第0501期-英語單詞超好背
bureau
英 [?bj??r??] 美 [?bj?ro?]n. 局,處;衣柜;辦公桌
n. (Bureau)人名;(法)比羅
例句:I wondered what else he'd taken and nosed around his bureau.
我想知道他還拿走了什么,就探查了他的辦事處。
The Better Business Bureau holds an enormous amount of information on any business problem.
商業(yè)信用局存儲著有關(guān)任何商務(wù)問題的大量信息。
A baseball mitt and ball rested on top of the bureau.
衣柜頂上擺著棒球手套和棒球。
epoch-making
英 [?i?p?k me?k??]adj. 劃時代的;開新紀(jì)元的;意義重大的
例句:It was meant to sound like an epoch-making declaration.
有意讓它聽起來像是一個劃時代的宣言。
These are epoch-making times. Literally.
字面上講,這是創(chuàng)造新世紀(jì)的時代。
It was an epoch-making event in our history.
在我們的歷史中它是個劃時代事件。
miniature
英 [?m?n?t??(r)] 美 [?m?n?t??r,?m?n?t??r]adj. 微型的,小規(guī)模的
n. 縮圖;微型畫;微型圖畫繪畫術(shù)
vt. 是…的縮影
例句:It looks like a miniature version of James Bond's car.
它看上去像一輛小型的詹姆斯?邦德的汽車。
Through play, children act out in miniature the dramas of adult life.
通過游戲,孩子們演出了成年人生活的縮影。
Ecuador provides a perfect introduction to South America; it's a continent in miniature.
厄瓜多爾是南美的一個絕佳概覽;它是整個大陸的縮影。
plus
英 [pl?s] 美 [pl?s]prep. 加;和;(溫度)零上
adj. (用于數(shù)字后表數(shù)量大)余;零上;好的;略高于(A、B 等分?jǐn)?shù));正電的
n. 優(yōu)勢;加號;加法;附加額
conj. (非正式)而且,另外;加
n. (Plus)(印、巴、法)普盧斯(人名)
例句:He put a plus instead of a minus.
他填了個加號而不是減號。
They pay $150 a day plus overtime.
他們支付每天150元的報酬,外加加班費(fèi)。
Two plus five is seven.
二加五等于七。
sleeve
英 [sli?v] 美 [sli?v]n. [機(jī)] 套筒,[機(jī)] 套管;袖子,[服裝] 袖套
vt. 給……裝袖子;給……裝套筒
例句:The dog pawed at my sleeve.
狗一直撓我的衣袖。
I felt a tug at my sleeve.
我覺得有人用力拽了一下我的袖子。
He had smudged his signature with his sleeve.
他用袖子把自己的簽字擦得看不清了。
回顧
- bureau
- epoch-making
- miniature
- plus
- sleeve