春風(fēng)中那一抹茶香——閑聊一下英式下午茶和司康餅
初春的下午,在煦暖的花園里啜一口彌漫著佛手柑香味的伯爵紅茶,覺(jué)得濃郁的茶香從自己的心靈深處漫溢而出,而關(guān)于世界聞名的英式下午茶的歷史,也從腦海中清晰浮現(xiàn)出來(lái):
英式下午茶又被稱作“維多利亞下午茶”,這個(gè)名字的來(lái)源很簡(jiǎn)單:它起源于維多利亞時(shí)代的英國(guó)。據(jù)說(shuō)在1840年的某天下午,Bedford公爵夫人感到有些饑餓,這時(shí)但離晚飯還有一段時(shí)間,于是她在房間里享用了一點(diǎn)茶點(diǎn)…這之后,公爵夫人開始邀請(qǐng)好友共飲下午茶,然后漫步在鄉(xiāng)間...這種聚會(huì)很快風(fēng)靡貴族圈,受到名媛貴婦們競(jìng)相效仿。而茶會(huì)也越來(lái)越奢華正式,最終形成了今天的英式下午茶文化。
說(shuō)完了下午茶的歷史,我們來(lái)簡(jiǎn)單聊一聊下午茶的搭配——一壺茶和一套茶點(diǎn)。茶的常見(jiàn)品種有阿薩姆(Assam),大吉嶺(Darjeeling), 伯爵茶(Earl Grey),錫蘭(Ceylon)等。茶點(diǎn)則是放在三層的架子上,從下到上依次放置著三明治、司康餅(Scone)及搭配食用的果醬和奶油、各種小甜點(diǎn)(小蛋糕啦酥油點(diǎn)心啦餅干啦水果塔啦巧克力啦等等等等各種花樣)。而品嘗點(diǎn)心的次序也十分有講究:吃的時(shí)候從下到上的原則,從咸到甜。由咸三明治開始,以甜點(diǎn)收尾,味蕾也會(huì)被這種由淺入深的美妙深深打動(dòng)。
不過(guò),在國(guó)際化日益明顯的今天,三明治、水果塔、巧克力、餅干和蛋糕早都成了對(duì)我們來(lái)說(shuō)稀松平常的名字和餐桌上的??停粝氡徽诘挠愶L(fēng)情和英式下午茶文化浸潤(rùn),在不考慮用茶禮儀、飲茶時(shí)間和茶具種類及其擺放,只從食物方面著手探討的話,司康(Scone)——這個(gè)不太常見(jiàn)的名字,似乎成了必須要說(shuō)一說(shuō)的話題。
Scone,又譯為英國(guó)茶餅、英國(guó)松餅。牛津英文字典上說(shuō),“Scone”這個(gè)詞最早被提及是在1513年。但是這個(gè)詞的源頭何處卻難以被定論。根據(jù)Cameron的 《The Highlander’s Cookbook》一書記載,經(jīng)典的蘇格蘭Scone源于切成塊的Bannock(一種圓餅狀面包),而韋氏詞典上則說(shuō),這一詞也可能源自1150-1500年左右使用的荷蘭語(yǔ)中的Schoonbrood(意為“純白面包”),當(dāng)然也有人說(shuō),“Scone”一詞或許來(lái)自蘇格蘭蓋爾語(yǔ)“Sgonn”或者中低地德語(yǔ)中的“Sch?nbrot”…最初的Scone是扁平的,約有中型盤子那么大,由未發(fā)酵的燕麥在鏊子上烤成,然后像圓蛋糕那樣被切成三角形,以供食用。但隨著泡打粉的流行,Scone開始變成了我們今天所熟悉的、用烤箱烘焙的發(fā)酵點(diǎn)心。但不管Scone一詞源自何處,最終,它還是作為一道正宗的英式點(diǎn)心被保存了下來(lái),并成為英式下午茶茶點(diǎn)中的固定成員。不僅如此,今天在不列顛和愛(ài)爾蘭的面包店、食品店和超市中,Scone的身影也常常躍入眼簾,向人們展示著它被歲月打磨過(guò)后那更加動(dòng)人的魅力。
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/3901017/