【天海祐?!俊缎︻啢我Α?超譯03 目標(biāo)
2021-07-15 14:30 作者:hikari8930 | 我要投稿

目標(biāo)
必ず こうなりたいって
目標(biāo)を 立てる
私に意志は 弱くても
その言葉は 強(qiáng)いから
私を 引っ張りあげて
くれるのです

? ?目標(biāo)
一定要成為如此
我立下了
目標(biāo)
我的意志????很弱小
可那句話語(yǔ)卻? ? 很強(qiáng)大
它拉著我向前
引領(lǐng)著我

(此篇文章僅為交流學(xué)習(xí)用,嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
隨意小分析
想要成為「如此」
此時(shí)的天海心中想的是什麼模樣呢?
這篇翻譯,就一直卡在找不到答案的路口...
啊,有了
是什麼巧合呢?
居然從おいら博客(24回)出現(xiàn)了答案。
是想成為
擁有「很棒的笑容」的人
笑起來(lái)讓人神清氣爽的人
笑起來(lái)讓人放心的人
笑起來(lái)沒(méi)有絲毫邪念的人
「笑容的引力」
原來(lái)就是答案
(此篇文章僅為交流學(xué)習(xí)用,嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載)

わたしもそうなりたい。
我也要努力。
Amami 桑,您現(xiàn)在真的擁有著非常棒的笑容呢
ありがとう。謝謝。

p.s太多坑了,趕緊填幾個(gè),免得心慌慌
文集目錄:點(diǎn)這裡?https://www.bilibili.com/read/readlist/rl434979
標(biāo)簽: