同居在澳洲,是喜還是憂

同居在澳洲,是喜還是憂 □ 牧群
第一次在澳大利亞填寫移民局的表格時,大吃一驚。發(fā)現履歷表的婚姻狀況一欄設了五個選項: 單身Single ,已婚 Married ,離異Divorced,分居Separated,同居關系De facto Relationship 正式用語。
最后一項為同居或“事實婚姻”。英語俗稱living together。據說De facto源于拉丁語,意為雖不合法但已經既成事實。事實婚姻是澳大利亞婚俗中最引人注目的現象,既然可以作為婚姻狀況冠冕堂皇地填入政府印發(fā)的表格里,說明這種婚姻形式在澳大利亞是合法的,實際上正是如此。第一次赴澳留學是在上個世紀九十年代,那時留學生中基本沒有富二代,官二代也囊中羞澀,國內的物質生活和社會環(huán)境較差,好多同學畢業(yè)后想移民澳洲,所以澳洲的婚俗是大家交談的熱點話題。
在澳洲同居與結婚同樣都是受法律保護的合法行為,同居一年以上的情侶享有與婚姻夫妻相同的權益。據澳大利亞家庭研究學會統(tǒng)計,當時澳大利亞的家庭中辦理過結婚登記的僅占家庭總數的70%。同居情侶們選擇結婚的可能性很小,只40%的情侶在四至七年內結婚。多數偏愛這種自由、又“保鮮”的相處方式,盡管目的不盡相同,有的把同居視為婚前實驗,如性格相近、志趣相投,便登記結婚。有的是將同居視為結婚與單身之外的,第三種姻緣。大都認為結婚麻煩事太多,責任、義務、財產等。單身又過于孤獨。自然而然,同居簡單方便,成為他們的首選。
同居,事實婚姻完全由配偶雙方做主,無需履行任何法律程序或舉行婚禮。配偶spouse雙方互稱戀人、愛人、情侶或相好 partner , lover , other half , better half , steady , boy friend , girl friend,稱呼取決于不同場合的需要,對此關系的不同認識。大部分同居者雙方共同承擔生活費用,包括房租、電費、煤氣費、電話費、伙食費及子女撫養(yǎng)費等。經濟上各自處于完全獨立地位。生活中林林種種的問題全靠建立在感情基礎上的協(xié)商來解決。不同于結婚夫妻必須顧及法律和義務的制約。
我的一位朋友,墨爾本布萊頓酒店的經理,本恩和他的情侶同居近20年并生有一子。問到20年來他們?yōu)槭裁茨軌蛳鄲廴绯鯐r,他們說,同居后他們仍注意保持各自的儀表形象、檢點自己的弱點、不足。不斷在各個方面完善自己(work for accomplishments)。首先隨著年齡增長雙方都需要保持自己的外在美,每個周末一家人都要到游泳館去游泳,下班以后去健身房做有氧運動。但他們認為,更需要不斷豐富和升華自己的內心世界。這是保持自己魅力和新鮮感的基礎。他們比法定夫妻更需要這種基礎,所以不管多忙兩個人定期參加社區(qū)詩社讀書會的活動。( 文章閱讀網:www.sanwen.net )
當問起他們是否有結婚的想法時,本恩說,他對這種關系已經習慣,看不出履行結婚手續(xù)會給兩人的感情生活帶來什么好處。本恩認為,他們比正式結婚的夫婦更珍惜彼此的感情。感情是他們生活在一起的唯一紐帶。他們之間一旦感情破裂,不可挽救,即刻可以分道揚鑣。沒有形式約束,也沒有太多的顧慮,如請律師打官司,擔心訴訟費用、財產分配和子女的撫養(yǎng)教育問題等。
同居情侶各自的財產大都分開管理。離異后單身父親single father或母親single mother的子女撫養(yǎng)費由政府承擔(當時)。因此同居者比合法夫婦更容易失去對方,人們對容易失去的東西往往更加珍惜。本恩認為,成功的同居意味著純粹愛情的結合,起碼在很大程度上,可以避免利用婚姻達到不可告人的目的,這類不道德的行為。很多從不幸婚姻里掙扎出來的人,或因為離婚財產被瓜分干凈的人,再結姻緣時大都瞻前顧后、憂慮重重,同居這種方式免除了他們的后顧之憂。
澳大利亞的同居式姻緣不意味著淫亂。同居雙方的決擇大都十分嚴肅認真。盡管如此,社會不同階層對此也褒貶不一。如名門望族之后當然要求明媒正娶。認為同居有辱門風、有傷風化。有人認為同居造成了更多的單身父母家庭,政府要承擔其子女的贍養(yǎng)費,加重了政府的負擔。單身父母的子女缺少父愛或母愛,容易造成更多青少年犯罪等社會問題。其實,“林中鳥”和“籠中鳥”,各有各的樂趣,各有各的尷尬。
當時澳大利亞移民法規(guī)定,在澳臨時居住的外國人同澳籍公民結婚或同居,即有權申請移民澳大利亞。當時審查期延長到兩年。通過移民局審查者可得到永久居住權(PR) , 以后可進一步申請公民權。因此利用真、假同居關系在澳申請移民的外國留學生也就不乏其人了。
由于歷史原因,當時和澳洲當地人同居,或結婚的中國留學生比現在要多,以女留學生為主。20多年過去了,現在回過頭來看一看,這些婚姻成功的有,失敗的也有。可以說是“喜憂參半”。從成功的例子可以看出,雙方均為高級知識分子的結合比較容易成功。女方是學習英語語言文化的,男方喜歡中國文化或語言,所修專業(yè)是漢語語言文化的,他們比較容易組成幸福美滿的家庭。一方水土養(yǎng)一方人,東西方文化差異導致的不能深層次交流是這類結合失敗的最主要原因之一,不只是語言問題。
首發(fā)散文網:http://www.277762.cc/subject/3870297/