沙耶之歌


沒有被認(rèn)可的生命,就該被殺死嗎?
甚至沒有一個世界愿意接受她的存在
蒲公英開花后
她的種子隨風(fēng)飄散
毛茸茸的種子隨風(fēng)飄散
飛出去好遠(yuǎn)好遠(yuǎn)
也許有一顆便落在了寸草不生的沙漠之中
請設(shè)想一下那個情況
大概便能理解沙耶的存在
雖然只是一顆種子
不過在某種契機下
它開始努力地繁衍生息
直至把這片沙漠變成蒲公英田為止
你認(rèn)為是什么,讓蒲公英種子會下定那個決心?
那是因為她知道在沙漠中有唯一的一個人
愛著蒲公英的時候
他對這顆種子說
蒲公英的花真是漂亮啊……

但每天醒來,世界仍是以與昨天一樣丑惡歪曲的姿態(tài)存在。






標(biāo)簽: