1999.09.30日本東海村核臨界事故(中英雙語)

英文原文中錯誤的部分會在中文部分里提出/直接修改,也會放一些里面沒有的內(nèi)容
原網(wǎng)站會放在評論區(qū)里
感謝 @JD社畜 的補(bǔ)充
英文原文:
Tōkai-Mura Nuclear Power Plant in Japan, September 30, 1999, 10:35am.
Hisashi Ouchi, 35 years old, Masato Shinohara, 39 years old, and Yutaka Yokokawa, 54 years old, were working at the JCO nuclear fuel processing plant located inside the Tōkai-Mura Nuclear Power Plant. Ouchi and Shinohara were mixing a batch of fuel containing uranium in a stainless steel tank while Yokokawa was sitting at a desk 4 meters (just over 13 feet) away. Suddenly, there was a blue flash as the mixture experienced a nuclear reaction emitting neutron radiation and gamma-rays.
The mixture was able to reach critical mass due to a number of factors. First, the maximum amount of uranium allowed in the mixture was 2.4 kilograms. When the reaction occurred, there were 16 kilograms of uranium in the mixture. Second, these men had no training in this level of enrichment of uranium for fuel as this was the first time this process had been attempted in this factory in three years. Also, the plant was only inspected two times a year by the state regulator. It had never been inspected while the plant was in operation.
Ouchi, being nearest to the tank, was blasted with 17 sieverts of radiation. This is possibly the highest dose of radiation any human has ever experienced. Shinohara received 10 sieverts while Yokokawa received 3 sieverts.
At the time, Japan limited workers’ exposure to radiation to 50 millisieverts a year. 8 sieverts is considered a lethal dose of radiation.
Nuclear Radiation 101: Nuclear radiation affects the atoms in our bodies by removing the electrons. This breaks the bonds between atoms, including DNA and water in our bodies, damaging them. If your DNA gets damaged enough, cells can’t replicate and they die. Those that can still replicate, create more damaged cells. When damaged cells multiply, it creates cancer.
The effects of the radiation on Ouchi were immediate. He was in pain and couldn’t breathe. He vomited into the tank and lost consciousness in the decontamination chamber.
Shinohara turned to run but only made it about 3 steps before he collapsed.
Upon arrival at the Mito hospital, Ouchi’s skin was red and puffy but he showed few other outward signs of his condition. Then doctors began tested his chromosomes. They had “shattered like glass.” They could not be identified or arranged. Without chromosomes, his cells could not regenerate and his body could not heal. His white blood cell count was 0.
It was estimated that the amount of radiation Ouchi’s body experienced was similar to that at the epicenter of the atomic bomb dropped on Hiroshima. The radiation destroyed his DNA and immune system.
The plant was still in criticality. Radiation creates heat so the steel tank used to mix the fuel was soaking in cool water. This cooling of the tank helped to prolong the nuclear reaction which lasted intermittently for 20 hours. Eventually, workers were able to drain the water, allowing the mixture to heat up and the reaction to cease. Then a solution of boric acid was added to the fuel mixture. Boric acid acts as a neutron absorber. 27 workers were exposed to additional radioactivity in this process. A shield had to be put in place around the tank to keep gamma radiation from affecting people outside of the plant.
119 people in the plant received doses of radiation around 50 millisieverts. approximately 300 residents living in the area of the plant were exposed to levels less than 50 millisieverts.
31,000 people within 6 miles of the plant were ordered to stay indoors and people living within 350 meters (just under a 1/4 mile) were evacuated. Although it would take 5 hours before this evacuation was ordered. They were allowed to return after 2 days.
There was no critical accident alarm at the facility. When the accident first occurred, other workers were unaware of the emergency. After they were made aware, there was confusion as to whether or not the danger had passed. This led to three members of emergency personnel being unexpectedly exposed while trying to rescue the workers inside.
Because the plant was not included in the National Plan for the Prevention of Nuclear Disasters, immediate protocols for the protection of individuals outside of the plant were not in place. Workers at a lumber yard very near the plant were not evacuated until 3pm, 4hours 25minutes?after the reaction.
Yokokawa,Ouchi and Shinohara remained in the hospital.
On day 6, Ouchi was placed in a sterile room at the University of Tokyo Hospital. He needed a peripheral cell transplant (this had never been done before) so that he could begin generating white blood cells again. His sister was a match and donated the cells for transplant.
After one week in the hospital, he began to show outward signs of radiation sickness. His skin began sloughing off. Because his cells couldn’t regenerate, no new skin formed to replace it. He again began to have difficulty breathing. Ouchi said, “I can’t take it anymore. I am not a guinea pig.” He was in extreme pain despite medication. At this time, he was put on a ventilator and kept in a medically induced coma.
On day 18, Ouchi’s white blood count returned to normal. It appeared that the transplant had been a success, but a week later tests showed that the radiation was attacking the transplanted cells as well.
On day 27, Ouchi’s intestines started “to melt.” Three weeks later, he started hemorrhaging. He began receiving blood transfusions, sometimes as many as 10 in 12 hours. He began losing a significant amount of fluids (10 liters, or over 2 1/2 gallons, a day) through his skin so they wrapped him completely in gauze. He was bleeding from his eyes. His wife said that it looked like he was crying blood. Ouchi started receiving daily skin transplants using artificial skin, but they wouldn’t stick. His muscles began falling off the bone.
On his 59th day in the hospital, his heart stopped three times in just 49 minutes. He was resuscitated. This severely damaged his brain and kidneys. At this point, Ouchi was on life support.
Doctors continued life saving measures but Ouchi died of multi-organ failure on December 21, 1999 after 83 days in the hospital.
Shinohara seemed to be getting better. On New Year’s Day 2000, he was taken in his wheelchair to visit the hospital gardens.
However, in late February 2000, Shinohara contracted pneumonia and the damage to his lungs from the radiation meant that he needed to be put on a ventilator. This prevented him from speaking, so he had to write messages to nurses and family. Some of the last words written by Shinohara were “Mommy, please.”
Shinohara died April 27, 2000 of multi-organ failure.
Yokokawa stayed in the hospital for six months. He was then released to recover at home.
In reaction to the accident, which was found to be completely the result of human error, the Tōkai-Mura power plant was fully automated and fitted with neutron monitoring equipment. Tōkai-Mura had a history of taking shortcuts and putting their employees at risk to speed up production. The deaths of Ouchi and Shinohara were the ultimate penalty for their carelessness.
One year after the devastating accident, 6 employees were arrested and charged with negligence. One of the 6 was Yokokawa who claimed he “forgot” or was not aware of the dangers in the plant. He pled guilty.
At the time, Japan generated approximately 1/3 of its electricity from nuclear power.

中文譯文:
日本東海村核電站,1999年9月30日,上午10時35分。

(圖源:https://www.dogdrip.net/308404365)手扶漏斗的為大內(nèi),傾倒溶液的為筱原
35歲的大內(nèi)久、39歲的筱原理人和54歲的橫川豐在位于東海村核電站內(nèi)的JCO核燃料加工廠工作。大內(nèi)和筱原正在不銹鋼罐中混合一批含有鈾的燃料,而橫川則坐在 4 米外的辦公桌前。突然,混合物發(fā)生了能夠發(fā)射中子和伽馬射線的核反應(yīng),鐵罐里出現(xiàn)了一道藍(lán)色閃光(切倫科夫效應(yīng),具體請自行搜索)。
由于眾多因素的影響,桶中的燃料達(dá)到了臨界質(zhì)量(通俗來說是滿足了發(fā)生臨界反應(yīng)的條件)。首先,混合物中允許的最大鈾含量為 2.4 公斤。當(dāng)反應(yīng)發(fā)生時,混合物(或者鋼罐)中已經(jīng)有整整16公斤鈾。其次,這些人沒有接受過這種濃縮鈾燃料工藝的培訓(xùn),因?yàn)檫@是該工廠三年來初次嘗試這種工藝。此外,該工廠每年僅接受國家監(jiān)管機(jī)構(gòu)兩次檢查。在工廠運(yùn)營期間監(jiān)管機(jī)構(gòu)從未對其進(jìn)行過檢查。

大內(nèi)久距離輻射源最近(0.63m),受到17Sv的輻射。這是人類承受到的最高劑量的輻射。筱原理人承受的輻射劑量為10Sv(1.2m),橫川豐承受的輻射劑量則為3Sv(4m)。
當(dāng)時日本規(guī)定工人承受輻射的年上限量為?50mSv(0.05Sv),而8Sv的輻射劑量是致命的。
核輻射:核輻射通過去除電子來影響我們體內(nèi)的原子。這會破壞原子之間的鍵,包括我們體內(nèi)的DNA和水,從而破壞它們。如果你的DNA受到一定的損害,身體中的細(xì)胞就會因一定時間內(nèi)無法復(fù)制而死亡(下文便是最好的印證)。那些依然可以復(fù)制的受損的細(xì)胞則會產(chǎn)生更多的受損細(xì)胞。當(dāng)受損細(xì)胞繁殖時,就會產(chǎn)生癌癥(受到輻射后一些人得癌癥的緣由)。
輻射對大內(nèi)久的影響立竿見影。他十分痛苦,呼吸困難。并且他朝著水箱嘔吐不止,后來在更衣室里失去了知覺。
筱原理人轉(zhuǎn)身要跑,但只跑了大約三步就倒地不起了。


到水戶醫(yī)院時,大內(nèi)久只是皮膚紅腫,表面上并沒有其他癥狀。然后,醫(yī)生開始檢查他體內(nèi)的染色體。他的染色體就“像碎掉的玻璃一樣”,根本沒辦法被辨別和排序。失去了(有序)染色體的加持,他體內(nèi)的細(xì)胞就無法進(jìn)行復(fù)制,他身體(中的病癥)也無法治愈。同時他體內(nèi)的白細(xì)胞數(shù)量也迅速跌落至0(一點(diǎn)小小的感冒都會殺死他的程度)。
據(jù)估測,大內(nèi)的身體所受到的輻射量與廣島原子彈所放出的輻射量相近。輻射摧毀了他的 DNA 和免疫系統(tǒng)。

(圖源:https://www.dogdrip.net/308404365)大內(nèi)的DNA
該工廠中的臨界反應(yīng)還未停止。臨界反應(yīng)產(chǎn)生熱量,因此用于混合燃料的鋼罐被浸泡在冷水中。這種對水箱的冷卻有助于延長(不是縮短)持續(xù) 20 小時的核臨界反應(yīng)。最終,工人們能做的是排干水箱中的水,使鋼罐中的燃料升溫并停止反應(yīng)。然后將硼酸溶液注入燃料中。硼酸充當(dāng)中子吸收劑的角色。在這個過程中,27 名工人受到了額外放射性物質(zhì)的照射。他們必須在水箱周圍放置一個防護(hù)罩來防止伽馬射線影響到工廠外的人。
工廠里的 119 人受到了大約 50 毫西弗的劑量的輻射。居住在工廠附近的大約300名的居民暴露在低于 50 毫西弗的輻射下。
工廠 6 英里范圍內(nèi)的 31,000 人被命令留在室內(nèi),居住在 350 米范圍內(nèi)的人被疏散。下令撤離用掉了整整?5 個小時。附近的人們則在 2 天后才被允許返回。
當(dāng)時設(shè)施并沒有發(fā)出已經(jīng)發(fā)生了嚴(yán)重事故的警報。因此事故剛發(fā)生時,其他工人并未意識到廠內(nèi)已經(jīng)發(fā)生了嚴(yán)重事故。等他們了解到可怕的臨界事故已經(jīng)發(fā)生了之后,他們又開始對反應(yīng)是否結(jié)束心有存疑。這導(dǎo)致了三名應(yīng)急人員沒有做任何保護(hù)措施,便進(jìn)入了事發(fā)地點(diǎn)試著對工人們實(shí)施救援。
由于該工廠未包含在國家預(yù)防核災(zāi)難計劃中,因此沒有立即制定保護(hù)工廠外人員的協(xié)議。工廠附近一個木材場的工人直到下午 3 點(diǎn)才撤離,也就是臨界反應(yīng)發(fā)生的4小時25分鐘之后。
橫川豐、大內(nèi)久和筱原理人三人開始住院。
第6天(1999.10.05),大內(nèi)久住進(jìn)了東京大學(xué)醫(yī)院的無菌室中(家人在這之后只能通過醫(yī)生了解情況)。這時的他需要做外周細(xì)胞移植才能再次開始產(chǎn)生白細(xì)胞(這種移植在當(dāng)時是從未做過的)。他的妹妹的正好與他的相匹配,因此她捐出了她的細(xì)胞進(jìn)行移植。(1999.10.06)
第11天,放射病的外在跡象開始在大內(nèi)久身上顯現(xiàn)。他的皮膚開始脫落。因?yàn)樗募?xì)胞不能再生,所以無法形成新的皮膚來代替脫落的皮膚。他又一次陷入呼吸困難的境地。大內(nèi)久(上人工肺前,被戴上氧氣面罩的時候)說:“我不是用來做試驗(yàn)的小白鼠!”?盡管已經(jīng)注射了藥物,他還是會感到非常痛苦。之后,他被戴上了人工肺(用來迫使肺部進(jìn)行擴(kuò)張和收縮),陷入醫(yī)學(xué)誘導(dǎo)下的昏迷狀態(tài)(當(dāng)時用了異丙酚等多種藥物進(jìn)行麻醉)。(1999.10.10)

(在戴氧氣面罩進(jìn)行治療的時候,大內(nèi)在最后五分鐘的時候忽然摘下面罩坐起身說):“我再也不要進(jìn)行這種治療了!再也不治了!我要回家,現(xiàn)在就走!”】
第18天,大內(nèi)的白細(xì)胞數(shù)量恢復(fù)到健康人的水平。移植成功了。但一周后的檢查表明,大內(nèi)久體內(nèi)的輻射也在攻擊移植的細(xì)胞(30個細(xì)胞中約有3個細(xì)胞的dna受到了破壞)。(1999.10.17)
第27天,大內(nèi)久的腸子開始“融化”(腸內(nèi)粘膜開始脫落)。(腸內(nèi)粘膜脫落)三周后,開始出現(xiàn)大出血的現(xiàn)象。因此他開始接受大量的輸血,有時一天內(nèi)輸血多達(dá)10次。他的皮膚開始滲出大量的體液(每天10升左右),因此他的身體全被包在紗布里。他的眼睛開始流血。據(jù)大內(nèi)久的妻子(其實(shí)是在場的護(hù)士,而不是大內(nèi)久的妻子),當(dāng)時的他看起來就像在流著血淚一樣。(因?yàn)槠つw的不斷脫落)大內(nèi)久也開始每天接受使用人造皮膚進(jìn)行的皮膚移植,但移植上去的人造皮膚卻無法附著在他的皮膚上。他的肌肉從他的身體上脫落(臉上和背面的皮膚未受影響,只有正面的部分皮膚消失,肌肉沒有脫落)。(1999.10.26/1999.11.17)
在他住院的第59天,他的心臟在短短49分鐘內(nèi)停止了3次。但他還是被醫(yī)護(hù)人員“救醒”了。同時心臟的多次罷工也嚴(yán)重地?fù)p害了他的大腦和腎臟。這時候,大內(nèi)久的身體中僅僅只有心臟在拼命工作了(跳動的速度一度高于120次每分鐘,相當(dāng)于一個躺在床上的馬拉松選手)。(1999.11.28)
醫(yī)生們繼續(xù)竭力挽救著大內(nèi)久的生命,但大內(nèi)久還是在住院83天后,也就是1999年12月21日死于多器官衰竭(逝世時35歲)。
筱原理人的狀況貌似在慢慢好轉(zhuǎn)。2000年元旦,他還坐著輪椅去參觀了醫(yī)院的花園。
然而,在2000年2月下旬,筱原理人感染了肺炎,同時輻射也在損害著他的肺部,這樣的話,他只能依靠人工肺才能呼吸。也意味著他再也沒辦法說話了,所以他只能通過寫信的方式同家人和護(hù)士交流。筱原理人寫的最后一句話是“媽媽,救救我”。
筱原理人于2000年4月27日因多器官衰竭去世(逝世時40歲)。
橫川豐住了六個月院后便出院回到家中康復(fù)了。
機(jī)構(gòu)在處理過程中發(fā)現(xiàn),本次事故完全是人為錯誤造成的,東海村發(fā)電廠已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了完全自動化,并且配備了中子監(jiān)測設(shè)備。而JCO有讓員工在未知面臨風(fēng)險的情況下走捷徑以加快生產(chǎn)速度的前科(且在其他廠配備了機(jī)器人操作的時候JCO依舊讓未經(jīng)培訓(xùn)的員工操作以降低成本加快生產(chǎn))。大內(nèi)久和筱原理人的死,則是最終對JCO在員工培訓(xùn)上的粗心大意的懲罰。
日本東海村核臨界事故發(fā)生一年后,有6名JCO的員工被捕,并受到過失罪的指控。橫川豐也在這六人的行列中,他在法庭上聲稱他當(dāng)時“忘”了,又說自己并不知道這道工序的危險性。但橫川豐最后還是認(rèn)罪了。(2000)
在當(dāng)時,日本大約1/3的電力都來自核能。
補(bǔ)充:1.取自 https://optimistminds.com/hisashi-ouchi/
Hisashi Ouchi’s name is also sometimes reported as ‘Hiroshi’, though it was definitely Hisashi, and the pronunciation of Ouchi is “Aochi”,and he was 35 years old at the time of the incident.
Hisashi?Ouchi was a native of Ibaraki and he had a younger sister, a wife, and a young son, and he also smoked a pack a day and had played rugby in high school.
大內(nèi)久的名字有時候也會被報道為“宏志”,它和“久”是一樣(差不多)的,而且“大內(nèi)”發(fā)“Aochi”的音,事發(fā)時大內(nèi)久35歲。
大內(nèi)久是茨城縣本地人,有一個妹妹,一個妻子(而且二人很恩愛)和一個年紀(jì)尚小的兒子,他每天抽一包煙,高中時還打橄欖球。
取自《日本核輻射死亡事件》
大內(nèi)35歲,已婚,有個上小學(xué)三年級的兒子。一家三口住在自家地產(chǎn)上的新房子里。這所房子是他們趕在兒子上小學(xué)前修建的。
大內(nèi)的起居規(guī)律守時。他每天早晨6點(diǎn)鐘準(zhǔn)時醒來,6時40分離開家去上班。他每天抽一包香煙,晚上喝兩杯加水稀釋的燒酒,晚上9點(diǎn)鐘上床睡覺。這便是大內(nèi)的日常作息規(guī)律。
1999年9月30日,這一天看上去與其他日子沒什么不同。
上午10點(diǎn)鐘,大內(nèi)來到工廠的轉(zhuǎn)化試驗(yàn)樓。這里的工作是加工鈾燃料,提供給核燃料循環(huán)開發(fā)學(xué)院的實(shí)驗(yàn)性快中子反應(yīng)堆。
9月10日以來,大內(nèi)的上司和同事一直在從事這一加工項目,此時已經(jīng)到了后階段。這是大內(nèi)首次在轉(zhuǎn)化試驗(yàn)樓工作。他執(zhí)行上司(橫川豐)的命令,首先使用過濾器過濾溶解在一個不銹鋼桶內(nèi)的鈾溶液。他的上司和同事(筱原理人)將過濾后的溶液倒入一個沉淀罐。上司將一個漏斗插入像窺視孔一樣的小洞,然后扶住漏斗,由大內(nèi)的同事用一個不銹鋼量杯向漏斗里傾注鈾溶液。大內(nèi)搞完過濾后,替換上司,扶住漏斗。
上午10時35分,他們正在傾注第七桶溶液。大內(nèi)的同事倒完后一點(diǎn)兒鈾溶液時,大內(nèi)聽到一記響亮的撞擊聲,還伴隨著一道藍(lán)色光亮。這種光亮,即是達(dá)到核臨界值時發(fā)射出來的“切倫科夫輻射光”。在那個時刻,輻射能的強(qiáng)烈中子束射穿了他們的身體。
他們完全暴露在了輻射中。
廠區(qū)內(nèi)的監(jiān)控警報器尖厲地響起,發(fā)出了輻射泄漏的警報。
2.國內(nèi)網(wǎng)站上“右腿斷裂,雙手直立(外號辣條人)”的所謂大內(nèi)久死狀的照片并非大內(nèi)久本人。
早在幾年前4ch就已經(jīng)有幾個人再在查找照片來源并辟謠了,照片來源是德克薩斯州加爾維斯頓 Shriner 燒傷醫(yī)院的一名燒傷患者,這張照片是從2013年開始才流傳開來。
B站上有刪減的NHK紀(jì)錄片(心理承受能力不行的不建議看)

日本電視臺報道本事件相關(guān)內(nèi)容

NHK報道現(xiàn)場處理過程(比較客觀)

現(xiàn)場處理過程記錄2(有一段報得跟日漫似的)

下方的P2展示了本次事故后東海村修建的“原子力科學(xué)館”的一部分

其他的有關(guān)本事件的視頻我不建議看(特別是那個全英動畫),有很多添油加醋的成分。
3.事件發(fā)生的根本原因是JCO沒有對工人進(jìn)行安全培訓(xùn)。
(橫川豐等人被判刑的原因是沒有告訴兩個逝者規(guī)范的操作流程,只是告訴他們把溶液倒進(jìn)去,而且此前六人已經(jīng)簽了責(zé)任書。沒人會在什么都明白的情況下白白送死。)
4.跟大內(nèi)久有關(guān)的“劇情”
(1)事故發(fā)生前一天,大內(nèi)久的妻子曾懷疑他新工作的安全性,他對妻子說“不用擔(dān)心,應(yīng)該沒事?!?/span>。結(jié)果第二天剛剛被調(diào)到新崗位就發(fā)生了4級事故。
(2)大內(nèi)久在世時的最后一句話,是當(dāng)著妻子的面說的“我愛你”。
妻子在大內(nèi)即將去世前和兒子對他達(dá)成了最后的探望,在醫(yī)護(hù)人員印象中,這是他妻子第一次強(qiáng)忍著眼淚哭,她對大內(nèi)說:“可憐的愛人,你還在堅持?!?,后來兒子也在媽媽的鼓勵下對面孔已經(jīng)變得陌生的父親說“爸爸,能聽到嗎,加油??!”
(3)當(dāng)時的護(hù)士們在不知道大內(nèi)是否還能聽到的時候給大內(nèi)放他喜歡的CD,對他說話,后來所有相關(guān)的醫(yī)護(hù)人員都帶了自己喜歡并且適合大內(nèi)的CD。據(jù)一位護(hù)士回憶,當(dāng)時常會聽到席琳·迪翁的歌。
(4)在第59天心臟三次停搏后,大內(nèi)雖然被“救”活了,而且腦電波不是直線,有的時候會皺眉頭,但無法對外界做出實(shí)際上的回應(yīng)。
(5)大內(nèi)去世的第一個春天,大內(nèi)的妻子來到東大醫(yī)院,這時原先照料過大內(nèi)的很多醫(yī)護(hù)都已經(jīng)被調(diào)走,名和是少有的依舊留在原崗位的護(hù)士,大內(nèi)的妻子與名和相擁而泣,說“感謝你們對他的照顧,你們對他照顧得細(xì)致入微?!?,雖然是這樣,但名和依舊認(rèn)為那段時間的治療是對大內(nèi)的折磨,是不應(yīng)該被這樣稱贊的。
(6)最后為大內(nèi)做尸檢的法醫(yī)的敘述中,大內(nèi)的身體通體鮮紅,正面的皮膚、頭發(fā)、指甲、粘膜組織基本上已經(jīng)消失,輻射嚴(yán)重的部分與不大嚴(yán)重的部分有著鮮明的分界線,臉和背面的皮膚沒有受到太大影響,肢端因血液循環(huán)不良而發(fā)黑,心臟是除了大腦之外唯一未受太大傷害的器官。
(7)法庭上,(控方拿出)大內(nèi)妻子的證詞:“我的丈夫一直對我說,他的工作沒有危險,可我覺得,他對他工作的危險性并不完全了解,今天,我認(rèn)為:我的丈夫是被他所效力的公司殺害的?!?/span>
跟大內(nèi)久沒啥關(guān)系的“劇情”
(1)在大內(nèi)久去世的前一天(1999.12.20),指揮二人多倒溶液從而引發(fā)了事故的橫川豐從放醫(yī)研出院。
橫川在法庭上就公司安全教育不足的陳述如下:“我們沒有受過如何避免核臨界事故的教育,我以為將大量溶液倒入罐中并無問題?!?/span>
(2)大內(nèi)去世的一兩周后,筱原理人在哥哥口中得知大內(nèi)久去世后哭了,大聲說:“我也會死嗎?”,他的妻子鼓勵他振作起來:“等你好了,我們一起去看望大內(nèi)的家人?!?/span>
(3)筱原去世后一周年(2001.04.27),一位記者曾到筱原的家中采訪,筱原的家人說:“我仍然無法相信筱原理人已經(jīng)去世了?!?/span>
大內(nèi)去世快一周年時,他的妻子給前川和彥醫(yī)師寫了一封信,信中有句話是這樣說的
【逝ってしまった人達(dá)は戻ってくることはありません、逝ってしまった人達(dá)に今度はありません】
【逝者無法歸來,逝者沒有下次】
而我們,只能希望逝者能夠安息,只能希望世界上不再發(fā)生類似的事故。
封面&整理:和槿wakin
資料來源:【NHK-2001.05.13紀(jì)錄片-被曝83天紀(jì)錄】
【NHK-2011書籍-《A SLOW DEATH:83 DAYS OF RADIATION SICKNESS(中譯:日本核輻射死亡事件)》】
【知乎-輻射過多將如何死去?-匿名用戶-網(wǎng)址詳見“目錄-附加內(nèi)容”】
【本文-網(wǎng)址詳見評論區(qū)置頂】
【補(bǔ)充1-網(wǎng)址?https://optimistminds.com/hisashi-ouchi/?】
【補(bǔ)充2-“目錄-附加內(nèi)容”評論區(qū)-? @JD社畜? 留言(已置頂)】
【與大內(nèi)無關(guān)的劇情(3)- https://www.dogdrip.net/308404365 -“???? ? ???? ???? ?? ?? ?? 1?” 評論區(qū)】
0319-附加內(nèi)容網(wǎng)址?https://www.bilibili.com/read/cv15736723#reply106901012368