【中古戰(zhàn)錘】獸王岡瑟爾與霍克領(lǐng)之戰(zhàn)
“巨角和長蹄才是力量之源。不是那些粉皮膚,也不是笨拙的綠皮或者邪惡的精靈豬。岡瑟爾是最強(qiáng)大的。岡瑟爾才是真理。岡瑟爾將殺光一切,為諸神殺光一切!”
——獸王岡瑟爾(Beastlord Gorthor)
殘忍者岡瑟爾(Gorthor?the Cruel),或者也叫獸王岡瑟爾,曾是歷史上最強(qiáng)大的野獸人。一千多年前,在大遠(yuǎn)征時(shí)期,它的軍隊(duì)橫掃了帝國境內(nèi)的森林,幾乎摧毀了奧斯特領(lǐng)和霍克領(lǐng),如今它的名字仍然可以在這些地區(qū)一些最古老的牧石上找到。
有許多獸王能夠?qū)⒏鱾€(gè)野獸人部落聯(lián)合成一支龐大的戰(zhàn)群,但岡瑟爾在它的同類中是獨(dú)一無二的,因?yàn)樗鼡碛衅渌最I(lǐng)所缺乏的一樣?xùn)|西:它得到了混沌諸神的神諭,以及將其烙進(jìn)追隨者心中的獸性意志。岡瑟爾深信它是眾神選中的使者,它注定要以眾神的名義控制森林。
它在戰(zhàn)斗中如此狂熱,以至于有時(shí)它會(huì)被一團(tuán)黑暗能量所包圍,這些黑暗能量會(huì)保護(hù)它或攻擊它的敵人,這對(duì)其他野獸人來說是一個(gè)明確的信號(hào),表明諸神真的喜歡它。憑借強(qiáng)大的力量和狡猾,它從戰(zhàn)群中脫穎而出,成為了獸王,但它的絕對(duì)力量從未離開過它,不斷增長的力量讓它的權(quán)力一同與日俱增。

據(jù)說,岡瑟爾見證了世界末日來臨的景象:人類的土地被野獸人的蹄子踐踏,天空被燃燒的城市的煙霧染黑,空氣中充滿了悲慟的哀歌。它聲稱人類的擴(kuò)張惹怒了混沌諸神,只有摧毀這片土地上的每一個(gè)人類定居點(diǎn),諸神才能得到適當(dāng)?shù)陌矒?。岡瑟爾從一個(gè)部落旅行到另一個(gè)部落,越來越多的野獸人前往其麾下。帝國大森林里的幾乎每一支戰(zhàn)群都很快追隨它,每只野獸人都在它們邪惡的神面前發(fā)誓要跟隨直到死亡到了。不久,它就擁有了一支數(shù)不清的大軍。岡瑟爾讓它的軍隊(duì)開始工作。它們花了好幾個(gè)月的時(shí)間來準(zhǔn)備,建造簡陋的戰(zhàn)車,用尸體引誘成群的鳥身女妖跟隨它的部落,以及召集在中山游蕩的混沌野獸等。最后,岡瑟爾的軍隊(duì)做好了戰(zhàn)爭的準(zhǔn)備。

奧斯特領(lǐng)的隕落:
就像一場(chǎng)無情的風(fēng)暴一樣,野獸人部落突然襲擊了毫無防備的奧斯特領(lǐng)和霍克領(lǐng)。這一次,野獸人不是單純來掠奪的。它們是來徹底摧毀北部的選帝侯領(lǐng)的。奧斯特領(lǐng)是第一個(gè)遭受岡瑟爾和它的部落怒火的選帝侯領(lǐng)。從中部山脈向東,野獸人大軍一直從地平線一端延伸到彼端。
岡瑟爾本尊騎著它的戰(zhàn)車打頭陣,它的部下也騎著同樣的戰(zhàn)車追隨它。猛犸象般巨大的剃刀獸將它們面前的部落分開,它們的腳步使地面震動(dòng)。在成群結(jié)隊(duì)的野獸人中,巨大的牛頭怪大步流星地走著,它們承諾會(huì)得到新鮮的肉,這使它們陷入了可怕的瘋狂之中。甚至比牛頭人更大的是一整群吃靈魂的獨(dú)眼巨人和被稱為牛頭巨獸的巨型狂戰(zhàn)士,它們被岡瑟爾的嘶叫薩滿的魔法召喚加入了部落。除了它們以外,還有其他一些難以言喻的巨大生物漫步在野獸人的軍隊(duì)當(dāng)中,它們的身影在幾英里外都能被看見。
岡瑟爾的大軍所經(jīng)之處只留下了一連串的毀滅。它們犯下的暴行讓人們相信它是某個(gè)惡魔領(lǐng)主的化身。男人、女人和兒童都遭到無情的屠殺。城鎮(zhèn)和城堡被夷為平地,濃煙劃破天空。敢擋在野獸人面前的軍隊(duì),除了給牛頭怪提供更多的鮮肉供它們吞吃之外,沒有起到任何作用。每天晚上野獸人們都大口享用人肉,暢飲人血。
成千上萬的野獸人不受控制的嚎叫聲傳遍了大地,讓那些居住在大軍必經(jīng)之處的人感到恐懼。似乎這次岡瑟爾決心要一勞永逸地消滅人類。每一場(chǎng)戰(zhàn)斗結(jié)束后,強(qiáng)大的獸王都會(huì)放過一個(gè)人,而這個(gè)人注定要把消息傳遞給其他人,并在面對(duì)迎面而來的軍隊(duì)時(shí)散播恐慌。奧斯特領(lǐng)只剩下滿目瘡痍,獸王身后的天空中彌漫著黑煙,到處都是正在為最后一塊肉爭吵的鳥身女妖。岡瑟爾帶領(lǐng)著這些貪婪的獸群繼續(xù)南下,進(jìn)入了霍克領(lǐng)。

遭遇黑獸人:
然而,在岡瑟爾的部落即將翻越米登山脈之前,它發(fā)現(xiàn)另一群敵人擋住了它的路。這一次,站在它面前的不是一支人類軍隊(duì),而是一群強(qiáng)大的黑獸人,每一只都比一個(gè)成年的巨角獸更高更壯,還穿著黑色的鎧甲。岡瑟爾得到了混沌諸神的啟示,它知道面對(duì)它的黑獸人軍閥想要?jiǎng)儕Z它掠奪舊世界土地的權(quán)利。它必須在眾神允許它繼續(xù)之前證明自己能對(duì)抗這個(gè)敵人。

伴隨著一聲回響在米登山脈中的咆哮,岡瑟爾命令它的部落沖鋒。隨著一聲自己的怒吼,黑獸人軍閥率領(lǐng)自己的軍隊(duì)向前進(jìn)發(fā)。剎那間,這兩群怪物撞到了一起。這場(chǎng)戰(zhàn)斗沒有戰(zhàn)略,沒有技巧;兩軍無非是想用蠻力和人數(shù)把對(duì)方磨成肉醬。當(dāng)這兩個(gè)部落融合成血肉與鋼鐵的狂暴沼澤時(shí),兩位戰(zhàn)爭領(lǐng)導(dǎo)人在這場(chǎng)流血風(fēng)暴的中心展開了對(duì)決。
黑獸人軍閥甚至比強(qiáng)大的岡瑟爾還要高,但獸王卻堅(jiān)信黑暗之神的力量將保佑它。就在它引用混沌諸神的禁忌名字時(shí),黑獸人咆哮著它野蠻的雙子神的名字,決斗開始了。據(jù)說沒有黑獸人或野獸人敢靠近接下來的戰(zhàn)斗,因?yàn)榧词箍拷灿斜恢饣虿仍阼F蹄或磨尖的馬蹄下的下場(chǎng)。每一擊都能把弱小的敵人劈成兩半,盡管岡瑟爾給黑獸人身上留下了幾十處傷口,但它卻絲毫沒有放棄的打算。此時(shí),哥索爾又陷入了另一段幻覺當(dāng)中——它告訴獸王這群黑獸人不僅僅是它要對(duì)付的另一批敵人。它們也是挑戰(zhàn)者,一群試圖篡奪它人類毀滅者頭銜的家伙。在確保他在戰(zhàn)群中至高無上地位的同樣力量的推動(dòng)下,岡瑟爾開始加倍發(fā)起進(jìn)攻。
它雙手握著巨大的長矛,轉(zhuǎn)了個(gè)大弧線,狠狠地?fù)糁辛藦?qiáng)大的黑獸人丑陋的腦袋側(cè)面。長矛刺進(jìn)了它尖尖的耳朵,當(dāng)它從另一邊穿過時(shí),劈開了它的頭骨。黑獸人怒吼著否認(rèn)岡瑟爾的勝利,二者目光交匯,直到它跪倒在泥地上死去。岡瑟爾把尸體踩平。在看到它們的戰(zhàn)將被如此殺害后,剩下的黑獸人陷入了一片混亂。然而,野獸人卻被岡瑟爾的勝利所激勵(lì),在其領(lǐng)袖勝利的吶喊聲的鼓舞下,它們繼續(xù)戰(zhàn)斗,直到?jīng)]有一個(gè)綠皮還活著。
陷入危機(jī)的霍克領(lǐng):
岡瑟爾與黑獸人的戰(zhàn)斗給了人類寶貴的時(shí)間來集結(jié)他們的軍隊(duì)。奧斯特領(lǐng)的選帝侯派出他剩下的兵力與霍克領(lǐng)的守軍聯(lián)合,希望這支聯(lián)合部隊(duì)能以某種方式阻止他們的敵人。但是奧斯特人遭到了一群野獸人的伏擊,這支戰(zhàn)群被岡瑟爾命令監(jiān)視東邊的道路,因?yàn)樗吹搅艘粋€(gè)陷阱正在包圍它。在知道它的側(cè)翼已經(jīng)沒有威脅后,岡瑟爾帶領(lǐng)大軍向南進(jìn)發(fā),在霍克領(lǐng)境內(nèi)留下了一條毀滅之路。它的目的地很快就明確了:霍克領(lǐng)的首府赫吉格。

與此同時(shí),霍克領(lǐng)的軍隊(duì)在選帝侯邁克爾·魯?shù)堑婪虻闹笓]下集結(jié)。殘酷無情的魯?shù)堑婪蛴描F腕統(tǒng)治著他的行省,而他的臣民與其說崇敬更不如說是畏懼他。不過在那些黑暗的日子里,也許最好有一個(gè)無情的領(lǐng)袖來領(lǐng)導(dǎo)對(duì)抗獸王的戰(zhàn)爭。由于邁克爾麾下大量的精英戰(zhàn)士參加了大遠(yuǎn)征,霍克領(lǐng)的部隊(duì)如今缺少重型騎兵和精英步兵。守軍知道他們沒有希望在開闊的戰(zhàn)場(chǎng)上對(duì)抗岡瑟爾的大軍。魯?shù)堑婪虿活櫝济駛儗⑧l(xiāng)村從野獸人的蹂躪中拯救出來的請(qǐng)求,而是忙于加強(qiáng)省會(huì)的防御工事。
守軍被分成了兩組。第一組主要是手槍騎兵和先驅(qū)侍騎,他們將作為預(yù)備隊(duì)聽候差遣。另一半則負(fù)責(zé)準(zhǔn)備赫吉格的防御工事。選帝侯親自監(jiān)督了準(zhǔn)備工作。在他的注視下,赫吉格的男男女女們像奴隸一樣在缺衣少食的環(huán)境下不停工作。許多人因疲憊而死,那些試圖逃跑的人則被當(dāng)作叛徒處決。赫吉格周圍的狩獵場(chǎng)布滿了狡猾的陷阱和圈套。外圍的水井都被下了毒,牲畜被帶進(jìn)了城市;那些沒有藏身之處的動(dòng)物就會(huì)被屠殺和焚燒,這樣野獸人們就不能用它們來當(dāng)食物了。赫吉格周圍的森林都被焚燒殆盡了,為弓箭手創(chuàng)造了一個(gè)巨大的殺戮場(chǎng)。鐵鍋、犁頭甚至是神殿的鐘都被熔化用來制造武器。為了保衛(wèi)這座城市,霍克領(lǐng)的人民犧牲了一切來抵抗岡瑟爾的大軍。
圍城戰(zhàn):
當(dāng)岡瑟爾的部落到達(dá)時(shí),它們面對(duì)的是嚴(yán)陣以待的守軍。野獸人們花了三個(gè)星期付出了大量傷亡才突破了人類準(zhǔn)備好的惡魔般的防御工事。與此同時(shí),赫吉格的工場(chǎng)和鐵匠鋪被爐火燒得通紅,鐵匠和工程師們努力為帝國軍隊(duì)制造更多的戰(zhàn)爭機(jī)器和武器。對(duì)帝國的頑強(qiáng)抵抗感到沮喪的岡瑟爾向它的族群承諾,一旦城市被占領(lǐng),它將讓它們享用整個(gè)城市的人口。而除了它的對(duì)手邁克爾選帝侯的腦袋,它不動(dòng)分毫。野獸人們?yōu)榇思颖杜?,野蠻地期待著勝利和隨之而來的盛宴。于是,在一個(gè)可怕的夜晚,也就是圍城開始后的二十二天后,赫吉格的城門在十幾個(gè)如谷倉般大小的剃刀獸的攻城槌的沖擊下裂開了。
在它們之后,野獸人人像洪水沖垮堤壩一樣涌進(jìn)了城市。獸群嘶叫著尋找守軍的蹤影,幾乎或根本不區(qū)分他們是士兵還是征召的民夫。沒過多久,城墻內(nèi)的許多建筑都燃燒起來了,戰(zhàn)斗變成了一系列野蠻的、持續(xù)的撕殺,單個(gè)的聯(lián)排別墅成了堡壘,開闊的街道成了殺戮之地。流著口水的混沌戰(zhàn)犬與帝國的獵狗作戰(zhàn),鳥身女妖與高貴的雷鷹和精英的獅鷲騎士進(jìn)行激烈的空中肉搏??罩泻芸斐錆M了可怕的尖叫聲,獵鷹和獅鷲撕咬著他們可怕的敵人的肉。在下方,守軍在面對(duì)蜂擁而出的牛頭怪時(shí)崩潰了。而霍克領(lǐng)的大劍士是唯一有勇氣面對(duì)它們的戰(zhàn)士。
一些牛頭怪被大劍士的雙手劍砍斷了腿,但他們的頭骨也被牛頭怪的巨大斧頭劈成兩半。獠牙獸戰(zhàn)車擊敗了勇敢但也許是愚蠢的擋在它們路上的矛兵。大量的尖角獸占領(lǐng)了這座城市根深蒂固的火炮炮位,屠殺了它們的操作人員,盡管成百上千的野獸人在此過程中被炸成碎片或被割倒?;艨祟I(lǐng)的神槍手從街道上方隱藏的窗戶向野獸人的首領(lǐng)開槍,但鳥身女妖把他們從藏身之處拉了出來,然后撕成了碎片。尤里克和西格瑪?shù)哪翈焸冊(cè)噲D通過展示更強(qiáng)大的神圣憤怒來攻擊野獸人,但嘶叫薩滿們很快重新聚集起了獸群并驅(qū)使它們繼續(xù)前進(jìn)。
戰(zhàn)斗持續(xù)了三天三夜,沒有人要求投降,也沒有人得到投降。最后,野獸人終于把大部分守軍趕出了南門,并屠殺了剩下的人。它們?nèi)〉昧藙倮?,但傷亡慘重。至少有一半的部落成員不是死了就是受了重傷。它們的大部分戰(zhàn)車要么被城墻上扔下來的石頭砸碎,要么在野蠻的巷戰(zhàn)中被摧毀。選帝侯率領(lǐng)余下的少量軍隊(duì)撤回了他的宮殿。他命令城墻上的弓箭手向?qū)m殿外射出火箭,很快,每一座尚未被野獸人點(diǎn)燃的建筑都被守衛(wèi)者自己燒毀了。數(shù)以百計(jì)的野獸人和許多藏在地窖和閣樓里的平民被活活燒死。伯爵似乎并不在乎——他的城市里容不下那些不愿戰(zhàn)斗的人。
當(dāng)他的顧問建議投降時(shí),邁克爾勃然大怒。他把他送到岡瑟爾那里,說他更像個(gè)野獸人,而不是霍克領(lǐng)的驕子。岡瑟爾試圖勸降他背叛他的主人,如果顧問能讓野獸人進(jìn)入宮殿,就釋放他。但這位忠貞不渝的重臣拒絕了,他最后被岡瑟爾生吞活剝。野獸人們已經(jīng)嘗到了人肉的勝利盛宴,空氣中彌漫著燒焦肉的味道,而守軍知道他們的時(shí)間到了。雙方都在準(zhǔn)備最后一場(chǎng)大戰(zhàn)。經(jīng)過許多天的準(zhǔn)備,岡瑟爾的全部人馬都集結(jié)在伯爵的宮殿門前。城市的中心廣場(chǎng)和街道上到處都是野獸人,而獨(dú)眼巨人和牛頭巨人則在建筑上方躁動(dòng)不安,把脆弱的建筑砸得粉碎,因?yàn)樗鼈兛释麖臄橙四抢锏玫饺狻?/p>
援軍:
然后,隨著太陽升起,戰(zhàn)斗出現(xiàn)了一個(gè)新的戲劇性的轉(zhuǎn)折。大地突然在戰(zhàn)馬沉重的蹄下開始搖晃。焰陽騎士團(tuán)的騎士們疾馳著穿過赫吉格的街道。他們剛從阿拉比回來,一聽到野獸人軍隊(duì)威脅帝國的腹地,就立刻騎馬去支援霍克領(lǐng)的守軍。騎士們策馬沖進(jìn)狂怒的野獸人部落的后方,他們是數(shù)百名全副武裝的戰(zhàn)士。這些人都是參加過阿拉比戰(zhàn)爭的老兵,在海因里希大團(tuán)長的帶領(lǐng)下,他們用長槍和利劍擊潰了一群又一群巨角獸。為了應(yīng)對(duì)新的威脅,岡瑟爾命令它的部族轉(zhuǎn)過身來面對(duì)新來者。邁克爾抓住機(jī)會(huì),帶領(lǐng)自己的預(yù)備隊(duì)投入戰(zhàn)斗。

野獸人如今就像被夾在鐵錘和鐵砧之間的粗鐵一樣,岡瑟爾知道,如果它不迅速行動(dòng),它的使命就注定要失敗。它站在一尊早已死去的皇帝的破碎雕像的廢墟上,周圍環(huán)繞著它的一百名親隨,它舉起雙臂,向風(fēng)雨摧殘的天空望去。當(dāng)戰(zhàn)斗在四下肆虐時(shí),它用混沌變異的黑暗之舌咆哮著咒語,讓混沌力量指引他。這時(shí),它知道黑暗之神的目光正盯著它,便命令他的親隨讓它盡可能接近選帝侯邁克爾。野獸人在戰(zhàn)場(chǎng)上殺出了一條血路,直到獸王能看見穿著光彩奪目的祖?zhèn)骺椎倪x帝侯。戈岡瑟爾上前咆哮著發(fā)出了決斗的要求。
決斗:
選帝侯不理會(huì)他的隊(duì)長們的請(qǐng)求,接受了決斗。兩個(gè)人在宮殿的臺(tái)階上打了將近一個(gè)小時(shí)。兩軍都停了下來,幾乎精疲力竭,等待著決斗的結(jié)果——野獸人們帶著嗜血的欲望狂吠著,人類則沉默著,焦慮和絕望在他們當(dāng)中蔓延。似乎選帝侯在獸王的狂怒面前肯定會(huì)倒下,但他還是一次又一次地躲開了岡瑟爾不斷的攻擊。接著岡瑟爾一記猛擊擊碎了選帝侯的盾牌和盔甲。它的長矛刺穿了伯爵的身體,獸王用盡全身力氣將長矛舉向空中,與此同時(shí),被釘住的邁克爾卻從長矛上滑了下來。
就在岡瑟爾獲勝的那一剎那,選帝侯的符文牙劍幾乎是以自動(dòng)旋轉(zhuǎn)的方式,刺入岡瑟爾的胸膛當(dāng)中。這把神圣的劍似乎在貪婪地喝著怪獸的血。獸王和霍克領(lǐng)的選帝侯在那一刻同時(shí)死去,在他們所侍奉的諸神的審判中,他們彼此平等。那些相信它們的領(lǐng)袖是不可戰(zhàn)勝的野獸人們紛紛潰退,四散到周圍的鄉(xiāng)村。盡管許多首領(lǐng)試圖召集部落,但沒有一個(gè)能與岡瑟爾相提并論,也沒有人能阻止他們逃跑?;艨祟I(lǐng)已經(jīng)是兵困馬乏,無力追擊?;艨祟I(lǐng)和奧斯特領(lǐng)最終緩慢地從創(chuàng)傷中恢復(fù)了,但米登山脈周圍的森林仍是野獸人的巢穴,那些被摧毀的城鎮(zhèn)和村莊就此被遺忘在樹叢當(dāng)中無人問津。
人們不敢走近這些失落的定居點(diǎn),因?yàn)樗麄兒ε禄貞浧鹉切┎恍业娜兆印.?dāng)人們聚集在一起,講述岡瑟爾肆虐的故事時(shí),他們害怕得發(fā)抖,對(duì)這頭野獸人永遠(yuǎn)不會(huì)復(fù)活抱著一線希望。但他們心里清楚,在帝國的黑暗森林里,野獸人們繁衍生息,每年都有新的獸王從獸群中涌現(xiàn)出來。它們中的一個(gè)最終會(huì)再次召集野獸戰(zhàn)士。然后,世界上的國王和祭司將再次在狂野者的憤怒面前顫抖。