強風大背頭 【Yukopi(ゆこぴ)】(日文+中文+羅馬音)

外出た瞬間 終わったわ??? 出門的瞬間 就發(fā)現(xiàn)完蛋了
so to de ta shu n ka n o wa 't ta wa
天気は良いのに進めない??? 雖然天氣很好 卻寸步難行
te n ki ha i i no ni su su me na i
風強すぎて ?お亡くなり??? 強風實在太過猛烈 快要把我吹翻在地
ka ze tsu yo su gi te? o na ku na ri
定期 ?定期的にオールバック??? 期間被風吹成大背頭
te i ki? te i ki te ki ni o o ru ba'k ku
地下に潛りたいなって思いました??? 甚至心想 不如潛入地底
chi ka ni mo gu ri ta i na 't te o mo i ma shi ta
風さえなくなれば??? 不僅沒有狂風肆虐
ka ze sa e na ku na re ba
あったかいのに??? 還相當暖和
a't ta ka i no ni
ずっと座りたいなって思いました??? 甚至覺得 不如一直坐在家里
zu 't to su wa ri ta i na 't te o mo i ma shi ta
いやいやと外でたら??? 算了算了 這時一旦出門
i ya i ya to so to de ta ra
ハト ハト ハト ハト 大亂闘??? 就是狂風中凌亂的激烈混戰(zhàn)
ha to ?ha to ?ha to ?ha to ?ta i ra n to u
外出た瞬間 終わったわ??? 出門的瞬間 就發(fā)現(xiàn)完蛋了
so to de ta shu n ka n ?o wa 't ta wa
天気は良いのに進めない??? 雖然天氣很好 卻寸步難行
te n ki ha i i no ni su su me na i
風強すぎて お亡くなり??? 強風實在太過猛烈 快要把我吹翻在地
ka ze tsu yo su gi te ?o na ku na ri
定期 定期的にオールバック??? 期間被風吹成大背頭
te i ki ?te i ki te ki ni o o ru ba'k ku
外出た瞬間 終わったわ??? 出門的瞬間 就發(fā)現(xiàn)完蛋了
so to de ta shu n ka n ?o wa 't ta wa
天気は良いのに進めない??? 雖然天氣很好 但還是寸步難行
te n ki ha i i no ni su su me na i
風強すぎて お亡くなり??? 強風實在太過猛烈 快要把我吹翻在地
ka ze tsu yo su gi te ?o na ku na ri
定期 定期的にオールバック??? 期間被風吹成大背頭
te i ki ?te i ki te ki ni o o ru ba'k ku
そっと出た瞬間 終わったわ??? 出門的瞬間 就發(fā)現(xiàn)完蛋了
so 't to de ta shu n ka n ?o wa 't ta wa
天気は良いのに進めない??? 雖然天氣很好 卻寸步難行
te n ki ha i i no ni su su me na i
風強すぎて お亡くなり??? 強風實在太過猛烈 快要把我吹翻在地
ka ze tsu yo su gi te ?o na ku na ri
定期 定期的にオールバック??? 期間被風吹成大背頭
te i ki ?te i ki te ki ni o o ru ba'k ku
髪の毛 強風オールバック??? 頭發(fā)被狂風吹成大背頭
ka mi no ke ?kyo u fu u o o ru ba'k ku