琉蘭修好條約

荷蘭國(guó)王與琉球國(guó)總理大臣,欲堅(jiān)定兩國(guó)永遠(yuǎn)和好,是以荷蘭國(guó)王特派欽差全權(quán)巴里、官火船主用克而伊而翁加白良,與琉球國(guó)全權(quán)總理大臣尚鳳儀、布政大夫翁德祐、各將所奉之上喩,議定各條,陳列于左:
一 嗣后琉球國(guó)總理大臣、布政官、與荷蘭國(guó)王及兩國(guó)民人,均永遠(yuǎn)和好,無論何人、在何地方,皆全護(hù)保佑身家。從今以后,其國(guó)人要求買物,雖官雖民,亦能以所有之物而賣之,官員無得設(shè)例阻禁百姓。凡一支一收,須要兩邊公平相換。荷蘭國(guó)船到琉球各港,須要供給其薪水,而亦公道價(jià)錢支之;至若該船欲買什物,則宣于那霸而買。
二 荷蘭國(guó)船倘或被風(fēng)颶漂壤船于琉球或琉球之屬州,倶要地方官遣人救命、救貨至岸,保護(hù)相安。俟該國(guó)船到,以人貨附還之。而難人之費(fèi)用,機(jī)何亦能向該國(guó)船取于琉球。
三 荷蘭國(guó)人民上岸,倶要任從其游行各處,母得遣差追隨之、窺探之。但或闖入人家或強(qiáng)買物件,又別有不法之事,則宣地方官拿縛該人,不可打之,然后往報(bào)船主自能執(zhí)責(zé)。
四 于泊村以一地為荷蘭國(guó)之墳所,倘或埋葬,則宣保護(hù),毋毀壞其墳。
五 要琉球國(guó)政府常養(yǎng)善知水路者,以為引水之用,使其探望海外,倘有外國(guó)船將入那霸港,須以好小舟出于沙灘之外迎引其船入港,使知安穩(wěn)之處而泊船。該船主應(yīng)以工錢七千二百文而謝引水之人。倘或出港,亦要引出沙灘外,亦謝工錢七千二百文。
六 此后有船到琉球港,須要地方官供給薪水。薪毎一千斤,價(jià)錢三千六百文水毎一千斤,工價(jià)六百文。凡以中大之玭杷桶六個(gè),即載水千斤。所輸之銀或紋銀、或洋銀。
七 將來所定者荷蘭商人,一如厚愛之國(guó)無異,悉照遵行。倘日后別國(guó)有得徼減省稅餉之處,荷蘭人亦一體徼減。
以上各條,均關(guān)和議要約,應(yīng)俟琉球總理大臣布政大夫、荷蘭國(guó)王、用朱筆批準(zhǔn),限以兩年即相交。俾兩國(guó)分執(zhí)一冊(cè),以昭信守,但別繕二冊(cè),先由琉球總理大臣、荷蘭欽奉全權(quán)公使大臣各為君上定事,蓋用關(guān)防印信各執(zhí)一冊(cè)為據(jù),俾即相按照和約開載之條,施行妥辨無礙。
要至章程者:
天主降生千八百六十九年
七月初六日,以荷蘭書漢書立字,應(yīng)遵執(zhí)據(jù)。
咸豐九年己未六月初七日,在那霸公館,鈐蓋關(guān)防。