【中日自譯】高橋直純的照片日記 2023.05.15.
ご當(dāng)?shù)廿靴?
地方特色面包?
譯/風(fēng)默然
最近、ちょくちょく耳にすること、
増えたような気がして…。
最近,時常聽聞相關(guān)事物, 這種情況好像變多了…。
なーんとなく、気になってたり、
食べたいって思うものもあったり、
以前、ツアー先でスタッフが、
用意してくだって、
食べたことあるものだったり…。
或是總覺得很感興趣, 或是自己很想嘗嘗看, 或是以前在巡演時,工作人員 為我準備過 而品嘗過的東西…。
…と言え。
近頃の直純の食事事情的に、
“パンは控える”傾向なのだが…。
無性に食べたくなる衝動も起こる。
なるべく、そんな時には、
自分で作って、その欲求を、
沈める方向にしてるんだけど…。
…也就是說。 最近直純的飲食狀況 有“控制攝入面包”的傾向…。 但也會產(chǎn)生特別想吃的沖動。 在那種時候,盡量 自己做(面包),以努力降低 那種欲望…。
差し入れ、とか、頂き物、
…となると少々話しは変わってくる???
( ?ˉ ? ˉ? )???…
不過若是慰問品,或是別人送給我的東西, …情況就有點不一樣了??? ( ?ˉ ? ˉ? )啊哈哈…
実は、
昨日のブログの寫真は、
お気づきの方も多いだろうが、
巖手の実家に向かう電車內(nèi)から、
寫真に撮ったもので…。
あの、寫真のあとに、
今日のこの“ご當(dāng)?shù)廿靴蟆堡颉?/p>
いただいたのであーる?
???*??(* '?'* )????*?
其實。 昨天博客里的照片, 想必有很多人都注意到了, 那是在開往巖手老家的電車里 拍攝的照片…。 拍完那張照片后, 我被投喂了 今天的這些“地方特色面包”? ???*??(* '?'* )????*?
『サラダパン』と『こいのぼりコロネ』
『沙拉面包』和『鯉魚旗螺旋面包』
いつも、従姉妹さんが、
差し入れしてくれて…?
(? ˊ? ? ˋ? )?.°?
每次都是 堂(表)姐妹送給我的…? (? ˊ? ? ˋ? )?.°?
この前も、
ドデカい『コッペパン』いただいて、
あまりのフカフカと美味しさのデカさに、
笑いが止まらなくなりました?
??????(ˊ?ˋ*?)???
上次也是, 送了我一個巨大的『熱狗面包』, 實在是很松軟可口且非常美味, 使我忍俊不禁? ??????(ˊ?ˋ*?)???
今回のパンも、
ちょっと変わり種で、
面白かったぁ??。。。?/p>
???*???\( ′ω`)/????°?
這次的面包 有點奇怪, 亦很是有趣??。。?! ???*???\( ′ω`)/????°?
コロネは、
たい焼きを頭からかぶりつくパターンのひと用。
…私は、そう受け止めました。
なぜなら、、、、ドドン?。?、、、、
螺旋面包, 適合吃鯛魚燒時喜歡從頭部開始下口咬的人。 …我是這樣理解的。 其理由是、、、、咚咚?。?、、、、
*☆*? ゜?*☆*? ゜?*☆*? ゜?*☆*
尻尾から食べていた親父は、
いつまでもチョコクリームに、
辿り著けてなかったからぁ?!
*☆*? ゜?*☆*? ゜?*☆*? ゜?*☆*
*☆*? ゜?*☆*? ゜?*☆*? ゜?*☆* 因為老爸從尾巴那端開始吃, 結(jié)果一直都吃不到 巧克力奶油夾心啦?! *☆*? ゜?*☆*? ゜?*☆*? ゜?*☆*
??(???)???? ???????!
(↑チコちゃん風(fēng)に読んでます???)
??(???)???? 嘎哈哈哈哈! (↑要用chiko醬的語氣讀出來???) (譯注:chiko醬是NHK電視臺的問答節(jié)目『被chiko醬批評了!』中的原創(chuàng)角色,設(shè)定是5歲的女孩子,如果嘉賓答錯問題就會被chiko醬批評「不要渾渾噩噩地活著!」。)
しかも。
鱗をずーっと「なんで3なのや?」と。
聞いていて。
ほとんど食べ終わる頃に、
「あ、こいのぼり!」と、
やーっと認識してました??
??(????)???
而且。 還總是問我。 (面包上的)魚鱗「為什么畫成3的樣子呀?」。 快要吃完的時候, 才說道「啊,是鯉魚旗!」, 終于意識到了?? ??(????)???
ん???( ' ? ' )??
これ、俺が、間違えてる???
意表を突いて“たけのこ”とか?
嗯???( ' ? ' )?? 這,難道是我弄錯了??? 出乎意料的其實是“竹筍”之類的嗎?
いやいや…。
尻尾のところ、膨らんで、
ほとんどわからないけど、
尻尾の“切れ目”的な“痕”があったし?
従姉妹に聞いとけばよかったぁ…。
?(T?T*)??*?
不對不對…。 魚尾巴的地方鼓鼓的, 盡管幾乎看不出來, 但尾巴上有像是“裂縫”的“痕跡”? 要是問問堂(表)姐妹就好了…。 ?(T?T*)??*?
『サラダパン』は、
たくあんとマヨネーズ?とかをサンド?
コリコリしょっぱい味わい?
あー、、、
こいのぼりより、
こっち先に食べるんだった…、、、と、
ちょっとだけ思ったのでした。
???(???????? ??)????
『沙拉面包』有 蘿卜咸菜與蛋黃醬?之類的夾心? 清脆爽口,味道咸咸的? 啊ー、、、 在吃鯉魚旗之前 應(yīng)該先吃這個的…、、、, 這樣的想法一閃而過。 ???(???????? ??)????
ま、けっきょく、
サラダパン、親父は食べなかったので、
俺がもう一個食べたので、
結(jié)果的に、
こいのぼり→サラダ→サラダ
…と、3個ペロリで。
嘛,最終, 因為老爸沒吃沙拉面包, 我就又吃了一個, 結(jié)果, 鯉魚旗→沙拉面包→沙拉面包 …以這樣的順序,狼吞虎咽吃了3個。
スイッチ入って、
さらに焼きそばとか食べまくってました。
菓子パンは、5、6個は、
まーったく平気で食べられるので、
いろいろ気になってる今は、
こうならぬように、
スイッチ押さぬように、
なるべく控えてるのでありました??
?????(???*) ????
像是打開了開關(guān), 接下來繼續(xù)吃了炒面。 其實吃5、6個點心面包 都完全沒問題, 所以現(xiàn)在非常在意, 為了不變成這樣, 就盡量控制著自己 不要按下開關(guān)?? ?????(???*) 咯咯
いやーしかし。
ほーんと。
パンって美味しいよなぁ…。。。
(??▽??)?.°?
呀ー可是。 真的。 面包可真是好吃啊…。。。 (??▽??)?.°?
あ。
お気づきだろうか?
(?˙?˙?)
昨日の雲(yún)の寫真。
鯉のぼり
Σ§§∈◎]-?
泳いでいたこと!
俺は、
( *ˉ 罒ˉ*)いー( *ˉ □ˉ*)なー
…って見てました??
啊。 注意到了嗎? (?˙?˙?) 昨天的云朵照片。 有鯉魚旗 Σ§§∈◎]-? 在飛舞游動! 我看到它, ( *ˉ 罒ˉ*)真好ー( *ˉ □ˉ*)啊ー …不禁這樣感慨??
なので。
今日は、こいのぼりパン、
泳がせてみましたぁ??
(*?︶?*).?.:*
因此。 今天,試著讓鯉魚旗面包 也飛舞游動了一下?? (*?︶?*).?.:*