解讀:你以為馬斯克只是想要把推特?fù)Q個(gè)標(biāo)志?人家是想要的更多!
據(jù)路透社報(bào)道,埃隆·馬斯克23日在推特上預(yù)告,他準(zhǔn)備更換推特的標(biāo)識(shí)?!昂芸欤覀儗⒏铺氐臉?biāo)志說再見,并逐漸告別所有的‘鳥’”,他說。?
報(bào)道稱,社交平臺(tái)推特的標(biāo)志目前為一個(gè)鳥的剪影。馬斯克補(bǔ)充稱,“如果今晚發(fā)布的‘X標(biāo)志’足夠好,我們將于明天在全世界范圍上線”。
你以為馬斯克只是想要把推特?fù)Q個(gè)標(biāo)志?沒有那么簡(jiǎn)單!世界首富哪會(huì)這么無聊去在意那個(gè)小鳥的圖標(biāo)是否符合他的審美觀?非也,非也。你看看他想要換的標(biāo)志是啥? ?是“X”標(biāo)志 !
?
一開始我還不理解,直到想起當(dāng)時(shí)備考網(wǎng)絡(luò)安全考試練習(xí)題的時(shí)候,有一個(gè)英文的考試題,XaaS。當(dāng)時(shí)還不知道這個(gè)新詞,后面專門去查了下。原來意思是:一切皆服務(wù)。所以X的含義代表anything.
?
套用語文中的一句話就是:一切景語皆情語。X就代表了馬斯克當(dāng)時(shí)的心境,世界首富又怎么會(huì)止步于藍(lán)色小鳥那個(gè)社交聊天領(lǐng)域呢?再看看馬斯克近年搞的星鏈計(jì)劃,人家的真的是布局很久,稱霸的野心可見一斑。
?
為什么會(huì)想到這一層呢?在研究各個(gè)大廠的大模型之后,我發(fā)現(xiàn)人工智能太可怕了。為什么這么說呢?百度的大模型也就是文心一言可以幫我們寫文章,創(chuàng)造視頻。阿里的大模型可以實(shí)現(xiàn)視頻語音實(shí)時(shí)互轉(zhuǎn),至于不同語言文字的互相翻譯也不在話下,甚至翻譯成方言也是可能的。由此可以想象,XaaS的含義你就能真正明白了。果真一切皆是服務(wù),人工智能也不例外。
?
小小的引申一下, 一旦人工智能在某一領(lǐng)域能夠勝任80%人的工作,那么人被淘汰有可能是在所難免的!?
這不是在危言聳聽!而是真的無法阻擋技術(shù)的進(jìn)步!最關(guān)鍵的是,只要是機(jī)器就不會(huì)有個(gè)人的主觀因素。機(jī)器它做的事情是遵循算法規(guī)則比人靠譜。你說一旦機(jī)器實(shí)現(xiàn)了實(shí)時(shí)翻譯,甚至翻譯得比80%的人還好,你會(huì)怎么選?當(dāng)然了任何一個(gè)行業(yè)20%最頂級(jí)的人才是有不可替代性的。這也符合二八定律。
?
由此想想真是可怕,所以人工智能賽道各國(guó)都在加大推進(jìn)支持。因?yàn)榭萍歼M(jìn)步,非人力所能阻擋。而良性向善發(fā)展則是需要各國(guó)為之努力,法律法規(guī)也需要同步跟進(jìn)健全。至于人工智能向何處去,只能靜觀其變!
?可以預(yù)見的是資本一旦掌控了人工智能,很大可能會(huì)用人工智能取代人類,那將多么可怕。再回到剛才的話題,這個(gè)“X”是真的可怕,怕的不是馬斯克,而是馬斯克代表的資本力量,這個(gè)“X”足見馬斯克的野心不一般。