Timeless
歌詞:
(主歌)
Down the
block
there's an
antique
shop
街區(qū)的盡頭坐落著一家古董商店
And something in my head said stop
冥冥之中 我下意識地停下腳步
So I walked in
因此我走進(jìn)店里
On the
counter
was a
cardboard
box
柜臺上放著一個(gè)紙箱
And the
sign
said "Photos 25
cents
each
"
指示牌上寫著 照片每張25美分
Black and white saw a '30s
bride
在這些黑白照片里 我看到了一位三十年代的新娘
And school lovers
我還看到一對學(xué)生時(shí)就牽手的戀人
Laughing on the
porch
of their first house
在他們第一所房子的門廊上開懷大笑的樣子
The
kinda
love
這樣的愛情
That you only find once in a
lifetime
或許你一生只能遇見一次
The kind you don't put down
而你也會(huì)難以割舍
And that's when I called you
就在那時(shí)我給你打去電話
And it's so hard to
explain
but
盡管這難以解釋
In those photos I saw us
instead
但在這些照片里 我仿佛看見我們的影子
And
somehow
I know that you
不知何故 我堅(jiān)信
And I would've found each
other
你與我會(huì)找到彼此
In another life
哪怕是另一個(gè)世界里
You still would've turned my head
你依然會(huì)吸引我的目光
Even if we'd
met
即使我們曾邂逅彼此 (副歌)
On a
crowded
street in 1944
1944年 在那人潮涌動(dòng)的街頭
And you were
headed
off to
fight
in the
war
你準(zhǔn)備出發(fā) 奔赴戰(zhàn)場
You
still
would've been mine
你依然是我的專屬
We would've been
timeless
我們一定會(huì)永恒不變
I would've read your
love letters
every single night
每天晚上 我會(huì)細(xì)細(xì)品讀你寫的情書
And
prayed
to God you'd be coming home all right
向上帝祈禱 盼望你能平安回來
And you would have been fine
你會(huì)安然無恙
We would've been timeless
我們一定會(huì)永恒不變
'Cause I believe that
因?yàn)槲蚁嘈?
We were
supposed
to find this
我們注定會(huì)遇到天長地久的愛情
So even in a different life
即使在不同的人生里
You still would've been mine
你依然是我的專屬
We would've been timeless
我們一定會(huì)永恒不變 (主歌)
I had to smile when it caught my eye
當(dāng)照片映入眼簾時(shí) 我忍俊不禁
There was one of a
teenage
couple
in the driveway
照片里是一對在車道上的少年情侶
Holding hands on the way to a dance
他們手牽著手 走在去舞會(huì)的路上
And the date on the back said 1958
照片背后的日期寫著1958年
Which brought me back to the first time I saw you
這不禁讓我回想起我第一次見到你的時(shí)候
Time
stood
still like something in this old shop
在這件古老的商店里 時(shí)間仿佛停滯不前
I thought about it
當(dāng)我環(huán)顧四周
As I started looking 'round at these
precious
things
望著這些被時(shí)間遺忘的珍貴之物
That time
forgot
我不禁浮想聯(lián)翩
That's when I came
upon
a book
covered
in
cobwebs
就在那時(shí)我偶然發(fā)現(xiàn)一本布滿蜘蛛網(wǎng)的書
Story of a
romance
torn
apart
by fate
書中記載著一段被命運(yùn)捉弄的浪漫愛情故事
Hundreds of years ago thay fell in love like we did
幾百年以前 他們?nèi)缥覀円话銐嬋霅酆?
And I'd die for you in the same way
我愿意以同樣的方式為你付出生命
If I first saw your face
倘若我第一次看到你的臉龐 (副歌)
In the 1500s off in a
foreign
land
當(dāng)時(shí)是在十六世紀(jì)的異國他鄉(xiāng)
And I was
forced
to marry another man
而我被迫嫁給另一個(gè)男人
You still would've been mine
你依然是我的專屬
We would have been timeless
我們一定會(huì)永恒不變
I would have read your love letters every single night
每天晚上 我會(huì)細(xì)細(xì)品讀你寫的情書
And run away and left it all behind
我會(huì)遠(yuǎn)走高飛 拋下一切
You still would've been mine
你依舊是我的專屬
We would've been timeless
我們會(huì)永恒不變
'Cause I believe
因?yàn)槲蚁嘈?
That we were supposed to find this
我們注定會(huì)遇到天長地久的愛情
So even in a different life
即使在不同的人生里
You still would've been mine
你依然是我的專屬
We would've been timeless
我們會(huì)永恒不變 (Bridge)
Time breaks down your mind and body
時(shí)間會(huì)摧毀你的心靈與肉體
Don't you let it
touch
your
soul
而你不會(huì)任其茶毒你的靈魂
It was like an
age-old
classic
這就像是一部古老的經(jīng)典杰作
The first time that you saw me
你第一次見到我的時(shí)候
The story started when you said hello
那是在數(shù)年以前 我們在人頭攢動(dòng)的房間里
In a crowded room a
few
short years ago
故事從你主動(dòng)問候的那一刻拉開序幕
And sometimes there's no
proof
you just know
有時(shí)候找不到任何證據(jù) 而你只知道
You're always gonna be mine
你永遠(yuǎn)是我的專屬
We're gonna be
我們會(huì) (結(jié)尾)
I'm gonna love you when our hair is turning gray
即使我們頭發(fā)花白 我也會(huì)一如既往地愛你
We'll have a cardboard box of photos of the life we've made
我們會(huì)有滿滿一紙箱的照片 記錄著生活里的點(diǎn)點(diǎn)滴滴
And you'll say
而你會(huì)說
"Oh my we really were timeless"
天啊 我們已經(jīng)永恒不變
We're gonna be timeless
我們會(huì)永恒不變
Timeless
永恒不變
You still would've been mine
你依然是我的專屬
We would've been
我們一定會(huì)
Even if we'd met
即使我們曾邂逅彼此
On a crowded street in 1944
1944年 在那人潮涌動(dòng)的街頭
You still would've been mine
你依然是我的專屬
We would've been
我們一定會(huì)
Down the block there's an antique shop
街區(qū)的盡頭坐落著一家古董商店
And something in my head said stop
冥冥之中 我下意識地停下了腳步
So I walked in
因此我走進(jìn)店里 (完)
單詞:
block n.街頭 antique adj.古老的 counter n.柜臺 cardboard n.紙板箱 sign vt.示意 cent n.分;美分 each pron.每個(gè)
注:each
是兩個(gè)或兩個(gè)以上的人或物中的每個(gè),
every
是三個(gè)或三個(gè)以上中的每個(gè)。
bride n.新娘 porch n.門廊 kinda adv.有點(diǎn) lifetime n.一生 explain v.說明 instead adv.代替 somehow adv.莫名其妙地 other pron.(兩者中的)另一個(gè) met v.遇見(meet的過去式) crowd n.人群 head v.前進(jìn) fight v.戰(zhàn)斗 war n.戰(zhàn)爭 still adv.仍然 timeless adj.永恒不變的 love letters n.情書 pray vt.祈禱 suppose vt.假設(shè) teenage adj.青少年的 couple n.夫婦 stand v.站立 precious adj.珍貴的 forget v.忘記 upon prep.在......之上 cover v.覆蓋 cobweb n.蜘蛛網(wǎng) romance n.浪漫 apart adv.與眾不同地 torn adj.搖擺不定的 foreign adj.國外的 force vt.強(qiáng)迫 touch v.觸摸 soul n.靈魂 age-old adj.古老的 classic n.經(jīng)典著作 few adj.很少的
注:few
只修飾可數(shù)名詞,
little
只修飾不可數(shù)名詞。
proof n.證據(jù)
好句:
I'm gonna love you when our hair is turning gray 即使我們頭發(fā)花白 我也會(huì)一如既往地愛你 We'll have a cardboard box of photos of the life we've made 我們會(huì)有滿滿一紙箱的照片 記錄著生活里的點(diǎn)點(diǎn)滴滴