中日雙語(yǔ)|又又又有明星塌房?“脫粉”日語(yǔ)怎么說(shuō)?
最近,明星“塌房”事件頻發(fā),引得粉絲紛紛“脫粉”。“脫粉”日語(yǔ)怎么說(shuō)?一起來(lái)學(xué)習(xí)吧!

気になる「ペン卒」の理由1位はやはりアイドルの戀愛(ài)?
偶像戀愛(ài)是“脫粉”的首要原因嗎?
一生訪れないようで、意外と早く訪れることもある「ペン卒(ファンを卒業(yè)する)」。特に、文化の違う、異國(guó)のアイドルを推している日本のK-POP&韓流ファンの中では、経験している人もいるでしょう。以為這輩子都不會(huì)“脫粉”,結(jié)果這一天說(shuō)來(lái)就來(lái)。特別是喜歡外國(guó)偶像的日本的K-pop粉絲可能有這樣的經(jīng)歷。
「ペン卒」の理由は様々です。中でも、最も多いのは以下の7つと言われております。“脫粉”的原因各不相同。其中,以下七種最為常見(jiàn)。
1.推しの戀愛(ài)発覚
1.發(fā)現(xiàn)自己的偶像疑似戀愛(ài)
2.他のグループが好きになった2.已經(jīng)喜歡上了別的組合
3.現(xiàn)実的な問(wèn)題(時(shí)間や金銭)3.現(xiàn)生的原因(時(shí)間、金錢(qián))
4.毎日のようにSNSで流れる膨大な情報(bào)に追いつかず、疲れを感じてしまった(寢不足など)4.由于無(wú)法跟上網(wǎng)上流動(dòng)的大量的信息而感到疲憊(如缺乏睡眠)
5.家族や友人など、周りの人に理解されず、孤獨(dú)を感じてしまった
5.由于家人、朋友等周?chē)娜瞬荒芾斫饽悖械焦陋?dú)
6.仕事や學(xué)業(yè)、家事などで忙しくなった
6.開(kāi)始忙于工作、課業(yè)、家務(wù)等
7.推しは好きだけど、他グループやメンバーに排他的なファン文化にがっかりした
7.雖然很喜歡自擔(dān),但對(duì)排斥其他團(tuán)體或其他成員的粉絲文化感到失望
「ペン卒」是一個(gè)復(fù)合詞,由「ペン」(這個(gè)詞來(lái)自韓語(yǔ)的?,意思是“粉絲”)加上「卒業(yè)する」的「卒」組合而成。主要指韓國(guó)愛(ài)豆的粉絲“脫粉”。此外「ファンをやめる」的表達(dá)也比較常用。

▼
脫粉
ペン卒
ファンをやめる
以上就是今天的學(xué)習(xí)內(nèi)容啦,歡迎大家一鍵三連支持我們~