每天讀一章·論語·述而篇第七(26)
【正文】
子曰:“圣人,吾不得而見之矣;得見君子者,斯可矣?!?/p>
子曰:“善人,吾不得而見之矣,得見有恒①者斯可矣。亡而為有,虛而為盈,約而為泰②,難乎有恒乎?!?/p>
【注解】
①有恒:有恒心,這里指能夠保持好的操守。
②泰:奢侈。
【譯文】
孔子說:“圣人,我是不能見到了;能見到君子,就可以了。”
孔子說:“善人,我是不能見到了,能見到保持操守的人就可以了。沒有卻裝作有,空虛卻裝作充盈,窮困卻裝作富裕,這樣的人很難保持好的操守。”
【正文】
子曰:“圣人,吾不得而見之矣;得見君子者,斯可矣?!?/p>
子曰:“善人,吾不得而見之矣,得見有恒①者斯可矣。亡而為有,虛而為盈,約而為泰②,難乎有恒乎?!?/p>
【注解】
①有恒:有恒心,這里指能夠保持好的操守。
②泰:奢侈。
【譯文】
孔子說:“圣人,我是不能見到了;能見到君子,就可以了。”
孔子說:“善人,我是不能見到了,能見到保持操守的人就可以了。沒有卻裝作有,空虛卻裝作充盈,窮困卻裝作富裕,這樣的人很難保持好的操守。”