【中文翻譯】?? ?? ???【一花依世界 韓語(yǔ)版/myoya】


中文VOCALOID原創(chuàng)曲《一花依世界》的韓語(yǔ)填詞版,由myoya演唱
該版本填詞以官方日文版為基礎(chǔ),稍微參考了中文原歌詞
部分與日文填詞的意思完全一致的部分參考了日文填詞BK小鹿給出的中文翻譯(cv893574),在此謹(jǐn)表感謝
原文翻譯分開的文本請(qǐng)見https://yuminoatsuyoshi.lofter.com/post/1e8ea4d6_2b5d333a8
?? ?? ???
到你所在世界去
唱:??
原唱:洛天依
原作詞:杏花包子
日文填詞:BK小鹿
韓文填詞:Reciter
作曲:LS
編曲:LS
翻譯:弓野篤禎
?? ??? ??? ??? ????
清晨傳來(lái)鳥兒們的歌聲
?? ??? ??? ???? ????
吹拂過(guò)我的微風(fēng)讓羽衣也隨之搖曳呢
????? ??? ????
乘著蕩漾的水波漂來(lái)的
?? ??? ?? ???? ??? ??
小小花瓣之舟我在漂浮著呢
????? ??? ????? ??
微風(fēng)輕柔地拂過(guò)波紋
?? ? ?? ??? ???? ????
將宛如一朵花般美麗綻開的
? ??? ?? ?? ???
那微笑映照在水面上
??? ?? ???? ??
沉浸在想象中激動(dòng)著的那一瞬
??? ??? ?????
不經(jīng)意間魔法已經(jīng)解開
??? ???? ???
世界紛紜變幻著
??? ??? ??
向未來(lái)展開的童話
? ??? ?? ???
這之后會(huì)有什么呢
?? ??
我好想知道
??????
哎呀哎呀
?? ??? ??? ???? ???
街巷來(lái)來(lái)往往的無(wú)數(shù)人影
??? ?? ??? ??? ?? ? ??
望去那一瞬那里就像在過(guò)節(jié)
?? ??? ????? ????
僅靠一口小巧清香的小籠包
?? ?? ? ???? ???? ?? ??
世間的一切就似乎要甜甜地融化了
??? ??? ?? ??
在向未來(lái)展開的童話中
? ?? ?? ????
再前進(jìn)一步吧
? ??? ?? ???
這之后會(huì)有什么呢
?? ??
我好想知道
?, ??
算啦,也好啦
???? ??? ??
抬頭仰望一輪滿月
? ??? ?? ????
要悄悄許下我的愿望嗎
? ??? ??? ? ??
希望這一刻能夠永恒
???? ? ?? ???
讓我們永遠(yuǎn)在一片天空之下
???? ?????
曾郁悶過(guò) 也感到過(guò)不安
?? ?? ?????
在那刻也曾猶豫過(guò)
?? ?? ???
但現(xiàn)在與你兩人
??? ? ??
我便能夠前行
? ? ?? ?? ???
從未見過(guò)的一個(gè)個(gè)陌生景象
???? ??? ???
我所珍重的一個(gè)個(gè)瞬間
?? ?? ?? ????
即使這是一場(chǎng)如升天的赤紅煙火般
?? ????? ????
一切都將消逝的夢(mèng)
???? ??? ??
抬頭仰望漫天星空
? ??? ?? ????
要悄悄許下我的愿望嗎
???? ?? ?? ??
我在心中能夠感受到
??? ??? ?? ???
正因未來(lái)無(wú)論何時(shí)都在我身旁