JH短篇小說(shuō)系列-001 「異常正?!?/h1>
「這是我的故事:」 「我生於1942年9月2日。位於英國(guó)的北部。我不知道那是哪裡。我只隱約的記得那裡成天漆黑一片。什麼都沒(méi)有。直到三歲生日那天我才出來(lái)。後來(lái)才知道那是因?yàn)樗麐尩亩?zhàn)。而且我的父母堅(jiān)持要在戰(zhàn)爭(zhēng)完全結(jié)束後才出來(lái)。雖然那時(shí)戰(zhàn)爭(zhēng)已經(jīng)接近尾聲...」 「 1950年,我們?nèi)チ嗣绹?guó)。我在美國(guó)上一所主日學(xué)校。我的成績(jī)中等, 在別人眼中我就是個(gè)普通的不能再普通的孩子了。在我10歲那年,我的父親離開(kāi)了我?!拐f(shuō)到這,他的眼神有些無(wú)奈。 我察覺(jué)到了。便不繼續(xù)問(wèn)下去了。 哦?對(duì)了。你可能還不知道我是幹什麼的。 PART I 我是一名普通的學(xué)生。我受到了某種打擊,於是我決定投入我曾經(jīng)最愛(ài)的大海的懷抱,最後感受一次大自然的溫暖。 ...結(jié)果被人撈上來(lái)了。 我被他帶上傳時(shí)已經(jīng)神志不清。我醒來(lái)時(shí)已經(jīng)是中午了。我起身,走到甲板邊上,剛要翻過(guò)扶手,被人一把抓住衣領(lǐng)。 「又不想活了?小子。」 這是一個(gè)年過(guò)七旬的老人。他很瘦,但很有精神。他那濃密的,未修理過(guò)的鬍鬚,以及他那蓬鬆的,亂糟糟的頭髮——都已雪白。他看上去像是東歐人,長(zhǎng)得有棱有角。說(shuō)話帶有濃烈的德國(guó)口音。我仔細(xì)的打量的這位老者,以及他的木質(zhì)帆船。 「你也看上我的船了?」他說(shuō)。他的眼神像飛出的箭一般,彷彿要穿透我。我有點(diǎn)受不了,於是走來(lái)走去。趁他不注意, 我快速向甲板的邊緣衝去,眼看就要成功,突然一腳踏空。甲板漏了。我掉進(jìn)了甲板下的船艙。那里非常黑,只有頭頂?shù)亩春瓦h(yuǎn)處的某個(gè)縫隙透出了光。我摔得很重,看來(lái)一時(shí)半會(huì)走不了了。其實(shí)我聽(tīng)到那老者在自言自語(yǔ):「誰(shuí)又能想到因甲板的損壞能拯救一條人命呢。哈哈哈...」 PART II 我在船艙內(nèi)感到了前所未有的疲勞。不知不覺(jué)中就睡著了。我想我應(yīng)該是在第二天早上醒來(lái)的。我搖搖晃晃地走上了甲板?,F(xiàn)在我頭腦昏昏沉沉,基本打消了去死的念頭。 這是我看到了正在修補(bǔ)甲板的老人。問(wèn)了一句:「有吃的麼?」然後我失去了重心跌倒在甲板上。老人把我扶進(jìn)船艙,給了我一些魚(yú)肉和淡水。我頭也沒(méi)臺(tái)的吃完了所有的食物,突然感覺(jué)我從小到大就沒(méi)有這麼難受過(guò)。老人也笑我「當(dāng)代年輕人都已經(jīng)被慣壞,小小的打擊就不想活了?!刮铱嘈Φ珱](méi)有說(shuō)話。 哦?打擊麻...我失戀而已 PART III 我在學(xué)校因?yàn)楦鞣矫娑疾惶霰?,所以沒(méi)什麼存在感。我在學(xué)校遇到一個(gè)很好的,各方面都很好的女孩,她叫艾麗。我覺(jué)得我喜歡她,但她似乎從來(lái)不在意我...我感覺(jué)我已經(jīng)完全被邊緣化,生命沒(méi)有什麼意義了...畢竟最善良的女生都不願(yuàn)意搭理我... PART IV 老人看著我在船上獨(dú)自發(fā)呆,我當(dāng)時(shí)在思考「都21世紀(jì)了為什麼還會(huì)有人開(kāi)這種老式帆船...」我爬下桅桿,問(wèn)老人我們什麼時(shí)候上岸。老人對(duì)我說(shuō)「我永遠(yuǎn)跟大海在一起。我不會(huì)上岸的。但是只要你能聽(tīng)完我的故事,我就把你送回你來(lái)的地方?!?我答應(yīng)了。「我說(shuō)到做到?!顾f(shuō)。 我問(wèn)了她一些問(wèn)題——他要求我這麼做的,他說(shuō)不這樣他會(huì)想不起來(lái)。必須用問(wèn)題來(lái)提醒他。我不太理解但也照做了。然後就出現(xiàn)了開(kāi)頭的那段獨(dú)白。我看他不想再討論那個(gè)問(wèn)題,我就換了一個(gè)問(wèn)題:「你為什麼要航行?」 PART V 他聽(tīng)到這個(gè)問(wèn)題之後眼裡閃過(guò)一道光。 PART VI 這是他的故事。他所有故事前都會(huì)加上一句「這是一個(gè)瘋子的自我救贖」 老人在美國(guó)上的學(xué)。他說(shuō)他是有德國(guó)血統(tǒng)的英國(guó)人。 他在小學(xué)和中學(xué)是只是一個(gè)很普通的學(xué)生。 談不上優(yōu)秀但也不算太差。他喜歡打棒球——打得很爛。追過(guò)女孩——沒(méi)成功過(guò)?;蛟S是因?yàn)橛行﹥?nèi)向,長(zhǎng)得也一般,所以他沒(méi)有什麼朋友。直到他17歲那年,他讀到了許多關(guān)於航海的故事,從此便癡迷上了航海。 19歲那年他因?yàn)榻徊黄饘W(xué)費(fèi)而輟學(xué)回家。他開(kāi)始自力更生,在外打工了10多年。他當(dāng)過(guò)學(xué)徒,但總是幹不好。他撿過(guò)破爛,後來(lái)他當(dāng)了工人,但是他又沒(méi)有力氣。最終,我他發(fā)現(xiàn)自己似乎什麼都不行。他10多年來(lái)沒(méi)吃好過(guò)沒(méi)睡好過(guò)。終於承受不住了。他決定去他最愛(ài)的大海,投入她的懷抱。直到永遠(yuǎn)。 他跳了下去。 他被人撈了上來(lái)。 從此,他與那艘船的船員們踏上了遠(yuǎn)航之路。這船就是那些人留給他的。這條船已經(jīng)兩百多歲了。曾經(jīng)是一首英國(guó)戰(zhàn)艦。不過(guò)我到頭來(lái)也沒(méi)有聽(tīng)出來(lái)這個(gè)故事和瘋子與救贖有什麼關(guān)係。 PART VII 老人答應(yīng)送我回去??墒?,就在離陸地就一百多海裡的時(shí)候,我們?cè)庥隽艘换锶说墓?。那幾個(gè)人快速地登上了船,我轉(zhuǎn)身想跑,但我就像置身於水中一般,根本跑不起來(lái)。老人取出一把獵槍,他們也掏出了槍。老人迅速地放倒了兩個(gè)人,但是真正奇怪的是, 我竟然怎麼也數(shù)不清他們到底有幾個(gè)人。雖然看上去不多但我是乎每數(shù)一次,他們都會(huì)變化一次。這時(shí),我再一看,老人不見(jiàn)了,我看不清其他人的臉。我的視線逐漸模糊。睜不開(kāi)眼。伴隨著刺眼的強(qiáng)光,耳邊的嘈雜聲越來(lái)越大。這時(shí),船似乎爆開(kāi)了。我十分難受,似乎在急速的下墜...下墜... PART VIII 我重重地摔在了地上。我坐起身,環(huán)顧四周,眼睛有點(diǎn)睜不開(kāi)。但這是哪?好像是臥室。我打起精神,仔細(xì)的看...嗯...這是我的臥室。我不知道我為什麼會(huì)在這裡。每天這個(gè)時(shí)候我應(yīng)該都在學(xué)校啊...看了看表今天是週一。上午10:30 。我沒(méi)在學(xué)校... 鬼知道今天艾麗又收到誰(shuí)的情書(shū)了。我心裡想。既然遲到了這麼久那就再遲到一會(huì)吧。所以我去了趟咖啡店。這是新開(kāi)的咖啡店。店面不大,是一個(gè)老人開(kāi)的。我仔細(xì)的打量這位老人,但似乎已經(jīng)年過(guò)七旬,他很瘦但是很精神,看上去像德國(guó)人。他那濃密的,未修理過(guò)的鬍鬚,以及蓬鬆的,亂糟糟的頭髮,都已雪白。還有他的口音,讓我有某種不安的熟悉感。於是,我把目光移到了他身後的帆船模型上。真的很精緻?!改阈∽佑衷诳次业拇恕!顾f(shuō)。我笑了。心想你這個(gè)店才剛開(kāi)我都沒(méi)來(lái)過(guò)。但他似乎看懂了我的想法,他的眼神像飛出的箭一般,彷彿要將我穿透。我有點(diǎn)受不了。我接過(guò)他遞給我的的咖啡,那杯子上寫(xiě)著一句話「說(shuō)到做到?!刮抑x過(guò)後,拿著熱騰騰的咖啡走出店門(mén)。 我感覺(jué)他有點(diǎn)可怕...我想我不會(huì)再來(lái)了。 「異常正?!雇?。