喊過麥的GAI在今晚告訴《驚雷》什么才是中國風。
喊麥/驚雷/mc六道和楊坤老師的事大家這幾天也都聽說了,楊坤老師Diss了驚雷難惡心聽不算音樂,而《驚雷》原唱則回擊到音樂沒有貴賤,而且《驚雷》比楊坤哪首歌都火。
接著呢,楊坤用飲咖啡、恰大蒜的行為比喻了可以雅俗共賞但絕不觸及音樂底線,而在素來與喊麥“不同戴天”中文說唱圈中,光光和MAI也發(fā)表了自己的感概。

不過老舅曾說:形式上講,喊麥其實也算是一種說唱,但喊麥的人是沒有音樂追求的,甚至他們自己都可以覺得自己不叫音樂,人家沒有那個目的性,沒有那個目標。

可mc六道好像并不這么認為。
繼mc天佑把喊麥說成是“國粹”后的第三年,mc六道又把老子的《道德經(jīng)》與驚雷聯(lián)系了起來。并表示:“音樂沒有高低貴賤之分,存在即合理,這么多人喜歡驚雷肯定是在驚雷里感受到快樂,給人快樂的音樂就是好音樂!”

驚雷的“火”,是咱們的悲哀。對于驚雷這類的現(xiàn)象以及上面那樣的言論,西蒙基本上是保持一個“非禮勿視”的狀態(tài),關于喊麥的存在與合不合理性也都不是咱們今天要討論的話題,真正讓西蒙決定透過喊麥來深入探討一些其他事情的,還是今晚GAI在《我是唱作人》出場演唱時的兩條彈幕。


西蒙忽然想到了2017年豆瓣上的一個帖子“gai的詞和天佑喊麥的區(qū)別不大啊”......

好嘛。
那今晚西蒙就給大家翻譯翻譯,什么叫TMD“中國風”?

一生四夢,得意處唯在牡丹。——湯顯祖
湯顯祖畢生執(zhí)筆,《牡丹亭》是他最滿意的作品;社會GAI一身碧血,《凡人歌》里的那四句也為其封神之絕句?!赌档ねぁ酚址Q《還魂記》,以夢覓愛,虛實參半;而在重慶Octagon夜店喊過麥(據(jù)《人物》采訪,GAI早年在夜場通過喊麥帶動氣氛)的GAI也有一個家國夢,沙場點兵,“一往無前虎山行”。
“我生在古代,我說實話,我不是一個土匪就是一個俠客。他們都說我如果生在宋朝,我絕對是上梁山的,絕對?!盙AI曾對《人物》的記者這樣說。

“虎山行”之后“撥開云霧見光明”,云開霧散,光明降臨,似乎暗示著沙場的告捷,然而直到看到下一句中“牡丹亭”這個意向后,你可能才知道——GAI塑造的是一個,和《牡丹亭》里起死回生的官家千金如出一轍的“還魂夢”。
讓我們跟隨《劍3》制作人貝勒王Duki解析GAI時,分享過的一段故事及解讀,來看看GAI的“中國風”。
1936年10月1日,日軍對湯原抗日根據(jù)地進行秋季“討伐”,抗聯(lián)第六軍軍長夏云階身負重傷。在生命彌留之際,昏迷中的他突然醒來對戰(zhàn)友說:“老劉,我夢見鬼子被趕跑了,我們騎著馬走在人山人海的大街上,到處都是彩旗和鮮花?!睅滋煲院?,夏云階終因嚴寒,饑餓和傷勢,不幸犧牲,年僅33歲?!惱胀鮀uki
正所謂“夢里花開牡丹亭?!?/p>

圖源百度圖片,畫家古月
“牡丹亭”這一意象,隱喻了在虎山和沙場上的光明與勝利如同《牡丹亭》里官家千金的夢中情人一般,皆為“夢里”的“幻象”。
直到:“幻象成真歌舞升平?!?/p>

如果你覺得貝勒王Duki的這種鏈接文史的解讀有些牽強,好罷,那咱們再看看GAI在這所謂“封神”的四句前接的,是什么樣的詞。
為保長城不倒,烈馬長槍握。好眼看時間不早,對得起江東父老。路上苦頭不少,為求長生不老。你看我巍巍河山,中華屹立不倒?!狦AI《虎山行》
這也盡是家國情懷與江山抱負,GAI用說唱的方式與中華典故的意象,架空了一個自己的沙場夢,一個烈士的還魂夢,在歌聲中薪火相傳。
這是川軍的節(jié)氣,這才叫中國風。

咱們再來說說GAI在這期《我是唱作人》里的表現(xiàn)。

歌詞方面的造詣咱們這里不像上面虎山行那樣分析了,咱們這回說說作曲。
大鼓有力,雖然不是用紫金錘敲的,但也足夠讓GAI的霸氣隨著鼓聲逐漸宕開。況且制作人還是老道,老道好像很喜歡用lofi處理,在醉夢生死的幻想里不見云霧。
其實除了大鼓之后,放眼望去,GAI背后樂隊操弄的也盡是大小提琴那樣的西洋樂器,無獨有偶,姜云升也有一首中國風的說唱,在制作方面幾乎沒有使用中國樂器。

這首歌叫《奈何》,通篇歌詞對仗工整,情意綿綿。
恩師已允我下山,我見其默然拭淚門中昭告天下 將我革除字輩我恨我不肖,又一次讓師父失望珈藍劍碎了,原來師弟武功已在我之上倒是不痛,不足掛齒,你毋須牽掛相反,左手使劍 招數(shù)添了不少變化——姜云升《奈何》

姜云升這首說唱表達的是一種“甲天下何用?亦不能以沫相濡”的奈何感,在歌詞中也出現(xiàn)了許多像是“杜康”、“陰陽”、“京觀”等古風辭藻。
當再一次看到這些辭藻時,西蒙不禁想起了大約是從網(wǎng)友們的那位“道姑朋友”開始,一種“古風”與“中國風”,在不斷侵占著我們的觸目所及的文娛活動。
不只是說唱圈,不只是喊麥圈,甚至包括對于國外主流音樂的翻譯“漢化”圈......而反觀真正的OG,李清照被指狗屁不通,曹雪芹被批不古風。


西蒙同樣作為文字創(chuàng)作者,看到這些現(xiàn)象,真是又好氣又好笑。
最后,放眼西蒙和大家所熱愛的中文說唱圈,西蒙也相信。
只要C-Block的江湖流不干涸,鬼卞老師的俠客情不泯滅,GAI的家國情懷今猶在......我們就不怕喊麥,以及“殤”字遍地的偽中國風侵占我們的文娛生活。

覺得寫得不錯
記得關注[公眾號:SWAG西蒙]
推文會首發(fā)在那里!
說唱圖鑒,Rapper專訪等欄目也在那里!
