東方一千零一夜——第五十五夜【東方手書】
前言:
一、在帕琪站以及其他的同好的幫助下,完成了收錄表的整理,總數(shù)是八百五十八個(gè),并且進(jìn)行了分類,這個(gè)分類是東方手書,如果有內(nèi)容出現(xiàn)錯(cuò)誤,請(qǐng)告訴我,我會(huì)改正
二、制作該收錄表的原因是因?yàn)槲铱赐昙t魔的小惡魔后發(fā)現(xiàn)根本沒(méi)什么新人去看過(guò)這個(gè)視頻,并且不止這一個(gè)作品,許多的東方作品都沒(méi)有新人去看了,為了不讓作者/搬運(yùn)/翻譯們耗盡心血的作品無(wú)人觀看,才制作了該收錄表,感謝你們的付出,感謝你們讓更多的人認(rèn)識(shí)東方,喜歡東方
三、圖源網(wǎng)絡(luò)侵刪
四、收錄條件:
1.故事向
2.超過(guò)四十分鐘
【東方手書】
《東方手書》源自niconico動(dòng)畫中日語(yǔ)的“東方手書き劇場(chǎng)”的tag簡(jiǎn)化,中文譯作“東方手繪劇場(chǎng)”故東方手書可以直接解釋成為東方手繪(國(guó)內(nèi)的解釋見(jiàn)·國(guó)內(nèi)的延伸解釋)這個(gè)tag主要被加在手繪系的東方Project二次創(chuàng)作視頻上。在NICONICO動(dòng)畫中,如果要加上這個(gè)tag基本上會(huì)有以下基準(zhǔn)存在。
541.【東方手書】東方『最大戦速』
作者:
搬運(yùn):一字文
翻譯:生肉



【東方】最大戦速 第五話(視頻已失效)
【東方】最大戦速 第六話

542.【東方手書】霊夢(mèng)のえんがわ
作者:
搬運(yùn):死魂蝶
翻譯:彈幕翻譯



部分視頻:
【東方萌手書】霊夢(mèng)のえんがわ①~③(視頻已失效)
【東方萌手書】霊夢(mèng)のえんがわ④~⑦

【東方萌手書】霊夢(mèng)のえんがわ⑧~⑨BV11x411c7n7
【東方萌手書】霊夢(mèng)のえんがわ⑩~12BV1kx411c7sr
【東方】霊夢(mèng)のえんがわ 圣誕篇BV1Bx411c7tt
【東方】霊夢(mèng)のえんがわ 13~14BV1Zx411c7pv
【第3回東方ニコ童祭】霊夢(mèng)のえんがわ15【萌手書】BV1Zx411c725
543.【東方手書】kams合集
作者:kams
搬運(yùn):黃昏之聲
翻譯:生肉






544.【東方手書】幻想鄉(xiāng)轟雷異變
作者:アズキ,こころさん
搬運(yùn):不通宵的康康,毛玉
翻譯:生肉

劇情簡(jiǎn)介:


545.【東方手書】 田舎村長(zhǎng)系列
作者:田舎村長(zhǎng)
搬運(yùn):帕瓦雙子
翻譯:彈幕翻譯

雖然說(shuō)琪露諾是最強(qiáng)的妖精,但是琪露諾如果出手的話對(duì)自己對(duì)大醬都是沒(méi)有好處的,這一點(diǎn)琪露諾不知道,但是旁邊的文文怎么想的就值得推敲了。
按照性格妖夢(mèng)是想管但是不好意思說(shuō)出來(lái),大兔子是想得太多抑制自己去管的感情。
不管怎么說(shuō)妖夢(mèng)是不會(huì)讓咱失望的




04-09(視頻已失效)
546. 【合集】紅~紺BOSS組曲【東方組曲】(17.12.30更新Last Boss)
作者:show-jow
搬運(yùn):伊吹小秋
翻譯:彈幕翻譯
作品相關(guān):1P:從【Lunate Elf】到【夢(mèng)殿大祀廟】為止、道中BOSS角色登場(chǎng)的道中曲連接起來(lái)的組曲。
2P:從【妖魔夜行】到【兔已著陸】為止、各個(gè)1面
3P:從【活潑純情的姑娘】到【九月的南瓜】為止、各個(gè)2面
4P:從【明治十七年的上海愛(ài)麗絲】到【永遠(yuǎn)的春夢(mèng)】為止、各個(gè)3面
5P:從【少女密室】到【逆轉(zhuǎn)的命運(yùn)之輪】為止、各個(gè)4面
6P:從【月時(shí)計(jì)】到【星條旗的小丑】為止、各個(gè)5面
7p:從東方紅魔鄉(xiāng)到東方紺珠傳為止、東方Project Last Boss各角色曲連接起來(lái)的組曲。

劇情簡(jiǎn)介:

547.【東方手書】Fleur rouge
作者:
視頻制作:蕩漾的羽衣
翻譯:鯛魚燒
改圖:血櫻之淚
校對(duì):血櫻之淚、フランの桜吹雪の氷龍様だ

還要如何判斷他們的善與惡?

548.【東方手書】今天的響子也是元?dú)鉂M滿
作者:Nhi Hoang(P站:らくがきびより)
搬運(yùn):梓康丶
翻譯:生肉






549.【東方手書】月兔(完結(jié))
作者:清風(fēng)飄


550.【東方手書劇場(chǎng)】遺忘之名
作者:古雛(こひな)
搬運(yùn):帕瓦雙子,不死鳥妹紅様
翻譯:新東方烤肉字幕組



