中央民族大學MT I英語筆譯考研,你真的了解了嗎?

大民學長來承認錯誤了,很抱歉把咱們備考英語筆譯的同學忘記了,一直沒有幫大家整理關于24考研的內(nèi)容,得到大家的召喚之后,這不馬不停蹄的就帶著考試內(nèi)容走來了。
【先來了解學?!?/strong>
招生人數(shù)和報錄比:2019年開設專業(yè),招生人數(shù)還較少,從20年往后每年的招生人數(shù)都在50人左右,23年的招生人數(shù)是47人。民大不公布報名人數(shù),沒有確切報錄比。
難度:題型比較友好,與其他院校相比不難。211的選擇題基本以專四專八單詞為主,詞匯辨析題型比語法題型多;357的詞條互譯不偏,每年都考一些民族類的。翻譯的英譯漢和漢譯英,都不算難;448的名詞解釋是一段落的形式出現(xiàn),應用文和大作文的題目也比較常規(guī),沒有偏題和難踢。
城市:民大有兩個校區(qū),新校區(qū)在豐臺,老校區(qū)在海淀。第一年在新校區(qū)學習,第二年會搬到老校區(qū),大概率會是這樣。
個人基礎:復試時不看證書,主要看考生臨場表現(xiàn)和初試成績。
對考生是否友好:民大不歧視本科、不歧視雙非、不歧視跨考、保護第一志愿,同時也不接收校外調(diào)劑。
【再來了解自己】
靜態(tài)剖析:

第一梯隊的同學:英語基礎比較好,在大學期間沒有放棄對英語的學習。但是不要驕傲,因為考研不會那么輕輕松松就上岸。
第二/三梯隊的同學:英語基礎沒那么好,建議先回顧一遍英語基礎在進行備考。如果有跨考的同學,也不要覺得自己,英語基礎不足就是能力不足,勤能補拙,英語考研沒有那么絕對。
第四個梯隊的同學:英語基礎不是太好,平時完全沒有接觸過翻譯,學姐建議先去碰一碰翻譯,多花一點時間來學習。一定不要假學習,要認真學,想考上研究生肯定要付出一定的代價,這個代價其實就是你的時間,特別是娛樂時間。
動態(tài)剖析:

主要是根據(jù)同學們的基礎和備考時間,英專生的優(yōu)勢只在于基礎英語這一科,百科和翻譯在之前的學習中也是很少接觸的。有的同學可能課少時間多,有的同學可能課多備考時間很少。同學們可以根據(jù)自己的情況進行判斷自己的梯隊,更加直觀明確的了解自己現(xiàn)階段處境。
【考情簡單介紹】
復試線+招生人數(shù)+報錄比

2019年開始專業(yè),目前只有英語筆譯。中央民族大學不是自劃線院校,只有國家線和復試線。
【考試情況解析】
211考試基本要求:
1.熟練掌握專四專八單詞及其用法和語法
專四和專八單詞屬于最基本的單詞,在真題中也會出現(xiàn)少量GRE的單詞,所以也需要學習。學姐建議從低難度背誦到高難度,從專四到專八再到GRE,一直循環(huán)往復的背到考試。
2.掌握閱讀技巧
主旨題的閱讀技巧、態(tài)度題的閱讀技巧、推理題的閱讀技巧、細節(jié)題的閱讀技巧等,詳細的閱讀技巧都在紅寶書中,有需要的同學可以聯(lián)系學長了解哦~
3.掌握作文寫作及高級句型
考研的作文和高考作文有很大的區(qū)別,不管是在思想上還是在結(jié)構(gòu)上。學姐建議套用紅寶書上總結(jié)的句型結(jié)構(gòu)
211考試題型:

單選:可能是十五道題,每道題兩分,共三十分;也可能三十道題,每道題一分,共三十分。民大往年官網(wǎng)公布的考試題型當中寫的是單選或改錯,但近五年都沒有出現(xiàn)過改錯題,學姐建議同學們以單選為主,改錯為輔,以防24年改變題型。
閱讀:民大的閱讀是兩篇選擇類的,一篇五選五,另一篇是主觀題。閱讀共四十分,得閱讀者得天下,同學們一定要重視。
作文:近幾年作文題目

以上題目在紅寶書中有范文、寫作方法和寫作思路,想要深入學習的同學可以去查看紅寶書。
357考試基本要求:
1.熟練背誦大量英漢互譯詞條及其寫法
英漢互譯詞條考試范圍非常廣,每天都要進行背誦和默寫,學姐建議大家在網(wǎng)上下載黃皮書英漢互譯表,對照表格進行練習和修改,一定反復記憶加背誦。
2.掌握翻譯經(jīng)典表達及結(jié)構(gòu)
漢譯英的主要結(jié)構(gòu)是伴隨、下沉、經(jīng)典和目的,需要同學們仔細斟酌單詞的用法。
3.熟練運用各類英漢互譯技巧
首先掌握基本的翻譯技巧,然后進行大量的練習,這樣才能打牢基礎事半功倍。
357題型:

詞條互譯:英譯漢和漢譯英各15個,共計三十分鐘。
英譯漢:23年考人物類,22年考東西方文明差異。
漢譯英:23年考中國明朝時期和日本的往事,22年考政經(jīng)類文章,21年考春秋戰(zhàn)國時期不懂的地域文化,19年考中西文明比較這本書中的節(jié)選。
詞條真題:


448考試基本要求:
1.具備一定中外文化和政治經(jīng)濟法等方面的背景知識。
2.對作為母語(A語言)的現(xiàn)代漢語有較強的基本功。
3.具備較強的現(xiàn)代漢語寫作能力。
448考試題型:

真題特點
211:單選詞匯偏多、涉及部分GRE詞匯
357:詞條中必考民族詞條
448:一段落形式出現(xiàn),每段話中挖出4-5個名詞進行解釋。
備考資料:推薦紅寶書,涵蓋歷年真題以及答案和復習的材料,考察題型和方向跟真題非常契合。同時對于一些自律性不強、時常遇到問題的同學,還有直系學長學姐一對一專業(yè)課輔導,現(xiàn)在可以聯(lián)系學長了解哦~
點擊下方紅寶書鏈接查看吧
??【備考寶典】中央民族大學MTI翻譯碩士24考研紅寶書新鮮出爐!
去年民大考研校翻譯碩士紅寶書幾乎實現(xiàn)考點全覆蓋,今年在此基礎上加以更新,24考研的同學可以直接添加下方學長入手哦~

??記得聯(lián)系學長了解紅寶書哦