‘童工’的英文可不是child work
(聽力口語表達系列)
主題:Global Problems?(全球的問題)3
句子1:Poverty and underdevelopment contribute to a host of additional problems as well. For example, many people die of?preventable diseases?because they have no access to the?safe and effective vaccines?that exist. A number of large corporations use?child labor?in the manufacturing of their products, as poor families may feel they have no other option for survival. In addition, young women from?disadvantaged backgrounds?(poor families and situations) are prime targets for?human trafficking?and?sexual exploitation.?
知識點:
1.?preventable diseases:可預防疾病
2.?safe and effective vaccines:安全有效的疫苗
3.?child labor:童工
4.?disadvantaged backgrounds:弱勢群體
5.?human trafficking:販賣人口
6.?sexual exploitation:性剝削
中文翻譯:
貧窮和不發(fā)達也造成了許多其他問題。例如,許多人死于可預防的疾病,因為他們無法獲得現(xiàn)有的安全有效的疫苗。一些大公司在生產產品時使用童工,因為貧窮家庭可能感覺到他們沒有其他選擇來生存了。而且,來自弱勢群體(貧困家庭和處境)的年輕婦女是人口販賣和性剝削的主要目標。
主題:Time?(時間)1
句子1:Are you always?in a rush, or do you?take your time? Do you spend your time efficiently, or do you?waste time?and?procrastinate?important tasks – then stay up working until ungodly hours (very late at night/early in the morning)??
It has?taken me ages?(taken a very long time), but I’ve finally adopted some?time-management?habits:?
知識點:
1.?in a rush:趕時間
2.?take your time:慢慢來(不著急)
3.?waste time:浪費時間
4.?taken me ages:花了我很長時間
5.?time-management:時間管理
中文翻譯:
你總是匆匆忙忙,還是慢慢來?你有沒有有效地利用你的時間,還是你浪費時間,拖延重要的任務,然后熬夜工作,直到不敬虔的時間(深夜/清晨)?
這花了我很長時間,但我終于養(yǎng)成了一些時間管理的習慣:
