Anitama新聲:寫字苦,畫畫苦,眾生皆苦


作者:謝楓華
封面:《咯咯咯的鬼太郎》
科幻小說家柞刈湯葉聽人提起御宅養(yǎng)老院,眼前就浮現(xiàn)這么一幕:
“我這輩子是再見不到比這更好的動畫了?!?/p>
“畢竟這輩子也馬上就到頭了嘛?!?/p>
說著,兩人相視一笑。


漫畫原作者七月鏡一說,他當(dāng)年熬夜趕稿,在新人獎截止日期當(dāng)天早晨終于完成了投稿作品的原稿,眼看來不及寄出,于是揉著惺忪睡眼奔赴出版社,把稿件直接投到了出版社的郵筒里,最終獲獎出道。他將成功所需的“意志力”稱作“死不放手”。


同人小說家きゅーび說,要說寫小說苦在哪里,她認(rèn)為在于沒有能放空腦子進(jìn)行的“機(jī)械作業(yè)”。畫畫的時候,有一些步驟,比如說畫花紋啦、涂黑啦之類的,雖然還是要集中精力,但在某種程度上是“機(jī)械作業(yè)”。做這種事的時候,你可以聽音樂、可以聽人聊天。但是文字不管是哪一個步驟都不能這樣機(jī)械作業(yè)化。這就很要命了。

輕小說作家銅大也贊成きゅーび的說法。他說,和漫畫不一樣,小說不能找個助手來說“請你來替我寫相當(dāng)于舞臺背景的世界描寫”。現(xiàn)代小說和口頭藝術(shù)有相通之處,敘事口吻也是作品的一部分,很難交給別人。
文章是一次元的,原則上是從頭讀到尾,一條直線。雖然如果掌握了訣竅,也可以只追著關(guān)鍵詞讀,但這種讀法并不適合于所有文章。
另外,因?yàn)檎Z言是為了傳達(dá)、記錄信息而進(jìn)化過來的,所以傾向于盡量壓縮,若是漢字就更是如此。寫文章的人,在腦海里浮現(xiàn)了想要表達(dá)的印象之后,再將其壓縮成文字。如果把想到的東西全都寫成文字,那會太過冗長;可要是壓縮得過了頭,讀者腦內(nèi)解壓時還原的印象又會太過模糊。這可能是不可逆壓縮的宿命。這種分寸拿捏非常困難。
因?yàn)閷懽髦羞@種“語言化之前”的工作太多,所以大腦很容易疲勞。


きゅーび的推文被轉(zhuǎn)發(fā)開來,就出現(xiàn)了一些大家能夠想象到的評論,激發(fā)了一場大家能夠想象到的爭論。因?yàn)閷?shí)在太沒有價值,所以這里都省略了。
漫畫家洋介犬說,“寫字的和畫畫的哪個更輕松”這種爭論毫無意義,而且結(jié)論只會是“哪個都不容易”。但是,有一句話,他必須得說:
簽名和寫賀卡的時候,絕對是畫畫的更辛苦。
而且還非得是一張張親手畫的,不能是印刷的,不然對方還要失望!


本文僅供Anitama發(fā)表,任何單位或個人,不得以任何形式刊載本文的部分或全部內(nèi)容。
原文地址:http://www.anitama.cn/article/6aafc0a3566be7e5
官方網(wǎng)站:http://www.anitama.cn/
合作郵箱:bd@anitama.cn