最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

ChatGPT教德語(yǔ)Albanien: Umwelt leidet unter Tourismus-Ansturm

2023-06-28 00:39 作者:WW2001  | 我要投稿

以下材料由AI自動(dòng)生成

source: https://www.youtube.com/watch?v=OAcHtUj4N9s


Wundersch?ne Küsten, traumhafte Str?nde. Albanien boomt als Urlaubsland, zieht immer mehr Touristen an. Das Problem, Bauvorschriften stehen oft nur auf dem Papier. Immer h?ufiger werden Anlagen illegal in Naturschutzgebiete gebaut. Hayri Marco ist der Besitzer eines Restaurants in einer Traumwucht im Süden Albaniens. Zurzeit hat er jede Menge Arbeit. Alles Aufhübschen für die Saison. Bald kommen die ersten Touristen. Der Blick hier ist toll. Das Wasser ist sehr sauber und sehr sonnig. Ich habe Glück in meinem Restaurant. Hier geht immer ein frischer Wind. Die Karibik Albaniens nennen sie diesen Küstenstreifen. Die Sch?nheit der Str?nde hat sich bei den Touristen herumgesprochen. So sieht die Region allerdings im Sommer aus. überrannt von Partytouristen. Hayri Marco genie?t die Ruhe, bis es losgeht. Früher hat er auf der griechischen Insel Korfu direkt gegenüber gearbeitet. 2012 ist er in seine Heimat Albanien zurückgekommen und hat sich selbst etwas aufgebaut. In der Hochsaison arbeiten hier 20 Menschen. Der Tourismus in Albanien boomt. Das Resultat ist ein ungebrochener Bauboom. Vor allem am Meer. Professor Christo Kauri, ein ehemaliger Forstingenieur, erkennt die Küste seines Landes kaum wieder. Abw?sser flie?en ungefiltert ins Meer. Diese Menge an Beton und Eisen hat uns die ganzen Probleme beschert. Hat die Balance kaputt gemacht. Die Balance aus Meer, Sand und Grünpflanzen. Um die Küstenregion zu schützen, dürfen Geb?ude nicht n?her als 200 m ans Meer gebaut werden. Hier in Xamil entstanden H?user sogar mitten im Nationalpark mit geschützten Tierarten. Immer wieder muss der Staat Schwarzbauten abrei?en. Kauri ist besorgt um seine Heimat. Gleich hat er einen wichtigen Termin. Er will der Bürgermeisterin von Xamil seine Meinung sagen. Ein paar Kilometer weiter treffen wir deutsche Touristen. Sie sind für ein paar Wochen im Land unterwegs und schw?rmen. Doch die Schattenseiten sind nicht zu übersehen. überall, wenn man an der Küste entlangf?hrt, werden riesige Hotelkomplexe hochgezogen. Wahrscheinlich ohne Rücksicht auf die Natur und um die Umgebung drumherum. 70 km weiter n?rdlich. Nicht jeder will beim Ausverkauf des Landes mitmachen. Deniz Kukavesci betreibt einen kleinen Campingplatz und hat v.a. Stammg?ste, die die Ruhe genie?en. Ich habe nichts zu tun mit den G?sten, die in viereckigen Zimmern mit Beton Urlaub machen wollen. Seine G?ste kommen auch wegen der unberührten Natur. Für ihn ist das lebenswichtig. Es muss so bleiben von einer Seite. Aber das ist nicht in unserer Hand. Zurück in Xamil. Prof. Kauri hat die Bürgermeisterin erwischt, gibt ihr seine Bedenken weiter. Wir müssen den Touristen und Besuchern klarmachen, wie die Natur geschützt werden muss. Doch die Bürgermeisterin hat klare Priorit?ten. Denn der Tourismus ist die Haupt-Einnahmequelle. Ich denke, dass es noch genug Platz zum Bauen gibt. Genug leerstehende Fl?chen. Die sollte man für den Tourismus nützen. Doch wie viel h?lt die Natur noch aus? Gerade entscheidet sich, wohin das Land steuert. Partytourismus à la Ibiza oder Sanfter Tourismus? Die Uhr tickt.



Section 1: Important Words


1. Wundersch?ne - beautiful

2. Küsten - coasts

3. traumhafte - dreamy

4. Str?nde - beaches

5. boomt - booming

6. Urlaubsland - holiday destination

7. zieht an - attracts

8. Bauvorschriften - building regulations

9. Anlagen - facilities

10. illegal - illegal

11. Naturschutzgebiete - nature reserves

12. Besitzer - owner

13. Restaurants - restaurants

14. Aufhübschen - beautifying

15. Touristen - tourists

16. Karibik - Caribbean

17. Albaniens - Albania

18. Region - region

19. überrannt - overrun

20. Partytouristen - party tourists


Section 2: Important Grammar


1. Present Simple Tense: The present simple tense is used to talk about general truths or habits. Example: "Die Sch?nheit der Str?nde hat sich bei den Touristen herumgesprochen." (The beauty of the beaches has spread among the tourists.)

2. Comparative Adjectives: Comparative adjectives are used to compare two things. Example: "Die Karibik Albaniens nennen sie diesen Küstenstreifen." (They call this stretch of coast the Caribbean of Albania.)

3. Modal Verb 'dürfen': The modal verb 'dürfen' is used to express permission. Example: "Um die Küstenregion zu schützen, dürfen Geb?ude nicht n?her als 200 m ans Meer gebaut werden." (To protect the coastal region, buildings are not allowed to be built closer than 200 m to the sea.)


Section 3: Questions in German


1. Welche Probleme gibt es in Albanien in Bezug auf den Tourismus?

2. Wie wirkt sich der Bauboom auf die Küstenregion Albaniens aus?

3. Was sind die Priorit?ten der Bürgermeisterin von Xamil?


Section 4: Example Answers


1. Es gibt Probleme mit illegalen Bauten in Naturschutzgebieten und Verletzungen von Bauvorschriften.

2. Der Bauboom hat dazu geführt, dass riesige Hotelkomplexe entlang der Küste gebaut werden, ohne Rücksicht auf die Natur.

3. Die Priorit?ten der Bürgermeisterin von Xamil liegen beim Tourismus, da er die Haupt-Einnahmequelle für die Region ist.


Section 5: English Translation of the Article


Beautiful coasts, dreamy beaches. Albania is booming as a holiday destination, attracting more and more tourists. The problem is that building regulations often only exist on paper. Increasingly, facilities are being illegally built in nature reserves. Hayri Marco is the owner of a restaurant in a dream location in southern Albania. Currently, he has a lot of work. Sprucing up everything for the season. The first tourists will be arriving soon. The view here is great. The water is very clean and very sunny. I am lucky with my restaurant. There is always a fresh breeze here. They call this stretch of coast the Caribbean of Albania. The beauty of the beaches has spread among the tourists. However, this is what the region looks like in summer. Overrun by party tourists. Hayri Marco enjoys the peace until it starts. He used to work on the Greek island of Corfu directly opposite. In 2012, he returned to his homeland of Albania and built something for himself. During the high season, 20 people work here. Tourism in Albania is booming. The result is an unabated building boom. Mainly by the sea. Professor Christo Kauri, a former forestry engineer, hardly recognizes the coast of his country anymore. Untreated sewage flows into the sea. This amount of concrete and iron has caused us all these problems. It has disrupted the balance. The balance between sea, sand, and green plants. To protect the coastal region, buildings are not allowed to be built closer than 200 m to the sea. Here in Xamil, houses have even been built in the middle of a national park with protected animal species. The state has to demolish illegal buildings again and again. Kauri is concerned about his homeland. He has an important appointment coming up. He wants to express his opinion to the mayor of Xamil. A few kilometers further, we meet German tourists. They are traveling in the country for a few weeks and are enthusiastic. But the downsides cannot be overlooked. Everywhere along the coast, huge hotel complexes are being erected. Probably without considering nature and the surrounding environment. 70 km further north. Not everyone wants to participate in the sale of the land. Deniz Kukavesci runs a small campsite and has mainly regular guests who enjoy the tranquility. I have nothing to do with the guests who want to spend their holidays in square rooms with concrete. His guests also come because of the untouched nature. It is vital for him. It has to stay that way from one side. But that is not in our hands. Back in Xamil. Prof. Kauri caught the mayor and conveys his concerns to her. We have to make it clear to tourists and visitors how nature should be protected. But the mayor has clear priorities. Because tourism is the main source of income. I think there is still enough space for construction. Enough empty areas. They should be used for tourism. But how much can nature still take? The direction of the country is being decided now. Party tourism à la Ibiza or Gentle tourism? The clock is ticking.


ChatGPT教德語(yǔ)Albanien: Umwelt leidet unter Tourismus-Ansturm的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
巴马| 乐山市| 郑州市| 巨鹿县| 独山县| 赣榆县| 绵竹市| 永修县| 额济纳旗| 北京市| 东乌珠穆沁旗| 城固县| 黑河市| 读书| 长武县| 顺平县| 德江县| 大同市| 固镇县| 商洛市| 济南市| 竹溪县| 醴陵市| 图木舒克市| 荣成市| 榆林市| 马公市| 永州市| 霞浦县| 和田县| 乐业县| 岢岚县| 凌海市| 丰顺县| 波密县| 晋宁县| 大兴区| 尼勒克县| 色达县| 江北区| 台南县|