土豆,馬鈴薯,potato
馬鈴薯的植物學(xué)志學(xué)名為陽(yáng)芋,拉丁名solanum melongena linn。至于日語(yǔ)一說(shuō),大約19世紀(jì),一個(gè)日本人小野蘭山在中國(guó)看到漢語(yǔ)有馬鈴薯一詞,用來(lái)描述土豆極為形象,便帶回日本,至此,日語(yǔ)中有馬鈴薯三個(gè)漢字組成的詞。然而這個(gè)馬鈴薯在漢語(yǔ)中的原意是另一種植物:黃獨(dú)——這個(gè)論斷在天津博物館的翟乾祥的明清史論文中有考證。綜合考慮,馬鈴薯是日本人帶回去一個(gè)原本不屬于土豆的“馬鈴薯”名字,后來(lái)這個(gè)名字又轉(zhuǎn)回中國(guó),這個(gè)事情在日本人牧野富太郎的文章中有記載。
總結(jié):馬鈴薯作為黃獨(dú)的別稱,經(jīng)日本人誤傳為土豆的名字,而后又轉(zhuǎn)回中國(guó)徹底成為土豆的名字。
標(biāo)簽: