我愿做塘朗山的瀑布與河流
文/獨(dú)上西樓
一段人流澎湃的瀑布
從山腳處逆流而上頂峰
亂石險(xiǎn)灘與荔枝林
七十五度的兩壁峭岸啊
偶爾有無瑕顧及的鳥鳴( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
落在頭頂
熱浪熱汗與火陽光
夾雜著嶺南熱風(fēng)
匯合成
一股又一股的熱浪
如瀑布傾泄而下
塘朗山
就這樣
在折磨與誘惑之間
身處漩渦
沐風(fēng),賞茘
聽濤,攬?jiān)?/p>
穿荔云徑
過青云臺
奔騰上百尺天梯
極目閣上極目
前方南山與香港隔海深情相望
后面西麗湖,石巖湖波光粼粼
東邊福田與羅湖高樓林立
面對此人間仙境
伸手摘三五云朵
身在天空之城
詩如彩翼風(fēng)如羽
我還是想
隨一條蜿蜒盤旋的河流
從塘朗山流經(jīng)福田
再慢慢流回到
那個(gè)叫羅湖的燈火闌珊處
那里也有折磨與誘惑
有深圳中學(xué),有書院街
還有一個(gè)叫家的港灣
2020.05.02深圳塘朗山
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/shige/vkzhbkqf.html