莎士比亞經(jīng)典散文(帥呆啦!)
俊俏的浪子,為什么把你那份
造化的饋贈(zèng)非賜予,她只出賃;
她慷慨,只賃給寬宏大量的人。
那么,美麗的鄙夫,為什么濫用
那交給你轉(zhuǎn)交給別人的厚禮?( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
賠本的高利貸者,為什么浪用
那么一筆大款,還不能過日子?
因?yàn)槟慵热恢缓妥约鹤鲑I賣,
就等于欺騙你那嫵媚的自我。
這樣,你將拿什么賬目去交代,
當(dāng)造化喚你回到她懷里長(zhǎng)臥?
你未用過的美將同你進(jìn)墳?zāi)梗?/p>
用呢,就活著去執(zhí)行你的遺囑。
那些時(shí)辰曾經(jīng)用輕盈的細(xì)工
織就這眾目共注的可愛明眸,
終有天對(duì)它擺出魔王的面孔,
把絕代佳麗剁成龍鍾的老丑:
因?yàn)椴簧釙?a target="_blank">夜的時(shí)光把盛夏
帶到猙獰的冬天去把它結(jié)果;
生機(jī)被嚴(yán)霜窒息,綠葉又全下,
白雪掩埋了美,滿目是赤裸裸:
那時(shí)候如果夏天尚未經(jīng)提煉,
讓它凝成香露鎖在玻璃瓶里,
美和美的流澤將一起被截?cái)啵?/p>
美,和美的記憶都無人再提起:
但提煉過的花,縱和冬天抗衡,
只失掉顏色,卻永遠(yuǎn)吐著清芬。
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/46558/