質(zhì)勝文則野,文勝質(zhì)則史。文質(zhì)彬彬,然后君子。
? ? ? ?于圣人焉,豈無(wú)文耳?皆文與質(zhì)相調(diào)和耳!
? ? ? ?蓋圣人之所念,凡文無(wú)實(shí)意者,皆小技,難入大雅之堂耳。
? ? ? ?故圣人之所以為圣,乃天人一念,返璞歸真。其言質(zhì),黃口垂髫皆可明之,而非狂妄之徒,以綺麗為文,不念世間百態(tài),雖有名存留,不過(guò)一時(shí)即亡。圣人之談,雖視之無(wú)綺麗娟秀之意,若君細(xì)細(xì)品之,便可知其大道內(nèi)斂,不以文辭稱(chēng)利,惟愿雖耕者,亦可通其意。此文非假托圣人沽名,唯以此文以自束耳!
? ? ? ?謫仙人文辭華麗,言談甚為飄逸,非俗世之人可得半分耳!奈何其有才學(xué)在胸,可世俗失意,郁郁不得志,故而飲酒狂傲,放浪形骸耳。
? ? ? ?太白少時(shí)出游,行見(jiàn)萬(wàn)物豐沛,草木娟秀,時(shí)在大唐盛朝,故不見(jiàn)凄凄悲憫之嘆。
? ? ? ?豈非其不愿立足于民?非也,其心于民,雖放浪不羈,恃才傲物,卻也可與酒肉之徒談笑,亦可與風(fēng)雅清麗之人講學(xué)。其才學(xué)八斗,見(jiàn)識(shí)卓著,亦以文質(zhì)在身。其恃才傲物,與眾人吟詩(shī)作賦,此乃文,其行遍山海,與田畝作陪,此乃質(zhì)。絕非徒知文辭綺麗之徒。
? ? ? ?曾以才干謀高就,奈何世事繁雜,其才學(xué)空白流,得見(jiàn)賞識(shí),入仕御前,以筆承恩,可酒后形骸,令內(nèi)侍脫靴服侍,乃酒后之狂荒耳,因此得罪,受人誹謗,惶惶不可終日,終淆圣聽(tīng),賜金放還。
? ? ? ?曾以狂放稱(chēng)其雄,可笑才子輕放,其才華抵萬(wàn)金,得就盛名,行吟江海,以口傳頌,可世事無(wú)常,令妻子離散各處,乃亂世之禍患耳,因此郁郁,借酒消愁,霍霍不知時(shí)頌,終回仙閣,萬(wàn)代星明。
? ? ? ?此乃文勝士子,質(zhì)賽垂髫耳!
? ? ? ?唯我文辭以長(zhǎng)庚為綴,萬(wàn)物歸而同一色,山岳為涵,日月作內(nèi),此皆行者傲歌,筆下千言,非以日月山川為榮,應(yīng)以社稷安穩(wěn)為任,將畢生才學(xué),還之以山河,以此方報(bào)償上天恩典,以此為得乃文。
? ? ? ? 唯我質(zhì)樸以農(nóng)夫作陪,四海為而化同形,土地為身,勞作為德,此皆農(nóng)家行樂(lè),手中氣力,非以栗粟梁稻為任,應(yīng)以生民立命為職,將畢生勞作,報(bào)之以安民,以此方報(bào)償上天恩德,以此為得乃質(zhì)。
? ? ? ? 由是乃得其真意,便以此為束己之道也!