瑪爾塔隨身攜帶的懷表,而如今已然破損。
他想他已經(jīng)弄明白到底是怎么一回事了。
那杯茶讓他昏睡,槍聲不是向著他的,瑪爾塔開槍擊碎了懷表。游艇靠岸之后,她把他送到了醫(yī)院,而她自己卻離開了——她能去哪里?她的任務(wù)失敗了!瑪爾塔有危險(xiǎn)!
想到這里,奈布臉色發(fā)白,立即起身往外跑。
他想,也許他的瑪爾塔會(huì)在出國(guó)的船上,他可以追上她。
他去了港口,想詢問一下今天發(fā)出的船都是開往哪里。
“先生,今天只有一艘開往國(guó)外的船?!?/p>
他暗自高興,這代表著他可以很輕易追上她。
然后,他聽到了一個(gè)消息。
今日有一艘開往國(guó)外的船,觸礁沉船了。
船上無一人生還。
奈布·薩貝達(dá)發(fā)動(dòng)了他的游艇。
他的瑪爾塔在等他。
他會(huì)找到她的。

[后記]
世界上最遙遠(yuǎn)的距離,是魚與飛鳥的距離。
一個(gè)翱翔天際,
一個(gè)卻深潛海底。
曾以為我肩頭
是那么的寬厚
足夠撐起海底那座瓊樓
而在你到來之后
它顯得如此清瘦
我想給你能奔跑的岸頭
讓你如同王后
——《化身孤島的鯨》
我的八個(gè)春秋
已然唱至盡頭
難再陪你賞這天空不朽
你不解我的停留
也不明我的守候
不知你背上這方寸孤舟
是我整個(gè)宇宙
——《夜鶯》