[譯文] 一臺gravel賽場上的老鋼架車
譯自cxmagazine
文 : Zachary Schuster??
圖 : Greg Vaught/Venny Aulb
原文鏈接 : https://www.cxmagazine.com/greg-vaught-2019-gravel-worlds-vintage-steel-sekai-magnum-s7
侵刪
譯者按 :?
Cxmagazine上的一篇舊文。
美國內(nèi)布拉斯加州Gravel Worlds為慶祝比賽成立十周年,特意在2019年舉辦了一場復(fù)古賽,要求車手使用1988年之前的單車,并裝配相應(yīng)年代的零件參賽。
本譯文是cxmagazine(以下簡稱CXM)對比賽冠軍Greg Vaught(以下簡稱GV)的采訪部分。采訪中談及Vaught的完賽感言和他的80年代Sekai Magnum S7鋼架車。
最后,譯者的外文水平和專業(yè)水平有限,請酌情閱讀。


采訪 : Greg Vaught,2019年Gravel Worlds復(fù)古賽冠軍
CXM : 你來自哪里?騎車多久了?礫石路比賽跑了多少年了?
GV : 我來自密歇根州Upper Peninsula區(qū)。。。上帝之村!1979年之后我就去了科羅拉多州和堪薩斯州。我大概在1966年開始騎車,那會兒好像是4歲。當(dāng)然咯,那時我們騎車是想看看飛包能飛多遠(yuǎn),而現(xiàn)在我們只是在又陡又難走的礫石路上拼命騎快。
我14歲拿了駕照,所以在我拿到這臺Sekai的時候,我有10到12年沒碰過單車了。后來我開始和Tri Tech Sports公司的人組團(tuán)騎車,他們其中一人是后來幫忙舉辦Dirty Kanza耐力賽的Joel Dyke。我們一開始跑的是公路,后來我們用23mm實(shí)心胎跑礫石路、鵝卵石路和越野單車路。
在90年代初,我們決定跑一趟Flint Hills Death Ride(美國最嚴(yán)酷的山地車比賽之一),包括Joel在內(nèi)的我們8個人把單車扔進(jìn)了一輛面包車后備箱,然后驅(qū)車前往堪薩斯的Matfield Green進(jìn)行我人生第一場真正的礫石賽,這場比賽需要用山地車騎個80到90英里。。。直到4年前我跑了第二場比賽,Cool Hand Luke礫石賽,我遇到可怕的山丘,斷掉的幅條,和失靈的后剎。我開始上癮了。
CXM : 你為什么決定參加Gravel Worlds的復(fù)古賽?
GV : 我看到Corey在facebook上發(fā)了一條動態(tài)問有沒有人感興趣參加復(fù)古賽,我和另外幾個人都回復(fù)了。這個想法看起來有點(diǎn)瘋狂,因?yàn)檫@場比賽不僅爬升高度大,而且到處都是豌豆形狀的堅(jiān)硬碎石。但我有一輛我覺得能贏比賽的車,何樂而不為呢?

CXM : 你用這臺老車跑過礫石路嗎?
GV : 這車我騎了將近200英里,其中40英里的礫石路證明了它是這塊料。
CXM : 能介紹一下這臺車嗎?它背后有什么故事?
GV : 這是一臺Sekai Magnum S7,大約1981到1983年之間的車型。它是我的一個朋友在1984年左右送給我的。她和男朋友分手了,但保留了他的物品,其中包括這臺車。我在35年里騎了它有大概兩百英里了。幾年前我把車拆了,然后找來了一根NOS狀態(tài)的True Temper Alpha Q CX前叉,并把叉腳鉤爪的防掉落凸起(safety taps)削掉,讓它變得簡結(jié)。當(dāng)時很多原裝零件都還在包裝盒里躺著。
CXM : 后來你是怎么把它組裝成gravel的呢?外胎,傳動,座墊之類的怎么選擇?
GV: 我不確定這臺車原來是什么用途,但它看上去很適合跑礫石路。按照這次比賽宣揚(yáng)的精神來講,我希望車上的零件盡可能原裝的同時,確保人和車在沒散架的情況下還能跑完150英里。

傳動部分是Sugino三盤,48/38/30t盤片,Suntour Symmetric梁變和Suntour Cyclone m-II后撥,包括鏈條在內(nèi)全部原裝。

一個新的Shimano7速飛輪,11-28t,齒比范圍和變速效果更實(shí)用。原裝輪組是Suzue花鼓+Araya車圈,但我換了DA花鼓+Mavic車圈,以便安裝Panaracer 38mm外胎。

剎車是Dia Compe吊剎,附帶出廠至今35年的原裝剎車皮。我用更長的ITM把立替換了Nitto把立,但保留了Strong座管。車把是Soma Highway One。

我想用一個皮革座墊來完善這臺車的復(fù)古外觀,所以我選擇了Sella Anatomica,這是我做過的最好的決定!我借來了一對105狗嘴腳踏,買了一雙Vittoria 1976騎行鞋,然后找朋友要了一對狗嘴皮繩。我翻出我的舊Zefal打氣筒,裝上了一對金屬水壺架,830佳明碼表,和Outvi Possm座墊包。我的車準(zhǔn)備好了。

CXM : 有什么地方需要下次改動的嗎?
GV : 總的來說這臺車表現(xiàn)得不錯,唯一的問題是梁變的鎖緊螺絲會變松,我?guī)е话?mm寬的鑰匙以備不時之需。我能想到有個地方來年需要改動一下,不過暫時就讓它這樣吧。
CXM : 你的完賽時間非常出色。你期待在比賽中和別人展開激烈競爭嗎?你對比賽的期待是什么呢?
GV : 我的完賽時間比預(yù)期中的快點(diǎn),比我去年慢了45秒。我預(yù)計(jì)會出現(xiàn)一些狀況,但所幸全程都很順利。我和隊(duì)友一般在集團(tuán)前端發(fā)車,又或者沖到前面,然后和其他車手相互追逐至少幾個小時。但在日出之前,光線太暗,導(dǎo)致梁變、剎車和狗嘴用起來都不太協(xié)調(diào),所以來到礫石路段的時候,我退到后面調(diào)整自己的狀態(tài)。我觀察了一下比賽的局面,知道自己必須調(diào)整好節(jié)奏,但我依然有信心用這臺車贏得比賽。
CXM : 這臺車騎起來怎么樣?它在內(nèi)布拉斯加的礫石路上表現(xiàn)如何?
GV : STEEL IS REAL!而且相當(dāng)舒適。我很久沒騎鋼架車了,這臺車的路感好到讓我有點(diǎn)震驚。今年的比賽路況沒有以往那么崎嶇不平,鋼架正好合適。內(nèi)布拉斯加的礫石路沒有堪薩斯的礫石路那么硬,丘陵部分也是,所以我知道我裝的車一定好使,事實(shí)證明確實(shí)如此。
CXM : 騎這臺鋼架車參加Gravel Worlds最大的挑戰(zhàn)是什么?
GV : 這次比賽中最大的,也是我根本沒想到的一個挑戰(zhàn),就是在又滑又吵的礫石路上用3x7無級梁變來換檔。光是為了順利掛檔就讓我付出了不少努力,而且還削弱了我的大好勢頭。過了第二個檢查點(diǎn),我的左臂已經(jīng)累得很難控車了,于是我干脆用右臂控車的同時,用左手來變速,雖然實(shí)際操作比聽起來難多了。
CXM : 跑完這樣的比賽,來年還想?yún)⒓訂幔?/p>
GV?: 人數(shù)夠多的話我絕對會參加。
CXM : 對那些想?yún)⒓訌?fù)古賽或者想把老車當(dāng)成gravel來騎的車友們有什么建議?
GV : 很多老車都值得拿來跑Gravel Worlds,很多老零件也在等待它們的用武之地。確保車子調(diào)整得舒適,然后把螺絲擰緊,因?yàn)檫@個比賽又漫長又多山!
另外,我認(rèn)為應(yīng)該修改一些規(guī)則來拓寬對 “復(fù)古” 的定義,我相信Gravel Worlds賽事組會作出相應(yīng)的處理。
CXM : 還有什么我們需要了解的呢?
GV : Gravel Worlds是個很棒的比賽,我很高興能贏得第一件冠軍羊毛衫,我也很高興能看到我的兒子站在了75英里賽程的Privateer賽的領(lǐng)獎臺上。這一天過得太痛快了。