但?。骸渡袂さ鬲z篇》第七首
普魯托
“帕佩 撒旦,帕佩 撒旦 阿萊佩!”
普魯托用他那嘶啞刺耳的聲音開(kāi)言道;
那位高貴的哲人——他無(wú)事不曉——
為了給我壯膽,說(shuō)道:
“但愿你的恐懼不要把你壓倒;
不論他威力多大,也無(wú)法阻擋我們下到這斷巖殘崖?!?/p>
接著,他轉(zhuǎn)身面向那怒氣沖沖的嘴臉,
說(shuō)道:“住口,你這該死的惡狼;
把你的怒火咽進(jìn)你的胸膛。
來(lái)到這地獄深層不是沒(méi)有原因:
是上天愿意這樣決定,
因?yàn)槊族壤找獞娃k這囂張的叛逆罪行?!?/p>
正如那鼓脹的船帆被風(fēng)卷起,
隨桅桿斷裂而倒落下去,
這殘暴的猛獸也正是這樣撲倒在地。
貪財(cái)者與揮霍者
我們就這樣下到第四個(gè)坑谷,
沿著那地獄的陡坡往下行進(jìn),
這里包攏了整個(gè)宇宙的惡行。
唉!上帝的正義??!我看到
他聚攏的新的折磨和苦刑有多少?
為何我們的罪過(guò)竟使我們受到如此煎熬?
正如卡里迪旋渦區(qū)的浪潮
與另一股浪潮相遇,撞擊在一起,
這里的人也不得不像這兩股浪潮一樣,繞著圓圈,撞來(lái)撞去。
我看見(jiàn)這里的人數(shù)比別的地方更多,
他們從一個(gè)方向和另一個(gè)方向大聲吆喝,
用前胸的力量滾動(dòng)著重物。
他們相互碰撞在一處,
就在那里,每個(gè)人又掉過(guò)頭去,往回走,一面呼叫:
“你為何抱著不放?”“你為何任意亂拋?”
他們就是這樣,繞著那幽暗的第四圈,
從這一邊轉(zhuǎn)到那一邊,
再次相互叫罵著無(wú)窮盡的穢語(yǔ)臟言;
然后,他們又各自轉(zhuǎn)回去,繞個(gè)半圈,
決斗在相反的地點(diǎn)。
我見(jiàn)此光景,幾乎感到于心不忍,
我說(shuō):“我的老師,現(xiàn)在請(qǐng)指教我:
這些人是何許人,我們左邊的這些削發(fā)者
是否都是神職人員?!?/p>
他對(duì)我說(shuō):“所有這些鬼魂
生前都是缺乏頭腦的人,
他們不懂得適度地花銷錢財(cái)。
每逢他們來(lái)到第四環(huán)的兩個(gè)相撞地點(diǎn),
他們那狗吠似的叫罵聲就足以把問(wèn)題說(shuō)明,
因?yàn)樵谀抢锼麄兿嗷ヘ?zé)罵的正是相反的罪行。
這些鬼魂沒(méi)有頭發(fā)遮蓋頭頂,
他們都是神職人員,有教皇和樞機(jī)主教,
他們愛(ài)財(cái)如命達(dá)到無(wú)以復(fù)加之境。”
我于是說(shuō):“老師,在這些人當(dāng)中,
我想必能認(rèn)出幾個(gè)人,
他們?cè)赶仑澵?cái)揮霍的罪行?!?/p>
他回答我:“你的想法是枉費(fèi)心機(jī):
他們生前不分善惡,這曾使他們沾滿罪惡泥污,
現(xiàn)在也使他們面目全非,令人辨認(rèn)不出。
他們永遠(yuǎn)要來(lái)到這兩個(gè)相遇點(diǎn)碰撞,
他們從墳?zāi)怪忻俺觯哼@邊的人是緊握拳頭,
那邊的人則是毛發(fā)皆光。
揮霍無(wú)度和一毛不拔使他們不能榮升天堂,
他們總是要相互較量,
我不想用什么美好的言辭老描述他們?nèi)绾螌?duì)抗。
現(xiàn)在,孩子,你可以看出錢財(cái)對(duì)人們的短暫愚弄,
因?yàn)殄X財(cái)是掌握在幸運(yùn)女神手中,
而人們?yōu)楂@得錢財(cái)仍在疲于奔命;
這是因?yàn)椴徽撌沁^(guò)去還是現(xiàn)在,
月天之下的所有黃金
都會(huì)使這些疲憊的魂靈無(wú)一能得到安寧。
幸運(yùn)女神
“老師,”我對(duì)他說(shuō),“現(xiàn)在,請(qǐng)?jiān)俑嬖V我:
你向我提到的那位幸運(yùn)女神,
她究竟是什么神,何以會(huì)把天下的錢財(cái)都抓在手中?”
他回答我:“啊!愚蠢的生靈們,
你們受到多大的無(wú)知的傷損!
我現(xiàn)在希望像喂孩子吃食那樣,讓你記住我的說(shuō)明。
智慧超越一切者創(chuàng)造了天體多重
并指派了天使操縱各重天體的運(yùn)行,
使每個(gè)部分都能各自發(fā)光,
并把光芒分配均勻,普照四方:
同樣,他也命令一位總管天神
掌管世間的榮華富貴,
要她及時(shí)把這富貴虛榮
從這個(gè)人轉(zhuǎn)到那個(gè)人,從一個(gè)血統(tǒng)轉(zhuǎn)到另一個(gè)血統(tǒng),
而人類的智慧卻無(wú)力與之抗?fàn)帲?/p>
因此,一國(guó)人民耀武揚(yáng)威,另一國(guó)人民則沒(méi)落衰頹,
一切都要聽(tīng)從她的判斷,
而她則像隱伏草中的蛇,人所不能見(jiàn)。
你們的智慧無(wú)法與她抗衡:
她安排一切,判決一切,各行其事,
正如其他天神也各盡其職。
她轉(zhuǎn)移世間榮華富貴的工作永無(wú)休止;
而遵照上帝意旨的必要性也令她從速而行;
因此,世人的處境也便經(jīng)常變化不定。
正是她遭到一些人的百般咒罵,
而這些人本該極口贊揚(yáng)她,
他們把她錯(cuò)怪,使她留下罵名;
但是,她卻自得其樂(lè),對(duì)此充耳不聞:
她與其他最早的創(chuàng)造物一起,
愉快地轉(zhuǎn)動(dòng)自己的輪盤,幸福地自享樂(lè)趣。
現(xiàn)在,讓我們下到更加悲慘的地方;
我動(dòng)身時(shí)正在升起的眾星辰,此刻都已在下降,
我們逗留的時(shí)間不可過(guò)長(zhǎng)。
斯提克斯沼澤:易怒者
我們穿過(guò)第四圈,到達(dá)彼岸,
靠近一條沸騰、傾瀉的水泉,
順沿著被這泉水沖成的溝壑。
這水與其說(shuō)是黝黑,莫如說(shuō)是渾濁;
而我們,在這灰黑色的水浪伴隨下,
沿著一條陡峭的道路進(jìn)入下層斷崖。
這條慘淡的水道流入一個(gè)沼澤地,
它的名字叫斯提克斯,
那黑水往下流淌,流到昏暗而險(xiǎn)峻的斷崖腳下。
我這時(shí)注目觀定,
看到浸泡在泥沼中滿身泥污的人,
他們都赤身露體,滿臉怒容。
他們不僅用手相打,
而且還用頭相撞,用腳相踢,用胸相碰。
他們用牙齒把彼此的肉一塊塊咬下,咬得遍體傷痕。
善良的老師說(shuō)道:“孩子,現(xiàn)在你可以看到
那些被怒火戰(zhàn)勝的人的魂靈;
我還想讓你確信:
在這水下還有一些哀嘆之人,
他們使這水面咕嚕咕嚕地冒著氣泡,
正如你的眼睛不論轉(zhuǎn)到何處,都會(huì)告訴你這般情景。
他們沒(méi)入這泥濘當(dāng)中,
言道:‘我們?cè)谀顷?yáng)光普照的溫和空氣里,
曾是那么抑郁寡歡,因?yàn)槲覀儼延襞臒熿F帶到里面:
現(xiàn)在,我們就該在這黑水污泥當(dāng)中自艾自怨?!?/p>
他們的喉嚨里咕噥著這贊歌似的怨言。
因?yàn)樗麄儫o(wú)法把話講清說(shuō)全。”
我們就這樣沿著這污泥濁水繞行,
在那干燥的堤岸和泥塘之間走了一段路程,
眼睛則一直盯視著那些身陷污泥的人:
我們終于來(lái)到一座塔樓的墻根。