【明日方舟·考據(jù)向】陣營(yíng)設(shè)定淺析·烏薩斯(補(bǔ)充內(nèi)容Ⅰ)

(本文已授權(quán)Bigfun社區(qū)獨(dú)家發(fā)布:https://www.bigfun.cn/post/335553。轉(zhuǎn)載請(qǐng)標(biāo)明出處)
隨著游戲內(nèi)主線的不斷推進(jìn),新的內(nèi)容和設(shè)定被陸續(xù)加入,在一定程度上帶來(lái)了原有推論的更新、覆蓋或推翻。本文將根據(jù)主線第七章的內(nèi)容,對(duì)“陣營(yíng)設(shè)定淺析·烏薩斯”(CV2810560)進(jìn)行一部分補(bǔ)充解釋;今后的類似情況也會(huì)采取相同的處理方式,對(duì)此前文章中沒能涉及到的內(nèi)容進(jìn)行擴(kuò)充。
·科西切:永生不滅,為禍人間
“你可以救下她的??墒悄憧傁胫婪段?,想著戰(zhàn)勝我、打倒我、毀滅我,想看我要做什么……你其實(shí)害怕我,不是嗎?”
第七章劇情的尾聲處,劇情現(xiàn)階段唯一隱匿于眾人鞭長(zhǎng)莫及之處的角色——科西切公爵正式露臉。這個(gè)被認(rèn)為是造成塔露拉巨變的罪魁禍?zhǔn)咨聿睦w瘦,長(zhǎng)著一副斯文敗類的臉,狹長(zhǎng)眼眸無(wú)可掩飾地流露出輕蔑、不屑與高傲。在過(guò)往的交鋒中,魏彥吾成功將科西切伸向龍門的觸手?jǐn)財(cái)啵瑓s為此失去了自己的親人;如今,科西切的勢(shì)力卷土重來(lái),勢(shì)在必得的“他”比以往更加兇險(xiǎn),寥寥數(shù)語(yǔ)中盡是對(duì)魏彥吾的嘲弄。





事實(shí)上,魏彥吾對(duì)科西切的忌憚,并非僅是出于政治博弈的考慮;這個(gè)角色的現(xiàn)實(shí)原型——“不死的科西切”,是一個(gè)不死不滅的恐懼之源,一個(gè)混亂與毀滅的制造者,是一個(gè)惡魔、一個(gè)夢(mèng)魘。
科西切(Koschei/Koshchey,俄語(yǔ)名Коще?й)是斯拉夫人神話傳說(shuō)中一個(gè)邪惡存在,對(duì)其最知名的形容詞,莫過(guò)于“the Immortal”或“the Deathless" (俄語(yǔ)Коще?й Бессме?ртный)——即“永生不死的”。
科西切的名稱有很多種寫法,除了上文列出的三種以外,見于記載的還有Kashchei、Koshchai、Kashshei、Kovshei、Kashch、Kashel等數(shù)十種。其名稱的詞源“Koshey”源自古代中亞地區(qū)貴霜帝國(guó)(Kushan Empire,公元55-425年存在于中亞地區(qū)的由大月氏部族建立的政權(quán)。此政權(quán)鼎盛時(shí)期領(lǐng)土包含大半中亞并延至印度河流域,受希臘化和佛教影響程度較高,是當(dāng)時(shí)亞歐大陸四大強(qiáng)國(guó)之一)及周邊地區(qū)部族對(duì)軍事長(zhǎng)官的稱呼,12世紀(jì)后這個(gè)詞匯與突厥語(yǔ)中發(fā)音類似的詞融合,衍生出“俘虜、戰(zhàn)俘”的含義——這一溯源很有趣,因?yàn)樵谝恍┫嚓P(guān)故事(比如下文將提到的故事)中,科西切就是以俘虜身份登場(chǎng)。


作為一個(gè)來(lái)源相對(duì)復(fù)雜的角色,科西切在傳說(shuō)中并不只有一副面孔,這使得他還有個(gè)外號(hào)叫做“變形者”(shape-shifter)。有的傳說(shuō)中,他會(huì)騎著一匹三足或七足的神速瘦馬,有些版本則長(zhǎng)著懾人的尖牙或長(zhǎng)牙,有些則說(shuō)他有許多神奇的法寶,還有些甚至說(shuō)他有著需要仆人幫忙抬的沉重眼皮——不過(guò)在這些傳說(shuō)中,科西切都有以下的幾個(gè)特點(diǎn):身材消瘦(有的甚至是皮包骨)、性格刻薄吝嗇、喜歡掠奪女性以帶來(lái)不幸——這三項(xiàng)基本特征在科西切公爵身上皆有體現(xiàn);斯拉夫神話中還有一個(gè)與之相似的女性角色“芭芭雅嘎”(Baba Yaga),二者時(shí)常有所聯(lián)系,比較常見的說(shuō)法中則是母子或姨甥關(guān)系,有時(shí)也有夫妻或兄弟之說(shuō)。


常見的科西切傳說(shuō)中,基本都提到了一個(gè)共同的地方,就是他擁有不死的超能力——這種永生不死是通過(guò)保存靈魂的方式實(shí)現(xiàn)的:一個(gè)最廣泛的說(shuō)法是,科西切會(huì)把自己的靈魂藏進(jìn)一個(gè)細(xì)小的針頭,然后把針頭塞進(jìn)一個(gè)雞蛋,再把雞蛋放進(jìn)一只鴨子腹中、把鴨子塞進(jìn)一只兔子體內(nèi)、把兔子鎖進(jìn)一個(gè)特殊的箱子,最后將箱子埋在某個(gè)地點(diǎn)——通常是某個(gè)偏僻島上的一棵橡樹下(橡樹在斯拉夫文化中象征堅(jiān)固、力量和男性原則,被認(rèn)為是各種樹木的魁首,同時(shí)也是世界的中心或世界本身,是宗教祭祀的重要對(duì)象)。一旦箱子被挖出并打開,箱子里的兔子就會(huì)逃跑;兔子被殺后,鴨子會(huì)繼續(xù)逃亡。如果抓住了鴨子將其殺死,就能拿到藏有科西切靈魂的雞蛋——即科西切的死穴所在;一旦雞蛋破裂,里面的針頭也會(huì)被損壞,成百上千年的漫長(zhǎng)時(shí)間就會(huì)在一瞬間堆加在科西切身上,使其在一剎那衰老而死。不過(guò)雞蛋破碎不一定就會(huì)導(dǎo)致科西切的死亡,也有可能是使其失去強(qiáng)大的能力,這一點(diǎn)在《科西切與伊凡王子》(The Legend of Koschei and Prince Ivan)中就有體現(xiàn)。
《科西切與伊凡王子》是目前流傳下來(lái)的最有名的科西切傳說(shuō),但這個(gè)傳說(shuō)里完全沒有提及作為其力量源泉的雞蛋,因此研究者認(rèn)為他的雞蛋在故事發(fā)生之前就已經(jīng)碎掉了。故事的主角伊萬(wàn)?茨瓦雷維奇王子(Prince?Ivan?Tsarevitch)的三個(gè)姐妹先后出嫁,深感寂寞的王子遂踏上了尋找姐妹的旅途。在路途中,王子愛上了英勇的女戰(zhàn)士(不愧是斯拉夫傳說(shuō))瑪莉亞·莫雷夫娜(Marya Morevna),二人喜結(jié)連理;不久,瑪莉亞決定投身戰(zhàn)場(chǎng),臨行前告訴王子千萬(wàn)不要打開一個(gè)衣柜——那衣柜鎖著一個(gè)禁忌的秘密。
俗話說(shuō)得好,“好奇害死貓”。王子按捺不住強(qiáng)烈的好奇心,打開了塵封已久的衣柜。在衣柜里,王子發(fā)現(xiàn)了一個(gè)被12條鎖鏈牢牢捆住的骨瘦如柴的老人,老人自言許久滴水不進(jìn),祈求王子給他一點(diǎn)水喝;出于憐憫,王子給老人搬來(lái)了12桶水。老人喝完水后,一瞬間恢復(fù)了原本的面貌,輕而易舉掙脫了鎖鏈,揚(yáng)言要報(bào)復(fù)一直囚禁他的瑪莉亞,說(shuō)罷便化作一陣旋風(fēng)逃走了——這個(gè)老人,就是不死的科西切。

擔(dān)心愛妻的伊凡王子遂開展了營(yíng)救妻子的計(jì)劃。前兩次他差一點(diǎn)就能帶著瑪莉亞逃出生天,但關(guān)鍵時(shí)刻科西切總能騎著那匹神速瘦馬追趕上他們,將瑪莉亞擄走。后來(lái),伊凡俘虜了科西切,卻被后者用魔法所殺,尸體被切碎后放進(jìn)木桶扔到了海里;幸好他的三個(gè)姐妹嫁給了巫師,巫師們?cè)O(shè)法找到了伊凡并將其復(fù)活,教他前去尋找一匹可以媲美科西切瘦馬的神馬——前提是要找到居住在森林里的老巫婆芭芭雅嘎。在完成芭芭雅嘎的試煉后,王子成功取得神馬,并追趕上了科西切。最后,科西切死于伊凡之手,夫妻倆得以團(tuán)聚;伊凡和他姐妹們也重新變得親密無(wú)間。
從各種神話傳說(shuō)中可以得知,科西切的不死是通過(guò)轉(zhuǎn)移靈魂的方式實(shí)現(xiàn)的。在傳統(tǒng)的生死觀念中,靈魂與影子一樣,是判斷一個(gè)人是否正常的重要指標(biāo)(比如部分斯拉夫傳說(shuō)中的吸血鬼就沒有影子);在“生于黑夜”活動(dòng)劇情中,具有特殊源石技藝的伊內(nèi)絲無(wú)意中窺探到了塔露拉,驚恐地發(fā)現(xiàn)后者出現(xiàn)了“兩個(gè)影子”——這一反?,F(xiàn)象本身就很難與科西切扯清關(guān)系;

此外,從科西切公爵的立繪中,也可以看出其他一些與“永生”和“不死”有關(guān)的要素——就在于他的種族。
在主線第七章劇情中,回憶中的愛國(guó)者提到了“老黑蛇”這個(gè)稱呼;這一稱呼并不只是簡(jiǎn)單的修辭手法,活了二百余年的博卓卡斯替也不至于——或不需要——在當(dāng)時(shí)語(yǔ)境下特意用一個(gè)沒頭沒尾的修辭來(lái)渲染科西切公爵、以及受其影響的塔露拉的恐怖。

仔細(xì)看劇情尾聲中科西切公爵的立繪,可以清晰地看到他身后有一條帶有白色環(huán)紋的黑尾,白色環(huán)紋呈現(xiàn)不均勻狀,靠近尾巴兩側(cè)略寬:

結(jié)合“老黑蛇”這個(gè)稱呼以及立繪細(xì)節(jié),可以明確認(rèn)定科西切公爵的種族原型為蛇類?,F(xiàn)實(shí)中,俄羅斯境內(nèi)共有6種蛇類分布,皆從屬于蝰亞科,分別為極北蝰(Vipera berus)、高加索蝰(Vipera kaznakovi)、金氏蝰(Vipera dinniki)、東方蝰(Vipera renardi)、地中海蝰(Macrovipera lebetina)和西伯利亞蝮(Gloydius halys,原名中介蝮)。但是,蝰蛇科的蛇類大多具有花斑紋,以上6種蛇在造型上均無(wú)法與科西切公爵的蛇尾樣式匹配;雖然存在易于混淆的另一種無(wú)毒蛇(白環(huán)蛇),但結(jié)合“黑蛇”、“毒殺我們所有人”、白色環(huán)狀花紋和科西切公爵自述“我是客人,也是下毒的人”來(lái)看,他的動(dòng)物原型可能是被稱為“陸地第四大毒蛇”的銀環(huán)蛇。




科西切公爵到底是什么蛇,這并不重要;重要的是,為什么這樣一個(gè)以神話中不死惡神為原型的角色,會(huì)被設(shè)定為與蛇有關(guān)?這就要談一談各個(gè)傳統(tǒng)神話故事中一些動(dòng)物意象所指代的含義。
如果將世界各國(guó)的神話傳說(shuō)放在一起進(jìn)行對(duì)比,很容易發(fā)現(xiàn)一個(gè)接近普遍存在的現(xiàn)象:蛇——或者說(shuō)爬行類動(dòng)物——在神話中大多以反面形象出現(xiàn),作為正面存在的案例少之又少(美洲神話和部分中國(guó)神話)。比較知名的例子有埃及神話的破壞與混沌之神阿波菲斯(Apophis,也稱阿佩普/Apep)、北歐神話的中庭之蛇耶夢(mèng)加得(Jormungand、J?rmungandr、J?rmungandr,名稱意為“龐然巨物”)、希臘神話的九頭蛇海德拉(Hydra)和美杜莎、阿拉伯神話中的深淵之蛇、中國(guó)神話的相柳、日本神話的八岐大蛇(ヤマタノオロチ,也稱八俁遠(yuǎn)呂智),等等。在這些神話中,蛇大多作為擁有悠長(zhǎng)生命和致命劇毒的奇異生物、以及各大神明或英雄的經(jīng)驗(yàn)包而存在;但這些神話生物大多自帶某些外掛,嚴(yán)格意義上來(lái)說(shuō)并不能和普通蛇類相提并論。因此讓我們從西方文明重要源流《圣經(jīng)》和兩河流域神話傳說(shuō)《吉爾伽美什史詩(shī)》中,看一看普通蛇類是怎樣的存在。


《圣經(jīng)》中最著名的蛇,莫過(guò)于引誘亞當(dāng)夏娃吃下禁果的那條。《創(chuàng)世紀(jì)》中即言“耶和華神所造的,惟有蛇比田野一切的活物更狡猾”;從那時(shí)起,蛇就被視為是自然造物中最為陰險(xiǎn)狡詐的一類。而在《吉爾伽美什史詩(shī)》中,因友人恩奇都(Enkidu)之死而踏上尋求永生之路的吉爾伽美什找到了可使人永生不死的草藥,卻在河邊洗澡沐浴之時(shí)被一條蛇所吞食,最終一事無(wú)成——在蘇美爾神話中,蛇被視為永生的存在,這一觀念在受其影響的一些晚期文明或其他文明中也有體現(xiàn),只是存在一些表現(xiàn)形式上的差異。
為何世界各地神話中都出現(xiàn)了相似的內(nèi)容?這和蛇類的生存習(xí)性密不可分。首先,蛇類在世界各地幾乎都有分布,廣泛的分布范圍使得世界各地的人類都有一定幾率見到這一生物;其次,在人類探索自然的早期階段,蛇類作為一種對(duì)人類威脅較大的野生生物,其尖銳的牙齒(有的還帶有劇毒)、蜿蜒盤緣的身姿體態(tài)、以及隱匿于叢間樹頂?shù)热藗冸y以注意之處的特點(diǎn),都在人類潛意識(shí)中留下了“危險(xiǎn)”和“驚懼”的痕跡;最后,蛇類生長(zhǎng)過(guò)程中的蛻皮現(xiàn)象,讓早期的人類產(chǎn)生了“這一行為是舍棄老朽的軀體,重新開始第二次生命”的錯(cuò)覺,因此將其視為一種具有長(zhǎng)生不死能力的特殊生物而加以敬畏(《吉爾伽美什史詩(shī)》中,蛇的蛻皮就被視為是吞食了不死藥的后果)。

種種觀點(diǎn)及神話傳說(shuō)的影響下,蛇類逐漸被視為是陰險(xiǎn)狡詐、冷血無(wú)情的象征;同時(shí),其長(zhǎng)生不死的特性又賦予了其雙重性,使得人們對(duì)這一生物敬畏有加。后世的各種文藝創(chuàng)作中,也常以此為切入點(diǎn),將某些角色設(shè)定為心狠手辣、以不正當(dāng)手段謀取利益的陰謀家——這種利益,或許是地位、權(quán)力,也有可能是永恒的生命。

“我死之后,將會(huì)洪水滔天”(Après moi, le déluge),盡管生死下落均尚不明朗(第五章劇情中提到“被塔露拉親手所殺”,目前看來(lái)存在相當(dāng)程度的疑點(diǎn)),但科西切公爵這一角色或許將在接下來(lái)的劇情中占據(jù)極為重要的地位;這一詹姆斯·莫里亞蒂式的角色將用他優(yōu)雅從容、半獅半狐的面具,以及心狠手辣、不擇手段的陰謀詭計(jì),為泰拉世界的一切蒙上一層陰霾。如何將這一陰謀家塑造的更加完美、同時(shí)保持劇情的嚴(yán)謹(jǐn)性和高水準(zhǔn),仍有著值得期待的余地。
·維特議長(zhǎng):中立往往與兇險(xiǎn)相伴
“我既不是一個(gè)自由主義者,也不是一個(gè)保守主義者,我僅僅是一個(gè)有教養(yǎng)的人。我不能只因?yàn)橐粋€(gè)人的思想和我不一致,就把他流放到西伯利亞去;我也不能僅僅因?yàn)橐粋€(gè)人不和我在同一個(gè)教堂里做禱告,就剝奪他的公民權(quán)?!?/span>
早在主線劇情的第五章尾聲,魏彥吾就提到烏薩斯帝國(guó)的一名重要人物——維特議長(zhǎng)。



作為烏薩斯帝國(guó)議會(huì)的領(lǐng)袖,這位議長(zhǎng)統(tǒng)率的帝國(guó)議會(huì)是烏薩斯的核心決策層,在一定程度上代表了烏薩斯帝國(guó)高層的整體立場(chǎng),因而被魏彥吾視為是狂暴老朽的烏薩斯帝國(guó)中尋求和平穩(wěn)定的唯一盟友;






只是,隨著情勢(shì)的急轉(zhuǎn)直下,維特議長(zhǎng)已難以力挽狂瀾,在烏薩斯險(xiǎn)惡的政治漩渦中不得不嚴(yán)守中立。維特議長(zhǎng)的舉措標(biāo)志烏薩斯鴿派勢(shì)力的潰敗,同時(shí)還意味著龍門將在沒有外部牽制的情況下,獨(dú)自面對(duì)險(xiǎn)惡的外交和軍事狀況。






和科西切公爵一樣,維特議長(zhǎng)在現(xiàn)實(shí)中也有其對(duì)應(yīng)的原型人物。不過(guò)根據(jù)原型人物的經(jīng)歷來(lái)看,魏彥吾等人認(rèn)為的“政客必定自私”和“袖手旁觀”,某種程度上并不屬實(shí);這位議長(zhǎng)本人的品行才能幾近無(wú)可指摘,而其面對(duì)的乃是稍有不慎便會(huì)粉身碎骨的狂暴獸群。
“維特”這個(gè)名字,以及帝國(guó)議會(huì)議長(zhǎng)的職位,對(duì)應(yīng)沙皇俄國(guó)末期的能臣與改革家謝爾蓋·尤利耶維奇·維特伯爵(Sergei Yulyevich Witte,俄語(yǔ)名Сергей Юльевич Витте,1849-1915)。這位曾與李鴻章展開會(huì)談的沙俄重臣,曾一度因其所處的政治環(huán)境和宦途沉浮而被稱為“俄國(guó)的李鴻章”;但如果仔細(xì)審視其生平成就,亦會(huì)找到許多與李中堂截然不同的地方。


維特具有德國(guó)血統(tǒng),其祖上在彼得大帝時(shí)期歸化為俄國(guó)公民。出身貴族家庭的維特在學(xué)校里得到全面的發(fā)展,成績(jī)斐然,并打算成為一名理論數(shù)學(xué)家;但他的家族長(zhǎng)輩們并不太看好他選擇的這條道路,認(rèn)為教書這條道路和貴族身份多少有些不搭。在與自己家族有往來(lái)的時(shí)任交通部長(zhǎng)弗拉基米爾·阿列克謝耶維奇·鮑布林斯基伯爵(Count Vladimir Alekseyevich Bobrinsk)的勸說(shuō)下,維特放棄了學(xué)術(shù)研究道路,進(jìn)入鐵路部門任職。盡管并非工程師(在沙俄時(shí)期的技術(shù)性部門,非科班出身是一件很罕見的事),但維特的才干很快得到了上級(jí)的青睞,先后擔(dān)任敖德薩交通辦公室主任以及私營(yíng)西南鐵路公司經(jīng)理一職,并遇到了時(shí)任沙皇亞歷山大三世——這為其后來(lái)的政治生命帶來(lái)了良好的機(jī)遇。

在仔細(xì)研讀維特主張維護(hù)工商業(yè)資產(chǎn)階級(jí)利益而由政府控制鐵路的《鐵路運(yùn)費(fèi)原則》后,亞歷山大三世將其提升為西南鐵路分局局長(zhǎng)。1888年,維特再次升遷,官至俄國(guó)鐵路廳廳長(zhǎng)、運(yùn)費(fèi)委員會(huì)主席;次年,維特升職為財(cái)政部鐵路司司長(zhǎng);三年后的1892年,穩(wěn)步晉升的維特一躍成為交通大臣、財(cái)政大臣,成為沙俄政壇的一顆冉冉新星。接下來(lái)的11年里,維特始終是沙皇俄國(guó)的交通、財(cái)政一把手,他大力推進(jìn)西伯利亞鐵路的建設(shè),并強(qiáng)調(diào)建立完備教育系統(tǒng)、尤其是培養(yǎng)專業(yè)人才的重要性;同時(shí),維特任人唯賢,依據(jù)官員的政績(jī)及學(xué)歷來(lái)權(quán)衡升遷,打破了沙俄政壇官官相護(hù)、錢權(quán)交易肆虐的現(xiàn)狀;在1894年,維特甚至與德意志帝國(guó)達(dá)成了一項(xiàng)獲利頗豐的10年期商業(yè)合約,為俄國(guó)帶來(lái)了巨大的經(jīng)濟(jì)利益。就這樣,實(shí)干公正的維特憑借自己踏實(shí)可靠的成就履歷,成為了亞歷山大三世最信任的臣屬;沙皇彌留之際,對(duì)即將即位的兒子尼古拉二世循循善誘、不斷囑托,要他好好聽從“最能干的大臣”維特的各項(xiàng)建議。

尼古拉二世即位前期,維特保持了其在帝國(guó)內(nèi)舉足輕重的政治地位,通過(guò)實(shí)現(xiàn)酒精飲品國(guó)有化壟斷而為政府增加了收入;同時(shí)保護(hù)關(guān)稅權(quán)力,引入外國(guó)資本,采取金本位制,興建鐵路和銀行,利用上述手段讓沙俄的資本主義迅速發(fā)展,為沙俄躍居世界帝國(guó)主義強(qiáng)國(guó)之列立下了汗馬功勞。由于前任沙皇亞歷山大三世并不重視對(duì)農(nóng)業(yè)階級(jí)利益的保障,在尼古拉二世時(shí)期,農(nóng)業(yè)階級(jí)的抗議浪潮日漸強(qiáng)烈。維特主張改善農(nóng)業(yè)階級(jí)待遇,分予他們更多的政治紅利、施行農(nóng)業(yè)社區(qū)改革等,這一系列作法被采納,使1900年俄國(guó)制造業(yè)的增長(zhǎng)速度達(dá)到了前5年的4倍、前10年的6倍。
和沙俄帝國(guó)那群滿腦子征服與掠奪的戰(zhàn)爭(zhēng)瘋子不同,維特出于一名杰出政治家的冷靜理性思考,幾乎獨(dú)力影響了帝國(guó)許多外交方針的確立。利用自己在政界的影響力,維特一度使自己的外交主張成為主流方針,他主張減少戰(zhàn)爭(zhēng)的損耗,反對(duì)與法國(guó)撕破臉皮,擁護(hù)法俄同盟,同時(shí)加強(qiáng)與東亞中日兩國(guó)的商貿(mào)往來(lái)以增強(qiáng)本國(guó)實(shí)力。但隨著日本在1895年甲午戰(zhàn)爭(zhēng)中取得壓倒性的勝利,維特的努力付諸東流,只能退而求其次,力主讓沙俄以“調(diào)停者”和“戰(zhàn)敗國(guó)保護(hù)者”的身份維持東亞政局的穩(wěn)定。他強(qiáng)烈反對(duì)乘火打劫占領(lǐng)遼東半島、盲目建立軍事基地的政見,提出了三國(guó)干涉還遼的議案;1896年,維特與清朝重臣李鴻章簽訂《中俄密約》(the Li–Lobanov Treaty,因雙方的主要簽訂人為李鴻章和沙俄外交大臣羅拔諾夫,也稱《李-羅拔諾夫條約》),擴(kuò)大了俄國(guó)在遠(yuǎn)東地區(qū)的勢(shì)力影響范圍,為俄國(guó)的進(jìn)一步擴(kuò)張奠定了基礎(chǔ)。
理所當(dāng)然地,在戰(zhàn)爭(zhēng)機(jī)器開足馬力準(zhǔn)備大殺四方的20世紀(jì)初,維特這樣一個(gè)鴿派人士勢(shì)必會(huì)遭到好戰(zhàn)分子的仇視。因?yàn)榉磳?duì)俄國(guó)插手朝鮮半島事務(wù),1903年8月,維特被解除財(cái)政大臣之職,轉(zhuǎn)而擔(dān)任所謂的大臣委員會(huì)主席——這是一場(chǎng)明升暗貶的就任,新的職務(wù)沒有任何實(shí)權(quán),維特就此在政壇被邊緣化。但隨著日俄戰(zhàn)爭(zhēng)以俄國(guó)失敗告終、俄國(guó)境內(nèi)起義和叛亂的日益增長(zhǎng),手段精明的維特不久后又作為沙皇的“救火隊(duì)員”而尼古拉二世被起用,負(fù)責(zé)與日本進(jìn)行談判及條約簽訂,最終簽訂了對(duì)俄國(guó)帶來(lái)微乎其微損失的《樸次茅斯和約》(Treaty of Portsmouth)。因?yàn)閹蜕郴适帐皯?zhàn)敗爛攤,維特被封為薩哈林伯爵——薩哈林南部被割讓給了日本,使得這一封賞幾乎成為了一種羞辱,維特也因此被諷刺為“半個(gè)薩哈林伯爵”。

盡管獲得的爵位如同給自己來(lái)了一耳光,維特還是為了維持搖搖欲墜的沙皇統(tǒng)治而四處奔走。幾乎在日俄談判的同時(shí),維特抽空與法國(guó)談成了一筆22.5億法郎的貸款,為沙皇政府緊張的財(cái)政狀況輸血。合約簽訂之后,維特向尼古拉二世寫信,強(qiáng)烈建議在國(guó)內(nèi)進(jìn)行政治改革。當(dāng)時(shí)的俄國(guó)充斥著暴動(dòng)和起義,“國(guó)家正處于一場(chǎng)災(zāi)難性革命的邊緣”(即所謂的“1905年俄國(guó)革命”);對(duì)改革毫無(wú)興趣、只想鎮(zhèn)壓革命的尼古拉二世漠視了維特的建議,轉(zhuǎn)而讓其堂兄尼古拉斯大公(Grand Duke Nicholas)出任獨(dú)裁者。與維特保持同樣政治立場(chǎng)的大公以自殺相威脅,迫使沙皇簽字同意維特的改革事宜備忘錄。1905年8月6日,維特發(fā)表宣言,宣布召開俄羅斯國(guó)家杜馬(類似下議院);同年10月,尼古拉二世發(fā)表了由維特起草的《十月十七日宣言》(《十月宣言》),這一文件被視為是俄國(guó)首部憲法的前身,承諾將國(guó)家杜馬用于維護(hù)人民基本自由(如言論、結(jié)社等),允許社會(huì)各界人士參與杜馬。但保守的改革措施顯然無(wú)法滿足人民的需求,尼古拉二世也在革命平息后認(rèn)為維特失去利用價(jià)值。就在第一屆國(guó)家杜馬召開的數(shù)日前,深諳兔死狗烹的尼古拉二世將維特免職。被掃地出門的維特倒也沒有抱怨,攜家眷前往法國(guó)的比亞里茨,開始撰寫自己的回憶錄。

1908年,維特重回圣彼得堡。1914年的薩拉熱窩事件爆發(fā)后,維特極力勸說(shuō)尼古拉二世不要插手歐洲的亂局,以免為俄國(guó)帶來(lái)更大的災(zāi)難,但勸阻最終還是成了耳邊風(fēng),俄國(guó)加入一戰(zhàn),成為一戰(zhàn)中傷亡最為慘重的國(guó)家。在那之后不久,謝爾蓋·尤利耶維奇·維特,這位為了俄國(guó)奔走大半生的杰出政治家,在圣彼得堡的家中去世,享年66歲。

謝爾蓋·維特在當(dāng)時(shí)的俄國(guó)政壇是一個(gè)很特別的存在。雖然他主導(dǎo)了沙俄統(tǒng)治末期的政治改革,但他既不屬于改革派、也不屬于保守派;除了少數(shù)贊成其政見的同僚外,維特幾乎是以獨(dú)行俠的身份在四方奔走。維特的遺孀在為其回憶錄作序時(shí)寫道,“先夫曾經(jīng)一再對(duì)他親近的人說(shuō):‘我既不是一個(gè)自由主義者,也不是一個(gè)保守主義者,我僅僅是一個(gè)有教養(yǎng)的人。我不能只因?yàn)橐粋€(gè)人的思想和我不一致就把他流放到西伯利亞去,我也不能僅僅因?yàn)橐粋€(gè)人不和我在同一個(gè)教堂里做禱告就剝奪他的公民權(quán)。’因?yàn)檫@一原因,先夫在各個(gè)派系里都有許多敵人。在朝廷上,在保守派中,在自由派里,在民主黨派中到處都把維特伯爵看成是‘圈子之外的人’?!?/span>
如果生在一個(gè)政治穩(wěn)定、國(guó)家強(qiáng)盛的時(shí)期,維特的才能將得到更多人的肯定,而不是因?yàn)閼n國(guó)憂民而遭受各種團(tuán)體的非難和攻訐;作為一個(gè)實(shí)干家,維特政治生涯的最后對(duì)手并不是各種難題那么簡(jiǎn)單,而在于來(lái)自各個(gè)階級(jí)和團(tuán)體的下絆和挖坑——這不能不說(shuō)是一件悲哀的事。
盡管如此,作為一位偉大的政治家,維特最后還算是得以善終;同時(shí),其外交成就也得到了后世的肯定,他被稱為“19世紀(jì)90年代偉大的改革財(cái)政部長(zhǎng)”、“尼古拉斯最開明的部長(zhǎng)之一”,同時(shí)被視為是俄羅斯新議會(huì)秩序的締造者。雖然這些褒美都實(shí)至名歸,但其生前遭受過(guò)的種種誤解、乃至其沒后多年才姍姍來(lái)遲的榮譽(yù),不得不說(shuō)是一位杰出政治家不應(yīng)有的遺憾。
·圣駿堡:青銅騎士之城
“那里在寥廓的海波之旁,他站著充滿了偉大的思想……他想道,我們就要從這里威脅瑞典,在這里就要建立起城堡,使傲慢的鄰邦感到難堪;大自然在這里設(shè)好了窗口,我們打開它便通向歐洲;就在海邊我們要站穩(wěn)腳步,各國(guó)的船帆將要來(lái)匯集,在這新的海程上游歷,而我們將在海空里歡舞。一百年過(guò)去了年輕的城,成了北國(guó)的明珠和奇跡?!?br/>
第七章劇情中,魏彥吾的信使提到維特的信使受到烏薩斯境內(nèi)不明勢(shì)力的追殺,幸而得維特一派的援助才撤出圣駿堡、與龍門信使會(huì)面。從身為烏薩斯重臣的維特信使從此出逃、以及“圣駿堡”這個(gè)名稱,這個(gè)地點(diǎn)的現(xiàn)實(shí)原型應(yīng)該為俄羅斯的第二大城市、同時(shí)也是俄羅斯的前首都——圣彼得堡(Санкт-Петербург/Saint?Petersburg)。






沙皇彼得一世時(shí)期,俄國(guó)尚且屬于一個(gè)內(nèi)陸國(guó);缺乏強(qiáng)力海軍的俄國(guó)難以越過(guò)廣闊的內(nèi)湖和海洋獲取更多的領(lǐng)土紅利。為了扭轉(zhuǎn)這一不利局面,1703年5月27日,彼得一世在涅瓦河注入波羅的海入??诘耐米訊u上,用刺刀在土地上劃了兩個(gè)十字,舉行新城市的奠基儀式,意圖在島上建立一座適合加強(qiáng)對(duì)北方領(lǐng)土輻射控制的要塞型城市。為了克服地勢(shì)低洼泥濘的劣勢(shì),彼得一世親自進(jìn)行邊界勘定,并下令將全國(guó)的石料統(tǒng)統(tǒng)運(yùn)往兔子島,規(guī)定“所有駛進(jìn)此地的船只必須運(yùn)載30方石料,否則將不允靠岸停泊”,利用石料進(jìn)行地基加固,最終修建起一座難攻不落的堅(jiān)固要塞——彼得保羅要塞。彼得一世調(diào)遣重兵把守此地,以抵御瑞典軍隊(duì)的進(jìn)攻;后來(lái)隨著人口的增長(zhǎng)及戰(zhàn)略的需要,要塞被發(fā)展為城市,以《圣經(jīng)》中的圣徒圣彼得之名為城市命名,稱為“圣彼得堡”(并非是以彼得一世的名稱來(lái)命名)。
圣彼得堡初具規(guī)模之后,波羅的海出??陧樌沓烧碌穆淙攵韲?guó)之手;彼得一世在此基礎(chǔ)上建立了波羅的海艦隊(duì),使得俄羅斯成功從一個(gè)內(nèi)陸國(guó)轉(zhuǎn)型為具有海上作戰(zhàn)能力的全能擴(kuò)張型國(guó)家——可以說(shuō),圣彼得堡這座城市自誕生之初,就與帝國(guó)的命脈密切相關(guān)。彼得一世對(duì)圣彼得堡這座傾注了自己心血的城市十分熱愛,甚至于1712年將帝國(guó)的都城從莫斯科遷往了這里——在1914年前的200余年里,這座城市一直是帝國(guó)的首都。遷都促進(jìn)了這座城市的迅猛發(fā)展,使得這座城市發(fā)展為世界上緯度最北的百萬(wàn)人口級(jí)城市,同時(shí)也是俄羅斯最西方化的城市和通往歐洲的窗口。
游戲中這座城市名稱中的“駿”,來(lái)自坐落于圣彼得堡的彼得大帝青銅雕像。這尊雕像坐落于著名的十二黨人廣場(chǎng),是奪取沙皇之位的葉卡捷琳娜二世為彰顯自己統(tǒng)治合法性而派人打造。雕像基座為在波羅的海芬蘭灣(圣彼得堡附近)打撈到的一整塊40噸重的花崗巖,上面以俄語(yǔ)銘刻著“葉卡捷林娜二世紀(jì)念彼得大帝一世于1782年8月”。龐大的基座上,彼得大帝意氣風(fēng)發(fā),騎著象征俄羅斯的駿馬;駿馬鐵蹄之下是一條被踐踏致死的蛇,象征阻撓彼得一世改革的守舊派。這尊雕像傳達(dá)的正是彼得大帝的無(wú)上功業(yè)——沖破重重阻礙,在荒蕪的沼澤洼地建立起帝國(guó)的“北方首都”,將封建落后、一貧如洗的內(nèi)陸國(guó)俄國(guó)帶向一望無(wú)際的海洋與繁榮昌盛。1833年,著名的俄羅斯詩(shī)人亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金(Александр Сергеевич Пушкин,1799-1837)創(chuàng)作了一部不朽的名篇《青銅騎士》(Медный всадник),謳歌了彼得大帝對(duì)這座城市、乃至整個(gè)俄國(guó)做出的貢獻(xiàn);在那之后,“青銅騎士”就成為了這尊雕像和彼得大帝的代稱,被視為是對(duì)彼得一世這名俄羅斯繁榮的締造者與征服者的極高美譽(yù)(有時(shí)這個(gè)稱謂也被用來(lái)稱呼普希金本人)。





補(bǔ)充閱讀:
-人物設(shè)定淺析·烏薩斯學(xué)生自治團(tuán)&獵蜂
-世界觀設(shè)定淺析·無(wú)名氏的戰(zhàn)爭(zhēng)