【天海祐?!俊袱い??!沟?4回 翻譯 暴風(fēng)雨前的寧靜。

天海祐希「おいら。」文集總目錄:https://www.bilibili.com/read/readlist/rl429260

94,咬牙前進(jìn)!
正文開始!

第94回 暴風(fēng)雨前的寧靜。
今天在工作。
從早上一直工作到深夜。
不知為何,是穿著薄薄的洋服......。
當(dāng)然,是在室內(nèi)工作......。
嘛,一段時(shí)間後大家就會(huì)看到吧......。
雖然精力和體力是有的,但不知不覺就累了呢。
回到家後,就覺得再也不想動(dòng)了。
啊啊 不過,不能不泡個(gè)澡啊。
對應(yīng)增胖,也不能不吃個(gè)什麼。
......還有,我也不能不寫博文。
然後,因?yàn)椴蝗套屜稻壬鷵?dān)心
我也心望能夠早點(diǎn)飛來寫「Oira」。
最近我稍微有點(diǎn)擔(dān)心
我這樣每天寫懶散的樣子真的好嗎。
請看看鳥越先生寫的。
內(nèi)容很豐富喔。
我的話,「沒有內(nèi)容喔」......(註:諧音笑話。日文「沒有」「內(nèi)容」同音ないよう)
(再次登場!久等了?。?/p>
今天工作還蠻繁重的,接下來會(huì)稍微輕鬆點(diǎn)。
但是......我把這種日子稱作「暴風(fēng)雨前的寧靜」。
沒錯(cuò)! 暴風(fēng)雨馬上就要來了。
波濤洶湧的暴風(fēng)雨......。
不過,因?yàn)槭呛芷诖墓ぷ魉晕液芨吲d。
而且這邊已經(jīng)開始排練。
開始讀本了。
總覺得 也似乎快要抓到了角色的感覺,
這樣之後肯定會(huì)變得更有趣。
在我想著怎麼不早點(diǎn)開始之前,日子就逐漸接近了。
說實(shí)話,因?yàn)榕硕淅溺姾荛_心有趣,
我曾經(jīng)對下個(gè)工作感到不安。
不過,現(xiàn)在有點(diǎn)不同。
我很期待下個(gè)工作。
嗯——,真是好事。
雖然不管我寫什麼,好像都很難理解......。
嘛,但如果把工作的內(nèi)容一一寫下,又沒什麼有趣的。
現(xiàn)在的我在畫「一幅畫」的各個(gè)部分。
如果能把它完成讓大家看見就好了。
比方來說,對我來說讓大家知道
自己辛苦和艱難的事並不是好事。
因?yàn)檫@些事情是私下自己的事,
沒有必要廣為人知。
當(dāng)然,我自己也不會(huì)說。
我常常這樣覺得。
有些事就算看起來很簡單,
如果嘗試去做,反而會(huì)發(fā)現(xiàn)很困難呢。
所以像我這樣寫「Oira」就理解到
系井先生每天這樣寫點(diǎn)東西其實(shí)很難呢。
嘛——,我不是在說「好辛苦啊」喔。
總而言之,我又要著手開始新的工作了。
「敬請期待!」就是這樣。
那麼 再會(huì) Amami是也
[2000-01-21-FRI]

原文連結(jié):https://www.1101.com/oira/2000-01-21.html
嗡嗡嗡,科普模式再度啟動(dòng)
估計(jì)海說的是2000年7月上映的女檢死官。
(怎麼知道的?因?yàn)樾∶鄯湔砹碎L長的時(shí)間表...)
(補(bǔ):結(jié)果是去拍柔軟的臉頰了)
這次的諧音雙關(guān)海,真的好好笑
「內(nèi)容 ないよう」(讀好久才發(fā)現(xiàn)是諧音)
這麼說來,估計(jì)某次翻譯沒注意到諧音梗......不曉得在哪回裡呢
不過,辛苦的部分不想讓別人看到
不需讓別人知道,不曉得是什麼堅(jiān)持呢?
是什麼理由呢......
是否該回去填坑?笑容的引力?找答案了呢
文末附上清秀努力海

上一篇|第93回 身體狀況最重要了呢。