最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

【雙語(yǔ)字幕】我的小馬駒G4歌曲合集(已完結(jié))

2022-08-06 16:32 作者:Broneft-3485  | 我要投稿

Winter Wrap Up

冬季清掃(S1E11/冬季清掃)


?
S1E11 Winter Wrap Up 冬季清掃 P10 - 00:00
?

要點(diǎn):

1.awesome [???s?m] adj.令人驚嘆的,很好的(或極好玩的等)

2.hoofsies 可能為hoof的方言,來(lái)源不詳 n.蹄子

3.store [st??(r)] v.貯存,貯藏

4.clue [klu?] n.線索,跡象

5.wrap up 圓滿完成

6.cheer [t???(r)] n.歡呼聲

7.Pegasus [?p?g?s?s] n.珀伽索斯(生有雙翼的神馬,被其足踩過(guò)的地方有泉水涌出,詩(shī)人飲之可獲靈感),這里指天馬

8.gloomy [?ɡlu?mi] adj.陰暗的

9.warmth [w??mθ] n.溫暖

10.critter [?kr?t?(r)] n.生物,動(dòng)物

11.hibernate [?ha?b?ne?t] v.冬眠

12.gather [?ɡ?e?(r)] v.聚集

13.fix [f?ks] v.使固定,修理

14.below [b??l??] prep.在……下面

15.tiny [?ta?ni] adj.極小的

16.seed [si?d] n.種子,籽

17.proper [?pr?p?(r)] adj.正確的

18.carrot [?k?r?t] n.胡蘿卜

19.celery [?sel?ri] n.芹菜

20.stalk [st??k] n.柄,梗,稈

21.ahead [??hed] adv.向前,在前面

22.the Earth pony 陸馬

21.wanna [?w?n?] 要,想要個(gè)(書(shū)寫(xiě)形式,有人用以表示want to或want a。此用法被視為不正確)


歌詞:

[云寶黛茜]

Three months of winter coolness

三月寒冬料峭

And awesome holidays

假期無(wú)限好

[萍琪派]

We've kept our hoofsies warm at home

在家烤火的日子結(jié)束

Time off from work to play

游戲時(shí)間到

[蘋(píng)果杰克]

But the food we've stored is runnin' out

可是厚厚的冰雪覆大地

And we can't grow in this cold

食物沒(méi)多少

[瑞瑞]

And even though I love my boots

即使我愛(ài)我的靴子

This fashion's getting old

它也不時(shí)髦

[暮光閃閃]

The time has come to welcome spring

春天的氣息已來(lái)臨

And all things warm and green

天氣暖草木青

But it's also time to say goodbye

同時(shí)送走蕭瑟的冬天

It's winter we must clean

清掃那雪與冰

How can I help? I'm new, you see

如何幫忙 初來(lái)乍到

What does everypony do?

大家都在忙什么?

How do I fit in without magic?

離開(kāi)了魔法怎么辦?

I haven't got a clue!

但我也不清楚

[合唱]

Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!

冬天清掃 冬天清掃

Let's finish our holiday cheer

整個(gè)假期充滿歡笑

Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!

冬天清掃 冬天清掃

[蘋(píng)果杰克]

'Cause tomorrow spring–

因?yàn)槊魈齑骸?/p>

[云寶黛茜]

–is here!

—來(lái)到

[合唱]

'Cause tomorrow spring is here!

因?yàn)槊魈齑簛?lái)到

[云寶黛茜]

Bringing home the southern birds

迎接候鳥(niǎo)北歸來(lái)

A Pegasus' job begins

工作由此展開(kāi)

And clearing all the gloomy skies

再清掃天空的陰霾

To let the sunshine in

瞧太陽(yáng)多燦爛

We move the clouds

吹散烏云

And we melt the white snow

然后融化冰雪

[云寶黛茜和萍琪派]

When the sun comes up

當(dāng)春日高照

Its warmth and beauty will glow!

溫暖就會(huì)來(lái)到

[合唱]

Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!

冬天清掃 冬天清掃

Let's finish our holiday cheer

整個(gè)假期充滿歡笑

Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!

冬天清掃 冬天清掃

'Cause tomorrow spring is here

因?yàn)槊魈齑簛?lái)到

Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!

冬天清掃 冬天清掃

'Cause tomorrow spring is here

因?yàn)槊魈齑簛?lái)到

'Cause tomorrow spring is here!

因?yàn)槊魈齑簛?lái)到

[瑞瑞]

Little critters hibernate

厚厚的冰雪下面

Under the snow and ice

小動(dòng)物在冬眠

[小蝶]

We wake up all their sleepy heads

我們輕輕的呼喚

So quietly and nice

起床迎接春天

[瑞瑞]

We help them gather up their food

為他們送上了食物

Fix their homes below

修葺好房屋

[小蝶]

We welcome back the southern birds

再迎接歸來(lái)的候鳥(niǎo)

[小蝶和瑞瑞]

So their families can grow!

繁衍生息不打擾

[合唱]

Winter Wrap Up! Winter Wrap Up! ([瑞瑞]?Winter, winter)

冬天清掃 冬天清掃

Let's finish our holiday cheer

整個(gè)假期充滿歡笑

Winter Wrap Up! Winter Wrap Up! ([瑞瑞]?Winter, winter)

冬天清掃 冬天清掃

'Cause tomorrow spring is here

因?yàn)槊魈齑簛?lái)到

Winter Wrap Up! Winter Wrap Up! ([瑞瑞]?Winter, winter)

冬天清掃 冬天清掃

'Cause tomorrow spring is here

因?yàn)槊魈齑簛?lái)到

'Cause tomorrow spring is here!

因?yàn)槊魈齑簛?lái)到

[蘋(píng)果杰克]

No easy task to clear the ground

清掃滿地積雪不容易

Plant our tiny seeds

播種一粒粒

With proper care and sunshine

悉心呵護(hù)和光照

Everyone it feeds

每株都長(zhǎng)好

Apples, carrots, celery stalks

蘋(píng)果 蘿卜和西芹

Colorful flowers too

鮮艷的花朵

We must work so very hard

我們工作需吃苦

[蘋(píng)果杰克、Cherry Berry、Golden Harvest]

It's just so much to do!

工作未結(jié)束

[合唱]

Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!

冬天清掃 冬天清掃

Let's finish our holiday cheer

整個(gè)假期充滿歡笑

Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!

冬天清掃 冬天清掃

'Cause tomorrow spring is here

因?yàn)槊魈齑簛?lái)到

Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!

冬天清掃 冬天清掃

[萍琪派]

'Cause tomorrow spring is here

因?yàn)槊魈齑簛?lái)到

[合唱]

'Cause tomorrow spring is here!

因?yàn)槊魈齑簛?lái)到

[暮光閃閃]

Now that I know what they all do

大家都如此的忙碌

I have to find my place

我不能退步

And help with all of my heart

全心全意去幫助

Tough task ahead I face

無(wú)論它多艱苦

How will I do without my magic

一旦離開(kāi)魔法的幫助

Help the Earth pony way

我又該如何做

I wanna belong so I must

無(wú)論它有多困難

Do my best today,

我也不在乎

Do my best today!

我也不在乎~

[合唱]

Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!

冬天清掃 冬天清掃

Let's finish our holiday cheer

整個(gè)假期充滿歡笑

Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!

冬天清掃 冬天清掃

'Cause tomorrow spring is here

因?yàn)槊魈齑簛?lái)到

Winter Wrap Up! Winter Wrap Up!

冬天清掃 冬天清掃

[暮光閃閃]

'Cause tomorrow spring is here

因?yàn)槊魈齑簛?lái)到

'Cause tomorrow spring is here

因?yàn)槊魈齑簛?lái)到

'Cause tomorrow spring is here!

因?yàn)槊魈齑簛?lái)到~


馬展合唱此曲情況:

2016CNPC、2017CNBC、2017Brony Only、2018CNBC、2018TBC、2018PNP、2019CNBC、2021CBCU、2021TBC、2021QBF、2021HBF、2022CSBC

————————————————————

The Magic Inside

內(nèi)心的魔法(S5E24/真心之歌)


?
S5E24 The Magic Inside_內(nèi)心的魔法 P119 - 00:00
?

要點(diǎn):

1.veil [ve?l] n.面紗,面罩

2.glitz [ɡl?ts] n.耀眼,華麗,浮華

3.glam [gl?m] n.魅力(非正式)

4.align [??la?n] v.使一致

5.sold sell的過(guò)去分詞

6.told tell的過(guò)去分詞

7.bold [b??ld] adj.大膽自信的


歌詞:

[彩音天籟/科羅拉/Coloratura]

I'm here to show you who I am

登上舞臺(tái) 心扉終敞開(kāi)

Throw off the veil, it's finally time

摘下面罩 此刻已到來(lái)

There's more to me than glitz and glam(oh-whoa)

浮華絢爛 非我所愛(ài)

And now I feel my stars align

命運(yùn)之星 重?zé)ü獠?/p>

For I had believed what I was sold

我曾相信 無(wú)稽謊言

I did all the things that I was told

我惟命是從 心無(wú)主見(jiàn)

But all that has changed, and now I'm bold

但我已改變 志與金堅(jiān)

'Cause I know

只因?yàn)?/p>

That I am just a pony

我其實(shí)如此平凡

I make mistakes from time to time

長(zhǎng)路漫漫 過(guò)錯(cuò)不斷

But now I know the real me

但我已看破虛幻

And put my heart out on the line

追尋真我不畏艱難

And let the magic in my heart stay true

讓心中魔法煥發(fā)如初

(Whoa-whoa-whoa-whoa)

And let the magic in my heart stay true

讓心中魔法煥發(fā)如初

(Whoa-whoa-whoa-whoa)

Just like the magic inside of you

如你們心中魔法常駐

And now I see those colors

我看到絢爛色彩

Right before my eyes

在眼前流轉(zhuǎn)

I hear my voice so clearly

我聽(tīng)見(jiàn)清澈歌聲

And I know that it is right

那是真心在吶喊

They thought I was weak, but I am strong

我曾被小看 但我自強(qiáng)

They sold me the world, but they were wrong

那花言巧語(yǔ) 多么荒唐

And now that I'm back, I still belong

我回到原點(diǎn) 重拾方向

'Cause I know

只因?yàn)?/p>

That I am just a pony

我其實(shí)如此平凡

I make mistakes from time to time

長(zhǎng)路漫漫 過(guò)錯(cuò)不斷

But now I know the real me

但我已看破虛幻

And put my heart out on the line

追尋真我不畏艱難

And let the magic in my heart stay true

讓心中魔法再煥發(fā)如初

(Whoa-whoa-whoa-whoa)

And let the magic in my heart stay true

讓心中魔法再煥發(fā)如初

(Whoa-whoa-whoa-whoa)

Just like the magic inside of you

如你們心中魔法常駐

Just like the magic inside of you...

如你們心中魔法常駐~


馬展合唱此曲情況:

2018CNBC、2018PNP、2019DLC、2021CBCU、2021TBC、2022HZBF

————————————————————

Best Friends Until the End of Time

朋友不離不棄(S7E02/瓶息怒火)


?
S7E02 Best Friends Until the End of Time_朋友不離不棄 P156 - 00:00
?

要點(diǎn):

1.trust [tr?st] v.信任

2.queasy [?kwi?zi] adj.略有不安的,稍感緊張的

3.in a tie 平局

4.funnel [?f?nl] n.漏斗,funnel cake這里直譯為漏斗蛋糕,實(shí)際為一種荷蘭網(wǎng)型蛋糕

5.fair [fe?(r)] n.露天游樂(lè)場(chǎng),這里應(yīng)該指可玩耍的地方,原意為adj.公平的

6.hug [h?ɡ] n.擁抱

7.fuzzy [?f?zi] adj.毛茸茸的

8.selves self的復(fù)數(shù)形式

9.spark [spɑ?k] n.一丁點(diǎn),一星,火花

10.a spark of 一點(diǎn),少量

11.simply [?s?mpli] adv.簡(jiǎn)直,確實(shí)

12.jewel [?d?u??l] n.寶石,珠寶

13.the jewl in the crown 意為最有吸引力(或珍貴、有價(jià)值)的東西,原句:You are the jewels in my friendship crown直譯即為你們是我友誼生命中最珍貴的東西(潮汐字幕組翻譯:你們是我掌上的瑰寶)


歌詞:

暮光閃閃:(I wish that Starlight was here to see how strong friendship can be when we trust each other and work together!)

(真希望星光看到這一幕,看到友誼的強(qiáng)大魔力,來(lái)自大家的相互信任 齊心協(xié)力)

(You're all taught me so much.)

(各位教給我的真是太多了)

[暮光閃閃]

Friendship used to make me so queasy, queasy

友誼曾經(jīng)讓我畏懼遠(yuǎn)離

But you made it all so easy, easy

你們讓它變得簡(jiǎn)單容易

Now I don't have to say what I'm thinking

腦海有想法 初見(jiàn)端倪

You already know without even blinking

大家卻早已經(jīng) 心有靈犀

[蘋(píng)果杰克]

You girls are the apple of my eye

你們是我眼中的小蘋(píng)果

[云寶黛茜]

The race that doesn't end in a tie

猶如賽場(chǎng)上激情似火

[萍琪派]

You are the funnel cake at my fair

香甜好似蛋糕別錯(cuò)過(guò)

[小蝶]

The warm hug of a fuzzy bear

像毛絨熊抱真暖和

[六馬組]

Best friends(Best friends) until the end of time(of time)

朋友 永遠(yuǎn)不離不棄

We'll have each other's backs

相互支持鼓勵(lì)

And let our true selves shine

秀出真實(shí)自己

And that's because everything we need is all right here

真諦就在 世上無(wú)難題 只要有你

When we're with our team

隊(duì)友陪伴你

崔克茜: (Starlight! A spark of magic could be very helpful right about now!)

(星光!一點(diǎn)魔法也好,現(xiàn)在肯定能幫上大忙)

星光熠熠: [呼嚕] (I can't...!)(做不到)

[暮光閃閃]

I simply can't imagine there'd be a day

不敢想象有一天我會(huì)放棄

Where I wouldn't want to be walking your way

與好朋友共處的一點(diǎn)一滴

Whatever new problems there may be, may be

無(wú)論眼前會(huì)遭遇什么難題

Our friendship is always the door with the key

開(kāi)門(mén)鑰匙永遠(yuǎn)是真摯友誼

[瑞瑞/Rarity]

You are the jewels in my friendship crown

你們是我掌上的瑰寶

[暮光閃閃]

The sparks that make my world go 'round

讓我的世界更加閃耀

[六馬組]

We bring the best out, that's our goal

一起盡全力奔向目標(biāo)

There's no telling how far we'll go

友誼的旅伴心氣高

Best friends(Best friends) until the end of time(of time)

朋友 永遠(yuǎn)不離不棄

We'll have each other's backs

相互支持鼓勵(lì)

And let our true selves shine

秀出真實(shí)自己

And that's because everything we need is all right here

真諦就在 世上無(wú)難題 只要有你

When we're with our team!

隊(duì)友陪伴你


馬展合唱此曲情況:

2021CBCU、2022CSBC

————————————————————

Flawless

無(wú)瑕(S7E14/盛名之災(zāi))


?
S7E14 Flawless 無(wú)瑕 P159 - 00:00
?

要點(diǎn):

1.claimed claim的過(guò)去式

2.claim [kle?m] v.宣稱,聲稱,斷言

3.ink [??k] n.墨水

4.written write的過(guò)去分詞

5.write in ink 用墨水寫(xiě)下

6.flaw [fl??] n.錯(cuò)誤,缺點(diǎn)

7.bond [b?nd] v.增強(qiáng)(與某人的)信任關(guān)系

8.bring sb. together 使某人團(tuán)結(jié)/撮合起來(lái)

9.act like 表現(xiàn)得像……,裝作……(引導(dǎo)方式狀語(yǔ)從句)

10.flawless [?fl??l?s] adj.無(wú)瑕的,完美的

11.work in progress 還在進(jìn)行的著作,尚未完成的作品,半成品

12.dent [dent] n.凹痕,這里指受過(guò)的挫傷

13.quirk [kw??k] n.怪異的性格(或行為),怪癖

14.it's+被強(qiáng)調(diào)部分+that+其他部分(強(qiáng)調(diào)句結(jié)構(gòu))

15.big shot 大人物(非正式)

16.ego [?i?ɡ??] n.自我價(jià)值感

17.whale [we?l] n.鯨

18.A +be(+倍數(shù))+the size/length/weigh等 of+B A是B的多少倍大/長(zhǎng)/重等

19.come off as 被視為……,帶給人以……的形象

20.cocky [?k?ki] adj.過(guò)分自信的,自以為是的

21.drama [?drɑ?m?] n.戲劇

22.drama queen 戲劇女皇,愛(ài)小題大做的人

23.stuck-up [?st?k ??p] adj.自命不凡的,趾高氣揚(yáng)的

24.eager [?i?ɡ?(r)] adj.熱切的,渴望的

25.too eager to please 急于討好

26.there's no such thing as… 世上沒(méi)有……這回事,原句There's such thing as being too honest too,'cause…,直譯為:世上有太誠(chéng)實(shí)而變壞的事,因?yàn)?潮汐字母組翻譯:過(guò)于誠(chéng)實(shí)也有代價(jià) 正因?yàn)?

27.pony [?p??ni] n.小馬駒,矮種馬

28.bubble [?b?bl] n.好運(yùn),原意為:n.泡泡

29.laughter [?lɑ?ft?(r)] n.笑,笑聲

30.sincere [s?n?s??(r)] adj.誠(chéng)實(shí)的

31.joke around 到處開(kāi)玩笑,打趣

32.a little too much 有點(diǎn)過(guò)分,有一點(diǎn)太過(guò)于

33.原句But I'm just so happy you're here中的just意思相當(dāng)于really(真正地,確實(shí)),是非正式用法

34.while [wa?l] n.一段時(shí)間,一會(huì)兒

35.come out of your shell (和人交談時(shí))放大膽子,原句中的To really come out of my shell的意思一致

36.by now 到現(xiàn)在為止,直到如今


歌詞:

[暮光閃閃]

I never claimed to be perfect

我從未自詡過(guò)完美

My mistakes are all written in ink

白紙黑字已記下是非

None of us claimed to be perfect

我們都不曾自詡完美

And it's sad if that's what you all think

只是遺憾你們有誤會(huì)

Our flaws helped to make us special

瑕疵讓我們各有所長(zhǎng)

They bond us and keep us strong

團(tuán)結(jié)我們 帶來(lái)堅(jiān)強(qiáng)

Our flaws are what brought us together

瑕疵讓我們共聚一堂

So stop actin' like somethin's wrong

就別一副責(zé)難的模樣

[六馬組]

We're not flawless

我們非無(wú)瑕

We're a work in progress

卻未停下步伐

We've got dents and we've got quirks

有過(guò)怪癖也犯過(guò)傻

But it's our flaws that make us work

瑕疵綻放友誼之花

(Yeah)we're not flawless

我們非無(wú)瑕

We're a work in progress

從未停下步伐

So tell me what flaws you got, too

坦誠(chéng)缺憾 不用害怕

'Cause I still like what's flawed about you

白璧微瑕 無(wú)傷大雅

[云寶黛茜]

They say I'm a big shot

都說(shuō)我獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷

That my ego's the size of a whale

都說(shuō)我心比天高

My confidence comes off as cocky

自信讓我顯得驕傲

But it gives me the courage to fail

卻也讓我不怕跌倒

[瑞瑞]

Sure, I can be a drama queen

我有時(shí)是嬌揉造作

A bit stuck-up, it's true

太過(guò)浮夸不灑脫

[蘋(píng)果杰克]

And I can be too eager to please

而我處事不懂圓潤(rùn)

There's such thing as bein' too honest, too, 'cause

過(guò)于誠(chéng)實(shí)也有代價(jià) 正因?yàn)?/p>

[六馬組]

We're not flawless

我們非無(wú)瑕

We're a work in progress

從未停下步伐

We've got dents and we've got quirks

有過(guò)怪癖也犯過(guò)傻

But it's our flaws that make us work

瑕疵綻放友誼之花

(Yeah)we're not flawless

我們非無(wú)瑕

We're a work in progress

從未停下步伐

So tell me what flaws you got, too

坦誠(chéng)缺憾 不用害怕

'Cause I still like what's flawed about you

白璧微瑕 無(wú)傷大雅

[萍琪派]

Ponies think I'm all bubbles and laughter

大家看我常笑個(gè)不停

That I don't seem sincere

以為我太不正經(jīng)

I might joke around a little too much

也許玩笑我不分重輕

But I'm just so happy you're here

可有你們?cè)谖艺娓吲d

[小蝶]

It took me a while to be confident

一番掙扎我才戰(zhàn)勝自己

To really come out of my shell

樹(shù)立自信可不容易

[暮光閃閃]

But nopony has to be perfect

完美不是生命的意義

By now, don't you know us so well?

我們正是最好的范例

Because, yeah

正因?yàn)?/p>

[六馬組]

We're not flawless

我們非無(wú)瑕

We're a work in progress

從未停下腳步

We've got dents and we've got quirks

有過(guò)怪癖也犯過(guò)傻

But it's our flaws that make us work

瑕疵綻放友誼之花

(Yeah)we're not flawless

我們非無(wú)瑕

We're a work in progress

從未停下步伐

So tell me what flaws you got, too (萍琪派: You got, too)

坦誠(chéng)缺憾 不用害怕

'Cause I still like what's flawed about you

白璧微瑕 無(wú)傷大雅~


馬展合唱此曲情況:

2019DLC、2021DLC、2022CSBC


【雙語(yǔ)字幕】我的小馬駒G4歌曲合集(已完結(jié))的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
鄂托克旗| 班戈县| 旺苍县| 阿图什市| 青海省| 常德市| 仪陇县| 连山| 桦南县| 南丰县| 祁东县| 潜江市| 盐津县| 陇西县| 咸阳市| 万山特区| 张家界市| 准格尔旗| 平度市| 达拉特旗| 广元市| 南昌县| 承德县| 宁夏| 伊宁县| 杭锦后旗| 克东县| 荣昌县| 兴国县| 浪卡子县| 宁蒗| 淮南市| 来凤县| 乌审旗| 岚皋县| 镶黄旗| 宁明县| 两当县| 建瓯市| 襄城县| 修武县|