僕らまだアンダーグラウンド - Eve MV

僕らまだアンダーグラウンド/我們?nèi)栽诘孛嬷?/strong>
作詞作曲:Eve
翻譯來自PJS字幕組 如需轉(zhuǎn)載翻譯請保留譯者及出處
翻譯:ijndjdjdj(https://space.bilibili.com/85770317)

僕だけでは 貴方を満たせる事など無理かもしれないだけど
雖然單憑我 可能做不到讓你滿足
君だけでは どうにもこうにもできない事があるとするならば
但是你自己 似乎也有無論如何也不能自己做到的事
ああでもない こうでもないと 言葉だけが宙を舞って
那也不行 這也不行 只有言語整日在空中飛舞
また今日も夜を越えてしまったんだ
結(jié)果今天又是一事無成的不眠之夜
頑張れ とか 君の為 とか 押しつけがましい事も愛せれば
什么加油 什么為了你好 這種近乎強(qiáng)加于人的東西也要愛著
あれはだめ これもだめ だから いつまでも子供扱いの僕ら
這也不讓 那也不讓 所以說 我們一直被當(dāng)做小孩看待
単純な事もできないな 何処にも逃がしてくれないや
連簡單的事都做不了 也不會有地方可逃
自分を見失ってしまうわ
到頭來連自我都迷失掉了
ろくでもないバケモノなの 美しくはにかんだ
不過是個(gè)沒有用的怪物啊 美麗卻又膽小怕生
その口を僕が今結(jié)んであげるから
現(xiàn)在就讓我來把那張嘴閉上吧
ダーリン ダーリン 愛しておくれ
Darling Darling 請愛著我吧
あの日から 僕らは共犯者だった
從那天開始 我們就是共犯了
そんなんで突っ立ってないで ワン?ツーの合図を待って
不要再呆呆站在那里了 只等1、2的信號響起
眠れない夜を踴るのさ
就在這不眠之夜里起舞吧
ダーリン ダーリン 示しておくれ
Darling Darling 請給我以指示吧
バイバイ そうさ今がその時(shí)なんだ
拜拜了 此刻正是離去之時(shí)
最高の舞臺(ショー)にしようぜ 胸の高鳴る方へ
上演一場最棒的戲劇 朝著心潮激蕩之處前進(jìn)
喜劇的な世界が幕を開ける
喜劇世界的大幕就要拉開了
僕らまだアンダーグラウンド
我們現(xiàn)在可還在地面之下呢
優(yōu)柔不斷な僕等 焦燥に溺れた聲が
優(yōu)柔寡斷的我們 從一開始就不曾相信
この胸に響くことなど 最初から信じてはいないが
那沉溺于焦躁中的聲音 會在自己的心頭響起
ずっとこうやってたいな
但還是真想永遠(yuǎn)這樣啊
そう思えば楽になって
只要這樣想著就能感到輕松
いつの間にか終わってしまうわ
然而一切都在不知不覺間終結(jié)了
救いようのないバケモノなの それでも信じたいんだ
哪怕只是個(gè)無藥可救的怪物 也想要去相信
ああしょうがないな ほっとけない僕が嫌いなのさ
真是沒辦法啊 討厭那個(gè)無法置之不理的我啊
ダーリン ダーリン 愛しておくれ
Darling Darling 請愛著我吧
夢にみた 日々は僕の証だった
那夢中的過往 是我存在過的證明
冗談で言ったんじゃないと 皆嗤っていたんだ
明明是認(rèn)真說出口的 大家還是嘲笑我
こんな街からさようなら
現(xiàn)在就和這樣的地方說再見吧
ダーリン ダーリン 示しておくれ
Darling Darling 請給我以指示吧
今夜だけ そうさ今がその時(shí)なんだ
就在今夜 最后的時(shí)刻就要到來了
最高の舞臺(ショー)にしようぜ 胸の高鳴る方へ
上演一場最棒的戲劇 朝著心潮激蕩之處前進(jìn)
喜劇的な世界が幕を開ける
喜劇世界的大幕就要拉開了
最終章の合図だ
已經(jīng)是最后信號了
後悔はないか 君の出番の時(shí)のようだ
再也不會后悔了吧 你出場的時(shí)間到了
再上映はないから だから行かなくちゃ
沒有重來的機(jī)會 所以只能出發(fā)
もう目を背ける事はないから
已經(jīng)不可能再逃避了
ちょっと先の未來を 君と話がしたいんだ
想要和你聊聊 就在前方的不遠(yuǎn)的未來
つらくて笑ったあの日も 言えずにしまった想いも
還有那苦笑中度過的日子 那一直未能說出口的感情
この先僕らはずっと 不完全なままだけど
盡管我們在將來 將永遠(yuǎn)是不完整的
思い出の中にもう帰らないように
但再也不想回到回憶中去了
ダーリン ダーリン 愛しておくれ
Darling Darling 請愛著我吧
夢にみた 日々は僕の証だった
那夢中的過往 是我存在過的證明
冗談で言ったんじゃないと 皆嗤っていたんだ
明明是認(rèn)真說出口的 大家還是嘲笑我
こんな街からさようなら
現(xiàn)在就和這樣的地方說再見吧
ダーリン ダーリン 愛しておくれ
Darling Darling 請愛著我吧
あの日から 僕らは共犯者だった
從那天開始 我們就是共犯了
そんなんで突っ立ってないで ワン?ツーの合図を待って
不要再呆呆站在那里了 只等1、2的信號響起
眠れない夜を踴るのさ
就在這不眠之夜里起舞吧
ダーリン ダーリン 示しておくれ
Darling Darling 請給我以指示吧
バイバイ そうさ今がその時(shí)なんだ
拜拜了 此刻正是離去之時(shí)
最高の舞臺(ショー)にしようぜ 胸の高鳴る方へ
上演一場最棒的戲劇 朝著心潮激蕩之處前進(jìn)
喜劇的な世界が幕を開け
喜劇世界的大幕即將拉開
手放したんだっていいさ 最低な夜を超えようぜ
就算放手了也沒關(guān)系 一起超越那些糟糕的夜晚吧
まだ見ぬ世界を潛っていける
共同前往未曾謀面的新世界
僕らまだアンダーグラウンド
我們現(xiàn)在可還在地面之下呢