看片福利來了,島國語言同聲翻譯機(jī)面世,你們懂得

相信很多人都見過甚至很多人都經(jīng)歷過外國人在中國演講的時候,底下一大批英文不好的朋友都戴著同聲傳譯的耳機(jī),當(dāng)然了也有外國人戴耳機(jī)聽中國話的,比如下圖這樣。同聲傳譯耳機(jī)很大程度的解決了語言交流上的障礙,尤其在某些會議上更是如此,而今天的主角就是讓你看日本片子不用再看字幕的日語同聲傳譯耳機(jī)。

據(jù)中新網(wǎng)援引日媒報(bào)道,近日,日本總務(wù)省下屬信息通信研究機(jī)構(gòu)開發(fā)出了可自動翻譯的人工智能耳機(jī),支持英語、中文和日語會話。該設(shè)備內(nèi)置麥克風(fēng),通過麥克風(fēng)把收集到的聲音自動轉(zhuǎn)化為文字,然后通過人工智能算法把文字轉(zhuǎn)化為自己國家的語言,當(dāng)然了,一切都需要通過和智能手機(jī)的連接,從而進(jìn)行比較復(fù)雜的運(yùn)算,中國語音輸入法都想呵呵。

那么到底能給我們帶來什么福利呢?首先,該耳機(jī)翻譯準(zhǔn)確度達(dá)到了九成,已經(jīng)很高了,能基本實(shí)現(xiàn)中日語言的交流;喜歡日本動漫的朋友以及島國愛情片的朋友,從此即使沒有字幕也能當(dāng)成是看國產(chǎn)電視劇那么沒壓力,想想就很爽有沒有,你們可不要想歪了哦!

不過不要說我潑涼水,由于現(xiàn)在技術(shù)的限制,這個傳譯的聲音應(yīng)該沒能那么有情感,就是機(jī)器人聲音;再者同聲傳譯耳機(jī)現(xiàn)在還沒能夠達(dá)到平民化,價格還是比較貴的,看來需要小米的時候來了!
標(biāo)簽: