信息量又爆了!《都市:天際線2》公共服務(wù)專訪解讀

Happiness 和 Well-being 在以下時間點(diǎn)可以看到文字說明:

"Citizen happiness is the combination of citizen health and well-being. Taking care of citizens' basic needs like healthcare increases their health and providing them with education leisure opportunities, and safety increases their well-being."
大意:市民的 Happiness 是 Health 和 Well-being 的結(jié)合。Health 由醫(yī)療提供,Well-being 由教育(各種學(xué)校)、休閑(公園和景點(diǎn))和安全(犯罪發(fā)生概率,與警察局有關(guān))提供。
根據(jù)日志,其他影響 Well-being 的服務(wù)有:電、上下水、污染、垃圾、福利辦公室、郵政、電信、殯葬……好像就是除了醫(yī)院以外的大多數(shù)服務(wù)設(shè)施。
在線詞典對于 Well-being 的定義:
劍橋 the?state?of?feeling?healthy?and?happy
牛津 With reference to a person or community: the state of being healthy, happy, or prosperous; physical, psychological, or moral welfare.
以下暴論:
是不是說,Health 和 Well-being 有具體的數(shù)值,根據(jù)這兩個數(shù)值綜合起來(可能有權(quán)重?)的定性評價稱為 Happiness,好比考試評價優(yōu)秀良好等那樣?
目前的 Happiness=Health+Well-being 這種分法,分了,又好像沒分,還好像沒分對。在還不能玩到游戲的現(xiàn)在,真是挺令我困惑的。
原來能吸附啊,那我愿稱為最強(qiáng)
(挖孔的話,能不能先劃進(jìn)內(nèi)圈再從同一條線劃出來呢?同時好奇不同區(qū)劃之間能夠貼得多近?)
