三八節(jié)前的對(duì)話
鄧肯:倘若我們兩個(gè)結(jié)合,
希望愛的結(jié)晶,智慧像你,
相貌像我。婚姻就完美了。
蕭伯納:倘若跟你設(shè)想的相反,
智慧像你,相貌卻像我。怎么辦?
鄧肯:這就是討厭的測(cè)不準(zhǔn)原理吧。( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
蕭伯納:理想中的事情,屬于想象。
像我這么丑陋,而你那么愚蠢,
都有組合的可能,完美是糟糕的想法。
鄧肯:臭作家,你就直接說你不愛我,
或者不愿意娶我就可以。想我鄧小姐,
現(xiàn)代舞蹈的發(fā)明家,還怕沒有崇拜者嗎?
2016年3月5日于永安約
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/3821337/