我真的努力了,還是聽不懂!
留學(xué)新生聽不懂是大部分留學(xué)生都要經(jīng)歷的尷尬期。
上課之前:我雅思8.0
上課之后:老師剛剛說了啥......

聽不懂課一般有兩大部分原因,自身原因和外部因素。
專業(yè)詞匯量不夠
每節(jié)課老師都會(huì)圍繞著關(guān)鍵的理論以及概念展開討論。這些理論或者概念有可能是之前上大學(xué)的時(shí)候接觸過的,但是因?yàn)樵趪鴥?nèi)是用中文學(xué)習(xí)的,所以當(dāng)老師用英文講到這個(gè)概念的時(shí)候很難會(huì)反應(yīng)過來。
如果這些理論或者概念之前完全沒有接觸過,在英文的環(huán)境中幾乎很難能聽懂。除去這些關(guān)鍵概念和理論之外的詞,大部分都是我們已經(jīng)接觸過的。
解決方法:
1.提前預(yù)習(xí)
在每節(jié)課上課之前提前預(yù)習(xí)一遍PPT,尤其是概念和理論,可以先翻譯成中文理解一下,之后再用英文理解一下。
同時(shí),如果老師課前提供了其他的reading list 比如journal article或者是某些書的chapter也要耐心讀完,并一定做好筆記以及自己的反思。
2.上課做筆記
邊聽課邊做筆記會(huì)使上課的注意力更集中,同時(shí)也有助于思考。如果遇到聽不懂的地方,一定記錄下來,在課間可以問問同學(xué)或者找老師。
3.課后復(fù)習(xí)
課后一定把上課所學(xué)的內(nèi)容復(fù)習(xí)好,尤其是重點(diǎn)的概念和理論的英文,這樣在以后的課程中再出現(xiàn)相關(guān)的概念就很熟悉了。
這里一定建議友友們善于利用老師們的office hours,也就是課下可以和學(xué)生們單獨(dú)討論的時(shí)間。尤其是,將來有讀研讀博的同學(xué),因?yàn)橐部梢猿么藱C(jī)會(huì)和老師熟悉,方便日后找老師寫推薦信。
學(xué)術(shù)詞匯和表達(dá)
學(xué)術(shù)詞匯和表達(dá)和平常溝通交流還是有一定差距的。有時(shí)間可以多聽一些TED以及油管上的一些英語授課課程,來熟悉學(xué)術(shù)詞匯和表達(dá),同時(shí)又可以提高自己的聽力水平。
老師的口音
很多老師的發(fā)音都是帶有口音的,聽起來就更費(fèi)力。盡管這些老師口音問題或許有些嚴(yán)重,但是英語的表達(dá)是幾乎完全沒有問題的。因此,面對(duì)這種情況,需要花費(fèi)一些時(shí)間掌握老師的發(fā)音規(guī)則,聽久了就習(xí)慣了。
如果有網(wǎng)課的情況,可以打開Zoom或者Teams的實(shí)時(shí)字幕,口音問題就可以順利解決了。
老師音量小
有的老師說話聲音不大,就可能會(huì)雪上加霜,本來聽不懂又聽不清。面對(duì)這種情況,可以早到教室坐在前排,距離老師近一些。