最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

老外覺得漢語很簡單,你直接出題:“小明,你的睫毛好漂亮!”“真的假的?” ...

2023-07-14 13:32 作者:Mr_Drinking  | 我要投稿

列舉《魔戒》中的幾首詩歌中的英文原版和中文翻譯的版本(世紀文景),大家自行評判:

第一首

All that is gold does not glitter,

Not all those who wander are lost;

The old that is strong does not wither,

Deep roots are not reached by the frost.

From the ashes a fire shall be woken,

A light from the shadows shall spring;

Renewed shall be blade that was broken,

The crownless again shall be king.

真金未必閃亮,

浪子未必迷途;

老而彌堅不會凋萎,

深根隱埋不懼嚴霜。

冷灰中熱火蘇醒,

暗影中光明跳蕩;

青鋒斷刃將重鑄,

無冕者再臨為王。

第二首

We heard of the horns in the hills ringing,

the swords shining in the South-kingdom.

Steeds went striding to the Stoningland

as wind in the morning. War was kindled.

There Théoden fell, Thengling mighty,

to his golden halls and green pastures

in the Northern fields never returning,

high lord of the host. Harding and Guthláf,

Dúnhere and Déorwine, doughty Grimbold,

Herefara and Herubrand, Horn and Fastred,

fought and fell there in a far country:

in the Mounds of Mundburg under mould they lie

with their league-fellows, lords of Gondor.

Neither Hirluin the Fair to the hills by the sea,

nor Forlong the old to the flowering vales

ever, to Arnach, to his own country

returned in triumph; nor the tall bowmen,

Derufin and Duilin, to their dark waters,

meres of Morthond under mountain-shadows.

Death in the morning and at day's ending

lords took and lowly. Long now they sleep

under grass in Gondor by the Great River.

Grey now as tears, gleaming silver,

red then it rolled, roaring water:

foam dyed with blood flamed at sunset;

as beacons mountains burned at evening;

red fell the dew in Rammas Echor.

我們知道,曾經(jīng)山巒間戰(zhàn)角轟鳴,

在南方王國,兵刃出鞘燁燁。

駿馬疾馳,猶如晨風

奔向石國,戰(zhàn)火燃起。

那里隕落了森格爾之子,偉大的希奧頓,

全軍的統(tǒng)帥,再也不曾回到他的金殿,

不曾回到北方的牧地綠野。

哈爾丁與古斯拉夫,

敦赫雷,狄奧威奈,還有勇毅的格里姆博德,

赫勒法拉,赫魯布蘭德,霍恩與法斯特雷德,

個個力戰(zhàn)而亡,在遙遠的異域

與他們的盟友,剛鐸的統(tǒng)領們

長眠在蒙德堡的墓丘下,沃土中。

白膚希爾路因,永別故鄉(xiāng)海邊的丘陵,

還有老佛朗,再也不能凱旋

故園阿爾那赫,百花綻放的山谷。

高大的弓手,德茹芬與杜伊林,

回不去幽深的黑水

群山影下,墨松德的小湖。

從拂曉到日暮,死亡一視同仁

攫住了領主與平民。他們早已安息在

剛鐸的長草下,大河邊。

如今流水粼粼,如銀如淚,

在那一日,卻曾咆哮奔流,河水盡赤,

血映殘陽,染紅了白浪;

當暮色中烽火點燃群山,

拉馬斯?;魻柕某兑踩狙?。

出自魔戒中文灰機wiki。

老外覺得漢語很簡單,你直接出題:“小明,你的睫毛好漂亮!”“真的假的?” ...的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
长丰县| 霍山县| 昌平区| 怀仁县| 调兵山市| 荃湾区| 赤水市| 鄯善县| 金湖县| 乾安县| 辽中县| 喀喇沁旗| 金华市| 石门县| 宁河县| 精河县| 奇台县| 江陵县| 林周县| 余庆县| 镇雄县| 阜平县| 读书| 安国市| 大田县| 临邑县| 怀远县| 防城港市| 历史| 余江县| 曲阳县| 南雄市| 滕州市| 晋州市| 赞皇县| 安乡县| 宜章县| 曲周县| 南城县| 枣强县| 新津县|