【四語熟/鵝鴨殺聯(lián)動】Enna“Rosemi你一不小心就把我刀了?”
2023-06-27 20:45 作者:Sheenasunny | 我要投稿

一些視頻提及的外語小記
блин
為блядь (bljad?, 「妓女」, 粗俗的咒罵)的委婉替代說法,受到名詞блин (blin, 「鬆餅,可麗餅」)的影響。
comment ?a va
問候語,how are you?
Bien, et toi
問候語,F(xiàn)ine, and you?
все вместе
Together
Je pensais
I thought / I was thinking
Mais
But
沈め
沉沒,下沉
游戲里票人,最后是把他拴在石頭上沉下去,所以推測這里沉沒是開會投票
YOLO: You only live once
YOLO是You Only Live Once(你只會活一次)的首字母縮略字。如同Carpe diem(活在當(dāng)下)和Memento mori(別忘了自己總有一天會面臨死亡)兩句拉丁文俗語一樣,YOLO鼓勵人們即使冒著生命危險也要享受人生,而這一句話也常常用在青少年的對話和音樂當(dāng)中。
標(biāo)簽: