最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

玩具熊的五夜后宮[官方小說(shuō)]中文翻譯《The Twisted Ones》扭曲之物 第十章 四面楚歌

2021-05-22 19:11 作者:波風(fēng)言子よげん  | 我要投稿
  • 版權(quán)聲明:本文章為官方小說(shuō)《Five Nights at Freddy's:The Twisted Ones》的翻譯版本《扭曲之物》,禁止隨意摘片,翻譯僅用作學(xué)習(xí)交流,不作為商業(yè)用途,侵權(quán)必刪。(官網(wǎng):www.scottgames.com,譯者:bilibili@波風(fēng)言子)

OFFICAL NOVEL《Five Nights at Freddy's The Twisted Ones》
  • 文內(nèi)配圖來(lái)自官方或者其他網(wǎng)站(官圖會(huì)特殊注明)

  • 入坑必看:原著中特殊部分部分用加粗紅字,告示類信息用加粗綠字,加重語(yǔ)氣用加粗大字,譯者注釋用(括號(hào)藍(lán)字),章節(jié)開頭用加粗特大,★ ? ? ★ ? ? ★為官方劃分線。

★ ? ? ★ ? ? ★

  • 譯者另注:長(zhǎng)篇小說(shuō)線和游戲線屬于平行世界的關(guān)系,有地方可以相互借鑒但設(shè)定并不完全一樣,短篇小說(shuō)也是平行世界,但可能與長(zhǎng)篇小說(shuō)相互獨(dú)立,不能混為一談!大家看翻譯的時(shí)候請(qǐng)先自覺購(gòu)買并對(duì)照英文原版書來(lái)看(我對(duì)文章的部分注釋基于原文,不對(duì)照原文看不懂的話我不負(fù)責(zé)任,畢竟白嫖本來(lái)就不對(duì))持續(xù)更新,喜歡的小伙伴可以一波三連、關(guān)注、轉(zhuǎn)發(fā)讓更多FNAF粉能夠看到譯文,謝謝啦!

↓前篇精彩

第十章

  • 初的幾分鐘里,夏莉閉眼假寐,但是沒過(guò)幾分鐘眼皮就有了它們自己的想法。她使勁地閉著眼,不想讓上下眼皮分開,但是最終還是繃不住了。她放松眼皮睜開雙眼看向了黑暗之中。

  • 夜晚屋里涼了下來(lái)。敞開的窗戶涌入了干凈清新的空氣。她深呼吸著,每一口氣都想讓自己冷靜下來(lái)。心急倒也沒把她逼得這么焦慮。快快現(xiàn)身,她想道。我知道你在。

  • 但回應(yīng)她的只有一片沉默,一片死寂。

  • 她把圓盤從口袋里掏出來(lái)仔細(xì)端詳著。環(huán)境太暗以至于什么細(xì)節(jié)都看不到,倒不是說(shuō)她忘了上面寫著什么。一束月光從窗外射了進(jìn)來(lái),盡管如此角落里的黑暗依舊深邃,仿佛那里躲藏著什么東西正吞噬著照入的光。她用拇指揉了揉圓盤的側(cè)面,感受著凸起的字母。要不是她提前知道了這些內(nèi)容,現(xiàn)在發(fā)現(xiàn)應(yīng)該會(huì)毛骨悚然。

  • 阿富頓機(jī)器人技術(shù),有限責(zé)任公司。她想起了威廉阿富頓,冠以戴夫之名的家伙:他和她父親的合照,微笑與大笑。但她能記起關(guān)于他的一切也只有穿著彈簧服的他了。我父親一定很信任他。他肯定沒有懷疑過(guò)他。他是絕對(duì)不會(huì)和這個(gè)謀害他孩子的男人創(chuàng)辦第二家餐館的。但是這些東西——他肯定知道它們被埋在了我們家地下。夏莉咬了咬牙,忍住了一股被沖昏了頭的笑意?!拔遗P室底下當(dāng)然會(huì)有一個(gè)秘密的機(jī)器人墓園了,”她嘟囔著。“當(dāng)然它們也只能在那了?!彼涯樎襁M(jìn)手心里。腦海中的線索糾纏在了一起。

  • 她很不情愿的回想起了那一幕。站在門口的那個(gè)生物。起初他還是個(gè)影子,擋住了光,接著變成了穿著彈簧兔的男人,即便是這樣夏莉也從來(lái)沒有害怕過(guò)。她見過(guò)這個(gè)兔子。薩米還沒注意到他。還在自顧自地玩著玩具卡車,在地上慢悠悠地來(lái)回推著。夏莉抬頭看到了站在門口的家伙,一股涼意直逼她的內(nèi)心深處。這不是她所熟知的那個(gè)兔子。他的眼睛在雙胞胎身上狡猾地反復(fù)打量,花了點(diǎn)時(shí)間:做選擇。當(dāng)那雙眼盯住夏莉之后,一股寒意貫穿了她的渾身上下,接著他又看向了薩米,他還沒有察覺到。緊接著剎那間,衣架上所有的衣服都聚攏在了一起,遮擋住了她的視野。她聽到玩具卡車掉在了地上,輪子空轉(zhuǎn)了一會(huì)兒,然后恢復(fù)了沉寂。

  • 她變得孤身一人,生命中重要的一部分被剝離了出去。

起初他還是個(gè)影子,擋住了光,接著變成了穿著彈簧兔的男人。
  • 夏莉坐了起來(lái),抖了抖想要把那些回憶全都甩掉。她已經(jīng)習(xí)慣了和杰西卡住在一間屋子里。距離上次她完全獨(dú)自一人在黑暗中思考已經(jīng)過(guò)了相當(dāng)久的時(shí)間了。

  • “我怕是忘了如何安靜地待著了,”她低聲說(shuō)道,聲音輕得像呼吸一般。她低頭看了看手上那個(gè)奇怪的圓盤,就好像那些回憶是它制造的一樣。她把它丟到了房間漆黑的角落里,丟出了視野外。

  • 等她聽到的時(shí)候。有東西已經(jīng)進(jìn)了房子里。

  • 不管是什么東西,它都十分的謹(jǐn)慎。她聽到遠(yuǎn)處傳來(lái)了嘎吱嘎吱的聲音,但是又緩慢又微小。寂靜緊隨其后;不管移動(dòng)的家伙是什么它都不希望自己被別人聽到。夏莉小心翼翼地從床上爬到門邊,將門完全推開然后極其緩慢地將身子探了出去,直到她能看清客廳里面,還有稍遠(yuǎn)處的餐廳。她還惦記著自己這是在別人家的房子里,她才是闖入者。

  • “有人嗎?”她問道,十分希望有人能夠回答她,哪怕是一個(gè)暴躁老哥質(zhì)問她為什么在這里也好啊。也許約翰會(huì)回答她,他會(huì)從黑暗中跑過(guò)來(lái),因?yàn)檎业搅怂吲d呢。

  • 回答她的只有一片寂靜,而且夏莉則明白她可有伴了。

  • 她瞪大了眼,心跳提到了嗓子眼,緊張得不能呼吸。她踩過(guò)瓷磚順著短走廊剛好走到了臥室外面,她又駐足傾聽著。另一個(gè)房間里的鐘響了。夏莉走到客廳邊上又停了下來(lái)。在這里能將幾乎飽覽整個(gè)屋子,而她則審視著房間里任何異樣的東西。包圍著她的門像一個(gè)個(gè)張開的大口,呼吸著被夏莉打開的窗口涌入的夜晚空氣。

  • 從客廳的最遠(yuǎn)處到另一間臥室之前還有個(gè)較長(zhǎng)的走廊。這是為數(shù)不多的幾個(gè)視野盲區(qū)之一。她沿著面前的皮沙發(fā)繞了半圈順著房間里的圓形地毯繼續(xù)往前走。一邊走著,走廊里的一切也都逐漸的現(xiàn)了原形。它向遠(yuǎn)處延伸著,越伸越遠(yuǎn)。

  • 夏莉停下了腳步。她現(xiàn)在能看到遠(yuǎn)處的臥室了。幽藍(lán)的月光透過(guò)窗戶照了進(jìn)來(lái),不過(guò)有東西擋住了她的視野,這是她剛才移動(dòng)的時(shí)候沒注意到的。現(xiàn)在它的輪廓變得清晰可見。夏莉小心翼翼地又環(huán)視了一圈,她的眼睛適應(yīng)了周圍的環(huán)境。在她的右邊,一步之遙的大門敞開了另一間高聳的獸穴。書架直頂?shù)教旎ò迳?,一股腐爛的氣息從里面散發(fā)出來(lái)。書架的后面是一抹不屬于它的影子。夏莉撞到了燈被嚇了一跳。她都沒意識(shí)到自己正在慢慢地后退。

  • 正門大開。夏莉幾乎都要從門口跑出去了,但她克制住了自己。她深吸了一口氣緩緩地走回了臥室,一邊走還時(shí)不時(shí)地回頭看看。她回到了床邊,光著雙腳踩在木地板上就不會(huì)發(fā)出聲音了,輕輕地坐到床墊上,以防彈簧發(fā)出聲響。夏莉躺回到了床上,閉上眼睛等候著。

  • 她眼皮跳了幾下,所有的本能都在嚷著一句話:睜開眼睛!快跑!夏莉保持著均勻的呼吸,試圖讓身體放松,裝作睡著的樣子。有東西在動(dòng)。她數(shù)著步數(shù)。一,二,一,二——不對(duì)。步伐有點(diǎn)散亂:應(yīng)該不止一個(gè)。有兩個(gè),也可能三個(gè)全在屋子里。一組腳步聲路過(guò)了她的門口,她小心地睜了一下眼,正好看到了一個(gè)模糊的影子走到了門縫前。

  • 另一組腳步聲似乎出現(xiàn)在了側(cè)邊的走廊里,此時(shí)第三組......

  • 她緊閉雙眼。門外的腳步聲似乎停了。她的氣息亂掉了;吸氣的時(shí)候都差點(diǎn)打出嗝來(lái),于是她使勁地咬住了嘴唇。臥室門徐徐敞開。她的肺憋得難受,想要吸進(jìn)更多的空氣,但是她卻不能這么做。她吸一口氣就把它當(dāng)做最后一口來(lái)憋住。我會(huì)找到你的。她攥緊了拳頭,決定要靜止到底。

  • 腳步聲現(xiàn)在穿過(guò)了門徑,沉重地踐踏在地板上。她依舊一動(dòng)不動(dòng)。她臉前的空氣流動(dòng)了起來(lái),流過(guò)她緊閉的眼瞼,黑暗更加的深邃了。夏莉睜開了眼,吸進(jìn)了下一口氣。

  • 她身前什么都沒有;并沒有東西在低頭看她。

  • 她緩緩地轉(zhuǎn)過(guò)頭去,看向左邊門外的走廊。一切雜音都停了下來(lái)。

  • 突然毯子被從她身上掀開了,直拉向床底下。夏莉睜開眼終于看清楚了來(lái)找她的東西。一只大腦袋將下巴耷拉在了她的腳邊上。這玩意看起來(lái)像是從嘉年華游戲里跑出來(lái)的一樣,它的眼睛左右來(lái)回滾著,每動(dòng)一下都咔咔作響。漆黑的禮帽置于它的頭頂,微微傾向一邊,龐大的臉頰和紐扣鼻子一下子賦予了他辨識(shí)度。弗雷迪。

夏莉睜開眼終于看清楚了來(lái)找她的東西。(官圖)
  • 這不再是那個(gè)在廢棄停車場(chǎng)被她出土的光滑無(wú)毛的腦袋。他的頭生動(dòng)地活了起來(lái),覆蓋著波形的棕色皮套和富有彈性的臉頰。不過(guò)好像有什么東西把它們給完全分離了,就好像他臉上的每一部分都在獨(dú)立運(yùn)行一樣。夏莉也想保持冷靜,但是她的身體身不由己地動(dòng)了起來(lái),從面前張開的血盆大口前蠕動(dòng)開。弗雷迪的臉像蟒蛇一樣爬到了床上。他的腦袋失去了原有的形體,向外展開纏住了她的腳就往嘴里吞,在不斷上移的過(guò)程中夏莉都沒有反抗或者叫喊。一只大手伸上來(lái)拍在了床邊上,在房間的搖晃中扎下根基撐起了整個(gè)軀干。弗雷迪的下巴做了一個(gè)咀嚼的動(dòng)作,同時(shí)扭曲的臉還在將夏莉的腿往里吞。他的腮和下巴脫臼得愈發(fā)夸張。已經(jīng)不再像是活物的樣子了。

  • 疼痛迫使夏莉叫了出來(lái)。她攥緊了拳頭,但是卻沒有臉讓她打了。弗雷迪已經(jīng)化作了一灘由皮套,牙齒和電線組成的螺旋渦流。還沒等她反抗,她的胳膊就被那一灘物體按在了床上。只有頭還能動(dòng)了。夏莉吸了最后一口氣,接著便被猛地抓了起來(lái),讓那怪物一口吞了下去。


  • 克萊伯克沒等減速就踩下了剎車。輪胎在剎進(jìn)泥里的時(shí)候發(fā)出了刺耳的叫聲。還沒等克萊停好車約翰就搶著下了車,跑上山丘直奔著房屋去了。

  • “從后門進(jìn),”克萊說(shuō)著趕上了約翰,他的聲音低沉繃緊。他們繞著路來(lái)到了房子的后門,門虛掩著。“去看看那邊?!笨巳R指了指他的右邊后跑向了左邊。約翰緊貼著墻,路過(guò)門口之前還再三留意。

  • “夏莉!”他喊道。

  • “夏莉!”克萊也附和著走進(jìn)了主臥。

  • “夏莉!”約翰一個(gè)一個(gè)房間來(lái)回跑著。“夏莉!”他跑到了正門。他奪門而出,倒是希望能看到有人匆忙逃走的場(chǎng)景。

  • “克萊,你找到她沒?”他一邊喊一邊往屋里走。

  • 克萊快步走進(jìn)了臥室,搖了搖頭?!皼]有,但她肯定來(lái)過(guò)。床上亂成一團(tuán)地上也全是泥。還有這些……”他拾起了夏莉的帆布鞋。約翰沮喪地點(diǎn)點(diǎn)頭,直到現(xiàn)在才注意到房子里連續(xù)拖拽的泥土痕跡。他朝正門瞥了一眼。

  • “她不見了,”約翰說(shuō)著,聲音都?jí)涸谏ぷ永?。他看著這個(gè)比他年長(zhǎng)的男人?!艾F(xiàn)在該怎么辦?”他問道。

  • 克萊只是盯著地上,一言不發(fā)。

第十章(完)


玩具熊的五夜后宮[官方小說(shuō)]中文翻譯《The Twisted Ones》扭曲之物 第十章 四面楚歌的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
习水县| 揭西县| 平邑县| 绿春县| 商丘市| 南澳县| 定兴县| 观塘区| 田林县| 海丰县| 东安县| 聂拉木县| 双鸭山市| 涪陵区| 射洪县| 杂多县| 新野县| 延安市| 汉寿县| 迁西县| 玉门市| 团风县| 印江| 蓬莱市| 安庆市| 九龙城区| 古蔺县| 当涂县| 琼结县| 灵武市| 砀山县| 河津市| 灵山县| 青铜峡市| 东至县| 柘荣县| 和平县| 杨浦区| 台中市| 儋州市| 通辽市|