【日本小2道德】20#“打招呼”真好啊

「挨拶」っていいな(“打招呼”真好?。?/span>
「おはよう?!?/p>
(“早安?!保?/span>
彰子は、朝起きたらうち中の人皆に大きな聲で挨拶をします。
(彰子早上起床后,便大聲向全家人打招呼。)
すると皆も、「彰ちゃん、おはよう?!工妊预盲皮欷蓼?。そんな時、皆はとってもいい顔になります。
(于是大家也會說:“小彰,早安。”這時,大家的表情都很愉悅。)
教室に入る時も、「先生、おはようございます?!工?、元気よく挨拶をします。先生もにこにこしながら、「彰子さん、おはようございます。今日も気持ちのいい挨拶が出來ましたね?!工妊预盲皮欷蓼?。彰子は、何だか嬉しい気持ちになります。
(進了教室時,彰子也朝氣蓬勃地打招呼道:“老師,早上好。”老師也笑嘻嘻地說道:“彰子同學(xué),早上好。今天的招呼也很不錯?!闭米涌傆X得很高興。)
この間、仲良しの和美さんと口喧嘩をしてしまいました。その時、もう一緒に遊びたくないと思いました。でもすぐあとに、和美さんが言いました。
(前些時候,彰子和要好的和美吵架了。那時,已經(jīng)不想再一起玩了。但是這之后很快,和美說道。)
「彰ちゃん、ごめんね?!?/p>
(“小彰,對不起。”)
「うん、いいよ。私もごめんなさい?!?/p>
(“不,沒關(guān)系。我也對不起。”)
二人はすぐに仲直りが出來ました。
(兩人馬上和好了。)
(すぐに仲直り出來たのは、どうしてかな。)
(馬上就能和好,是為什么呢?)
「挨拶」は色々あります。
(“招呼”有很多種。)
おはよう、こんにちは、こんばんは、さようなら、ただいま、ありがとう、ごめんなさい。彰子は、どの挨拶も大好きです。
(早安、你好、晚上好、再見、我回來了、謝謝、對不起。彰子最喜歡這些招呼了。)
前にお母さんが、「挨拶は、小さな親切よ。」と、教えてくれました。彰子も本當にそうだなと思っています。
(之前母親告訴彰子:“打招呼是小小的親切?!闭米右灿X得果真如此。)
でも、挨拶をする時、彰子はちょっと恥ずかしいと思うこともあります。挨拶をするのを、どうしようかと迷う時もあります。それでもこれからは、(勇気を出して大きな聲で言いたいな。そうすれば、私も皆も晴々するな。)と思いました。
(但是,彰子也會覺得打招呼時感到有點害羞。也有對打招呼感到猶豫不決的時候。即便如此,她此后想要鼓起勇氣大聲打招呼。這樣的話,自己和大家都會心情愉快。)

