一、死亡的翻譯
一、死亡的翻譯
鼻音是我的方言。曖昧之鄉(xiāng)
曾把時間之傷眷戀,呵光
透過門窗,來到這世上
塵埃落定也激發(fā)不安
/( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
一個時代的呼喚。曠遠
尤如深海壓抑自己的
喘,你說沉淵宛然
魚半彎歷歷在案
/
噪聲是沉默之邊?
混沌為之震顫?
/
三體的作者,竟要我們
帶著地球去流浪;倘若那天
曖昧浪漫無邊,沉默也會索取
它的語言,作為完美告白的補償
/
態(tài)度是關(guān)鍵。死亡何其動蕩
就讓曖昧把經(jīng)典的心包藏
/
關(guān)鍵詞5:方言。
/
我的弱點,介乎頓漸
死亡的翻譯,詞的博弈
世界潮起,不如墓中回憶
你說,直到大地唯余一個空名
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/sanwen/vhmwpkqf.html