絕對之美
一切的詩歌,到此為止。
絕對之美,是詩性發(fā)祥地。
當(dāng)我閱讀荷爾德林,高處的
河流,讓東方和西方兩大文明
有時倒著流,有時岔開流,具體
營造為伊斯特爾河,那和平慶典( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
之頌歌,之意態(tài)祈禱,之詩意安居
到此為止,一切的詩歌,越不出雷池
詩學(xué)秩序,仿佛物自體,暗涌為道或器
2016年9月22日于永安約
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/3866708/