Psyche’s butterfly 日+羅
Psyche's Butterfly - Eden
詞:松井洋平,
shi:ma tsu i yo u he i,
曲:本多友紀(Arte Refact),
kyo ku:ho n da yu ki,
虛ろな目は,
u tsu ro na me wa,
何を捉えているんだい?
na ni wo to ra e te i ru n da i?
生まれたことさえも,
u ma re ta ko to sa e mo,
気づいてないね,
ki zu i te na i ne,
Follow hollow shadow,
息も時も曖昧,
i ki mo to ki mo a i ma i,
Follow hollow shadow,
そこが居場所か?
so ko ga i ba sho ka?
彷徨うことさえ忘れて,
sa ma yo u ko to sa e wa su re te,
燻った魂よ,
ku su bu tta ta ma shi i yo,
(Wake up now),
火を纏いヒラヒラと,
hi wo ma to i hi ra hi ra to,
誘う様に飛び回って,
sa so u yo u ni to bi ma wa tte,
Eyes(Eyes),
Life(Life),
目覚めさせる,
me za me sa se ru,
What is life?
What is death?
Give meaning to your breath,
(Psyche's Butterfly),
命の 光で,
i no chi no hi ka ri de,
絶望など燃やし盡くせばいい,
ze tsu bo u na do mo ya shi tsu ku se ba i i,
(Calling),(Dancing),(Flying),
この翅が揺れるたび火の粉は宙を舞う,
ko no ha ne ga yu re ru ta bi hi no ko wa chu u wo ma u,
(Psyche's Butterfly),
怒りの 嘆きの,
i ka ri no na ge ki no,
雨が闇に降り注ぐ世界でも,
a me ga ya mi ni fu ri so so gu se ka i de mo,
(Calling),(Dancing),(Flying)
魂を導くbutterfly,
ta ma shi i wo mi chi bi ku butterfly (Psyche's Butterfly),
迷い 憎み 溺れ 苦しむ,
ma yo i ni ku mi o bo re ku ru shi mu,(Stray sheep why are you still sleeping?),
罪からも知るだろう,
tsu mi ka ra mo shi ru da ro u,
生きることの衝動,
i ki ru ko to no sho u do u,
感情を,
ka n jo u wo(Bless),
欲望を,
yo ku bo u wo(Bless),
迸る鼓動の奔流で,
ho to ba shi ru ko do u no ho n ryu u de,
今 愛を示せよ,
i ma a i wo shi me se yo,
(Show your love),
儚げな羽ばたきが,
ha ka na ge na ha ba ta ki ga,
嵐へと生まれ変わって,
a ra shi e to u ma re ka wa tte,
Peace(Peace),
Chaos(Chaos),
交わらせる,
ma ji wa ra se ru,
What is life?
What is death?
Give meaning to your breath,
(Psyche's Butterfly),
命の限りに,
i no chi no ka gi ri ni,
生きる意味を探し続けるんだ,
i ki ru i mi wo sa ga shi tsu zu ke ru n da,
(Calling dancing flying),
この翅が撒き散らす輝きを追って,
ko no ha ne ga ma ki chi ra su ka ga ya ki wo o tte,
(Psyche's Butterfly),
悅び 哀しみ,
yo ro ko bi ka na shi mi,
胸の奧が激しく息をする,
mu ne no o ku ga ha ge shi ku i ki wo su ru,
(Calling dancing flying),
魂に安らぎはいらない,
ta ma shi i ni ya su ra gi ha i ra na i,(Psyche's Butterfly),
(Heaven and hell on the earth),
天國も 地獄も 未だこの世さ,
?te n go ku mo ji go ku mo i ma da ko no yo sa,
Heaven and hell on the earth),
祈り 痛み お前の全て,
i no ri i ta mi o ma e no su be te,
What is life?
What is death?
Give meaning to your breath,
(Psyche's Butterfly),
命の炎で,
i no chi no ho no o de,
その心を燃やし盡くせばいい,
so no ko ko ro wo mo ya shi tsu ku se ba i i,
(Calling dancing flying),
この翅が觸れるたび情熱が咲いて,
ko no ha ne ga fu re ru ta bi jo u ne tsu ga sa i te,
(Psyche's Butterfly),
悅び 哀しみ,
yo ro ko bi ka na shi mi,
胸の奧が熱く求めるだろう,
mu ne no o ku ga a tsu ku mo to me ru da ro u,
(Calling dancing flying),
魂を導くbutterfly,
ta ma shi i wo mi chi bi ku butterfly,(Psyche's Butterfly),
What is life?(Life),
What is death?(Death),
What you want?(Love),
求め続ければ,
mo to me tsu zu ke re ba,
What is life?(Life),
What is death?(Death),
What you need?(Love),
與えられるだろう,
a ta e ra re ru da ro u,
(Psyche's Butterfly),
We lead souls,
(Psyche's Butterfly)
搬自網(wǎng)易云