男兒到此是英雄
因此而引出孔子自己的表白,說(shuō)明他對(duì)立身處世的態(tài)度。 子曰:富而可求也,雖執(zhí)鞭之士,吾亦為之;如不可求,從吾所好。 這是孔子有名的話(huà)。在《論語(yǔ)》上是“富而可求也”,但在《史記·伯夷列傳》上,司馬遷引用孔子的話(huà)是“富貴如可求也”,還多一個(gè)“貴”字。這也是一個(gè)問(wèn)題,古書(shū)上這些小問(wèn)題,讀書(shū)時(shí)也要注意到。我認(rèn)為《論語(yǔ)》的記載比較對(duì),應(yīng)該沒(méi)有“貴”字,因?yàn)椤渡袝?shū)·洪范》篇上講五福:壽、富、康寧、攸好德、考終命,便沒(méi)有“貴”字。我們中國(guó)人的人生哲學(xué),富貴兩字往往連起講,富了自然就貴,不富就不貴,富更重要,所以在這里“富”字應(yīng)該已經(jīng)包括了“貴”字而說(shuō)的??鬃诱J(rèn)為富是不可以去亂求的,是求不到的,假使真的求得來(lái),就是替人拿馬鞭,跟在后頭跑,所謂拍馬屁,乃至教我干什么都干。假使求不到,那么對(duì)不住,什么都不來(lái)?!皬奈崴谩薄?鬃雍玫氖鞘裁矗烤褪窍旅嬲f(shuō)的道德仁義。真的富貴不可求嗎?孔子這話(huà)有問(wèn)題。中國(guó)人的老話(huà):“小富由勤,大富由命。”發(fā)小財(cái)、能節(jié)省、勤勞、肯去做,沒(méi)有不富的;既懶惰,又不節(jié)省,永遠(yuǎn)富不了。大富大到什么程度很難說(shuō),但大富的確由命。我們從生活中體會(huì),發(fā)財(cái)有時(shí)候也很容易;但當(dāng)沒(méi)錢(qián)時(shí)一塊錢(qián)都難,所以中國(guó)人說(shuō)一分錢(qián)逼死英雄漢,古人的詩(shī)說(shuō):“美人賣(mài)笑千金易,壯士窮途一飯難?!痹诟F的時(shí)候,真的一碗飯的問(wèn)題都難解決。但到了飽得吃不下去的時(shí)候,每餐飯都有三幾處應(yīng)酬,那又太容易。也就是說(shuō),小富由勤,大富由命,但命又是什么東西?這又談到形而上去了,暫時(shí)把它擺著。 現(xiàn)在孔子所謂的求,不是努力去做的意思,而是想辦法,如果是違反原則去求來(lái)的,是不可以的。所以他的話(huà)中便有“可求”和“不可求”兩個(gè)正反的道理,“可”與“不可”是對(duì)人生道德價(jià)值而言。如富可以不擇手段去求得來(lái),這個(gè)富就很難看,很沒(méi)有道理,所以孔子說(shuō)這樣的富假使可以去求的話(huà),我早去求了。但是天下事有可為,也有不可為,有的應(yīng)該做,也有的不應(yīng)該做,這中間大有問(wèn)題。如“不可求”,我認(rèn)為不可以做的,則富不富沒(méi)有關(guān)系。因?yàn)楦毁F只是生活的形態(tài),不是人生的目的,我還是從我所好,走我自己的路。 子之所慎:齊、戰(zhàn)、疾。 孔子平常非常小心注意的事:齊、戰(zhàn)、疾三件事情。古代齊齋同義,清心寡欲謂之齋,古人在舉行國(guó)家大典或祭天地祖宗的時(shí)候,便要齋戒。所謂齋戒沐浴就是清心寡欲,并不像現(xiàn)在的人,稱(chēng)吃素為吃齋,這個(gè)錯(cuò)誤在習(xí)慣上已用了一千多年,不必改它了。古代的齋是內(nèi)心的修養(yǎng),要著重氣質(zhì)的變化,在《禮記》中變化氣質(zhì)第一步工夫,就是要“齋心”,“毋不敬,儼若思”?,F(xiàn)代的語(yǔ)匯,就是心理的凈化,所以孔子對(duì)“齋”是最謹(jǐn)慎,最小心的。 其次是對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng),我們講軍事哲學(xué)思想史,經(jīng)常也引用到孔子的話(huà)。他不是不懂軍事,而是對(duì)軍事哲學(xué)的理論很高明,只是平常不輕談戰(zhàn)爭(zhēng)。 第三疾,是指衛(wèi)生、保健的事,這是養(yǎng)生之道,他非常注意自己身體健康。所以齋、戰(zhàn)、疾是他特別小心的事。 孔子生活習(xí)慣的事,為什么記載在這里?前面說(shuō)過(guò),這一篇等于是第一篇《學(xué)而》的解釋、發(fā)揮,下面便講到: 子在齊聞韶,三月不知肉味。曰:不圖為樂(lè)之至于斯也! 韶是古代一種音樂(lè)的名稱(chēng),是三代以上的舜樂(lè)??鬃勇?tīng)了這個(gè)音樂(lè),三月不知肉味。有人解釋“三月不知肉味”說(shuō)孔子在這一段時(shí)間吃素。當(dāng)年五四運(yùn)動(dòng),人們根據(jù)這句話(huà),說(shuō)孔子窮得連肉都吃不起。實(shí)際不是這個(gè)意思,真正的意思是孔子聽(tīng)了韶樂(lè)以后,心境之寧?kù)o,思想之專(zhuān)一,吃飯的時(shí)候都不知道自己在吃飯,欣賞韶樂(lè)到了忘我的境界。這也是描寫(xiě)古代的音樂(lè)好到如此程度。所以孔子感嘆,上古時(shí)代音樂(lè)的境界,有我們所意想不到的高明。