【譯文】押井守談宮崎駿的引退

(原文是2013年的電子雜志連載,后收錄于雜文集《惹怒半個世界》,括號內黑字為原注,紅字為譯注。)
“引退”正如字面意思,指“引而退之”,“自行退下”,“將身引后”的意思。
要說到職業(yè)摔跤的選手,以及相撲的關?。?span id="s0sssss00s" class="color-pink-03">正式相撲力士)“現(xiàn)役引退”的話,指的是感覺到身心上的極限而放棄競技生活,退到角落,成為師傅轉而提攜后輩,如果離開業(yè)界成為小酒吧的掌柜或者料理店的老板,則稱為“廢業(yè)”。
作家的話有“絕筆”、“將筆折斷”的說法,但那既不是“引退”也不是“廢業(yè)”。就算成為小酒吧的掌柜也能寫小說,因為作家不只是全職寫手,作家里既有“職業(yè)的”,也有“業(yè)余的”,以及“兼職作家”。要說那個作家在書店看不到了,消失了的話,指的是其陷入低潮,寫不出來了,說的直白些就是“變得沒銷量而不得出版”的事態(tài),總之都不是所謂“引退”的事態(tài)。
本來“引退宣言”這種行為,大抵是一種政治表態(tài),經(jīng)過一定時間后也有再次展開執(zhí)筆活動的情況,所以就其行為的意義而言和“引退”無關。
那么電影導演的情況又如何呢?
電影導演“要引退”,究竟是咋回事呢?
圍繞著那個“東小金井的巨匠”的“引退”發(fā)生的騷動是啥子?
據(jù)我所知,無論東洋西洋,都不存在“引退了的電影導演”。既沒有發(fā)表“引退宣言”的電影導演,也不存在開“引退記者會”的導演。
之所以是因為對于電影導演來說,就算成了“不讓拍”電影的事態(tài),“拍不了”的事態(tài)也是不存在的?!芭牟怀鰜怼薄ⅰ安蛔屌摹钡碾娪皩а?,這世上遍地都是,但由于各種各樣的理由——過于高尚,或者預算使用過多,亦或更直白的說江郎才盡——觀眾不來看,不賣座,因此沒有工作的委托發(fā)過來,其狀態(tài)不過如此。
戈達爾曾說過“電影導演不是固定職業(yè)”,但這話不(只)是說“不拍電影的話就只是個大叔”,而是意味著電影導演先于職業(yè)之前是“生活方式”。
不拘束于是否具體在制作電影,是否在當導演的狀態(tài),而將自己所在的現(xiàn)實,宛如電影一般觀察,仿佛制作電影一般生活,這樣的人就稱之為“電影導演”。稱為“電影作家”、“電影人(cineast)”,或者“搞電影的”的話,那么這一點上大家都一樣,正所謂人類是一家,世界為兄弟。
電影導演這個工作不能“辭職”,而只能“被辭退”。
本來,有段時期戈達爾對電影制作的作家性是持否定態(tài)度的,批評通過電影的自我實現(xiàn)是小資,但經(jīng)過了疾風怒濤的歲月,再次憑借個人的動機開始拍電影,是極其可喜可賀的。
就算不能成為生計,也能作為自我實現(xiàn)的手段,這樣的“工作”是存在的。
但是,為了不引發(fā)誤解我說一下,如果認為只要拍過一次電影,那么一生就是電影導演,就算酗酒打麻將,只要有拍電影的意愿就是電影導演,那可是大錯特錯。電影導演這工作是自我實現(xiàn)的手段,在此之上做各種努力是當然的,這些努力以及方法論的獲得也在電影導演這個工作的范疇內。必要的話,將電影付諸實現(xiàn)這事,說成電影導演的工作本身,也是沒問題的。
雖然無法否定我自己是個馬虎的人,但僅在這一點上我是個極其認真的男人。將“電影導演”換成“詩人”的話說不定會比較好懂。
哪怕一生沒出版過一本詩集,但如果以大學教授或者評論家為生計,那么詩人還是詩人,職業(yè)業(yè)余的差別,當然不分正業(yè)副業(yè)。
總之“詩人”不是職業(yè)。
哲學家和思想家也一樣,當然革O家和恐怖分子也一樣。
沖繩的空手道老師們,幾乎都憑借別的事業(yè)為營生,貌似教授武道并不收錢,但武道似乎本來就是這樣的。
就算Duke東鄉(xiāng)(漫畫《骷髏13》的主角)是收取高額報酬接受刺殺請求的“職業(yè)狙擊手”,他也不是“暗殺者”、“恐怖分子”。正因為骷髏不抱持著意識形態(tài),才是“職業(yè)的”,不像歷史上的暗殺者們、恐怖分子們以殺人的手段謀圖自我實現(xiàn)。關于其“生活方式”,喜歡吃美食、和漂亮姐姐套近乎,就算如此(也確實如此),也沒什么可非難的。
根據(jù)行為的難易度收取報酬,這正是“工作”,以及“生計”,對他來說自我實現(xiàn)呀什么的,沒人管。
其龐大的資產(chǎn)在上了年紀后怎么運用,還是一直是個謎為好。
把話題拉回來——
原本東小金井的巨匠真的口吐“引退”這個詞了嗎?
我不看電視,也不讀報紙,所以不曉得,但聽說是“長篇的體力精力上都變得吃力了所以不做了”,那這和“引退”毫無關系。
做長篇吃力于是不當導演但短篇還做,如果是這樣的話當然是個人的自由。“老子不做TV版”,“劇集不做”,這么說的導演并不稀少。實不相瞞——雖然沒到這個程度,但我也只導演過一次TV動畫,今后也不考慮做(幾年后自打臉)。雖說不是替代,但無論電影還是實拍、動畫,我什么都做。
如果巨匠專心做短篇動畫,那可是大歡迎。
畢竟那位先生是短篇動畫的天才。
看過為吉卜力美術館上映專門制作的《梅和小貓巴士》,那是毫無爭議的杰作。那才是該給孩子們看的作品,比《龍貓》的水平高了好幾段?!洱堌垺飞嫌硶r劇場中的孩子們在過道上跑來跑去,但想必不會有看膩了《梅和小貓巴士》的孩子??梢园选洱堌垺废氤墒菍ⅰ睹泛托∝埌褪俊窡o意義的拉長后的作品。
我反復說,那位先生本來就不適合做長篇電影的導演。因為“構成”及“構造”全無,啥也沒有。
不,短篇什么的也都不做了——如果是這樣的話,那又是另一碼事了,但姑且假設他這么說了,也不過是老人的妄言。如果不做這個工作,那么必然會成為比上了年紀的骷髏還寂寞的人?!耙恕笔悄俏幌壬目陬^禪。
怎么可能。
退一百萬步,真的要從電影制作金盆洗手,如果他這么想的話——
就算巨匠是巨匠,也不曾是電影導演,只是如此。
發(fā)聲明要從導演位上引退,這簡直傲慢至極。
還開記者會,這是對世上電影導演的冒犯吧。
謙虛,這個詞請不要忘記。
當然,這他不可能有。
這次騷動的真相,老實講我完全沒興趣。
反正肯定是別有用心的騷動。
這那那這的各方要我評論,全都拒絕了。
因為他們想讓我說什么,能想象得到。
雖然上一篇寫過但被刪掉了,我正忙于《真人版Patlabor》。
正在認真工作。
這次也是應編輯的希望,但在毫不知情的情況下招來奇怪的誤解讓人不快,所以特意寫下了這些文字。
不過,被誤解也無所謂。