【DEEMO II】But I Know歌詞/翻譯
*翻譯為Up個(gè)人的主觀譯文,會(huì)隨時(shí)修改,歡迎指出不足
*轉(zhuǎn)發(fā)收藏隨意
*英文歌多來(lái)點(diǎn)!男Vocal多來(lái)點(diǎn)!?。??

Title:But I Know(但我知道)
Composer:naotyu- feat. Aizdean
Lyrics:Aizdean
But I know…
但我知道……
The hour’s gone away?
那個(gè)時(shí)刻已經(jīng)逝去
The days have gone away
那些日子早已逝去
I’m left with these feelings for you
我僅剩下了對(duì)你的這些感情
The morning light is creeping through me
晨曦爬上了我的皮膚
It’s a warm feeling
它是如此地溫暖
But what am I feeling?
可我感受到了什么呢?
?
The heavy drops on the window sill
豆大的雨點(diǎn)敲打著窗檐
Has it been raining
雨還在下嗎?
It might’ve been
看來(lái)就是了
Wish it was yesterday
要是昨天下的就好了
Coffee in the making
制作中的咖啡
It’s always the same routine
如同往常一樣
Nothing will change?
什么都沒(méi)改變
If I don’t want it to
除非我愿改變
Waiting for a magic
等待一場(chǎng)魔法
A miracle to come true
一個(gè)成真的奇跡
Me and you
我和你
We’re gonna see it through
我們將會(huì)見(jiàn)證到最后
But I know?
但我知道
When the vision of light surpasses the shadows
當(dāng)我們看見(jiàn)光芒戰(zhàn)勝了陰影的時(shí)候
The journey of a thousand miles is starting to begin
我們才終于能踏上千里之行的啟程
There’s nothing more I could wish for
我別無(wú)所求
On a beautiful day
在一個(gè)美麗的晴天
Or a dark rainy day
或一個(gè)陰暗的雨天
And all I want is just?
我全部所求僅僅是
To be with you
和你在一起
The morning light is analeptic?
清晨的陽(yáng)光那么耀眼
A soothing feeling
它是如此地令人安心
Is that what I’m feeling
那就是我感受到的嗎
?
Warm and magical it can be
它會(huì)變得魔幻而溫暖
In honesty?
說(shuō)實(shí)在的
It might be?
或許是的
I still am missing you
我依舊在思念你
-The?End-