最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

【龍騰網(wǎng)】你認(rèn)為亞洲哪個(gè)國(guó)家的文化和地理最有趣?

2023-03-08 18:19 作者:龍騰洞觀  | 我要投稿

正文翻譯


This may be a very controversial, but what country do you think is the most interesting culturally and geographically in Asia? And no, this is not ranking cultures, just what you personally see as interesting.

這可能是一個(gè)非常有爭(zhēng)議的問(wèn)題,但是你認(rèn)為亞洲哪個(gè)國(guó)家的文化和地理最有趣?不,這不是對(duì)文化進(jìn)行排名,只是你個(gè)人認(rèn)為哪里最有趣。


評(píng)論翻譯

Auros21
Bhutan. The extreme isolation the country faced, as well as their mountainous geography kept their culture almost intact, and their tradional lifestyle faces an interesting situation were the government (an absolute monarchy until 2000's), allows certain westernization elements to enter or be legal in the country (such as TV, which was legalized and formally introduced in 1993). Even geopolitics wise is an interesting case, as they don't recognize China or Taiwan, and they have their own ethnical conflicts regarding Nepali origin minorities they don't accept as citizens. A curious country that sometimes seems out of this era and with many unique facts regarding it.

不丹。該國(guó)面臨的極端孤立以及多山的地理環(huán)境使他們的文化幾乎完好無(wú)損,他們的傳統(tǒng)生活方式面臨著一個(gè)有趣的情況,即政府(2000 年之前的君主專制)允許某些西方化元素進(jìn)入該國(guó)或在該國(guó)合法(如電視,于 1993 年合法化并正式引入)。即使在地緣政治方面也是一個(gè)有趣的案例,因?yàn)樗麄儾还苁侵袊?guó)或是臺(tái)灣(地區(qū)),都不承認(rèn),而且他們?cè)诓唤邮軗碛心岵礌栄y(tǒng)少數(shù)民族作為公民方面存在自己的種族沖突。一個(gè)奇怪的國(guó)家,有時(shí)似乎脫離了這個(gè)時(shí)代,并且有許多關(guān)于它的獨(dú)特事實(shí)。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.ltaaa.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處


Open-Chemistry-9662
Fun fact the King of Bhutan held a vote if they wanted to stay an absulut monarchy, the people voted yes but the King decided to abolish it anyways

有趣的是,如果不丹國(guó)王想保留絕對(duì)君主制,他們可以舉行投票,人民會(huì)投票贊成,但國(guó)王還是決定廢除它


Raf-on-the-roof
I think Mongolia is often slept on too much, it has stunning scenery, some cool historical sites and a great culture and history that is much more than just “they did a bit of conquering”. Def needs some more recognition. Also throat singing is a W

我認(rèn)為蒙古經(jīng)常被忽視,它有迷人的風(fēng)景、一些很酷的歷史遺跡和偉大的文化和歷史,不僅僅是“做了一點(diǎn)征服”。 絕對(duì)需要更多的認(rèn)可。用喉嚨唱歌也很牛
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.ltaaa.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處


who_the_fuk
Went there on a dirt bike trip just before covid. Such an awesome place, incredible scenery, and super fascinating culture!

就在 covid 之前去過(guò)那里騎越野車旅行。這是一個(gè)如此令人敬畏的地方,有著令人難以置信的風(fēng)景和超級(jí)迷人的文化!


tuliperto
It's my favourite country of the 22 I've been to. It's just got this feeling of being uncharted and wild, and everything feels so alien but so warm and welcoming at the same time. The landscapes are epic and so is the culture.

這是我去過(guò)的 22 個(gè)國(guó)家中我最喜歡的國(guó)家。它有一種未知和狂野的感覺(jué),一切都感覺(jué)如此陌生,但同時(shí)又如此溫暖和熱情。風(fēng)景是史詩(shī)般的,文化也是如此。


Icy-Service-52
India is huge and diverse, with thousands of years of recorded history including the rise and fall of multiple huge, powerful empires. Their religious legacy is also one of the most far reaching and influential (not to mention oldest) in the world. Their impact on the wider world is so ingrained that many of us don't realize when we are saying things or using philosophies/technologies/products that originated there. I'm honestly surprised that more people haven't been mentioning them in this thread.

印度幅員遼闊,文化百花齊放,有數(shù)千年的歷史記載,包括多個(gè)強(qiáng)大帝國(guó)的興衰。他們的宗教遺產(chǎn)也是世界上影響最深遠(yuǎn)(更不用說(shuō)最古老)的宗教遺產(chǎn)之一。它們對(duì)更廣闊世界的影響是如此根深蒂固,以至于我們中的許多人在談?wù)摶蚴褂闷鹪从谀抢锏恼軐W(xué)/技術(shù)/產(chǎn)品時(shí)都沒(méi)有意識(shí)到這一點(diǎn)。老實(shí)說(shuō),我很驚訝沒(méi)有很多人在這個(gè)帖子中提到他們。


Cormetz
I think it is because most of us have met a lot of Indians personally, so even if you know nothing about the country it feels less unique.

我認(rèn)為這是因?yàn)槲覀兇蠖鄶?shù)人都接觸過(guò)很多印度人,所以即使你對(duì)這個(gè)國(guó)家一無(wú)所知,它也感覺(jué)不那么獨(dú)特。


musicriddler
Iran

伊朗


tadas047
How far??

多遠(yuǎn)?


musicriddler
I don’t understand your follow up question?

什么意思?我不明白


arion830
It’s a pun on the country name. Iran and “I ran”. That’s why they asked you “How far?”

這是國(guó)名的雙關(guān)語(yǔ)。伊朗和“我、跑”。這就是為什么他們問(wèn)你“(跑了)有多遠(yuǎn)?”


musicriddler
Ooooohh
Iran
“How far?”?
So far awaaaaay?

哦哦哦哦哦原來(lái)如此
“多遠(yuǎn)?”
非非非非常遠(yuǎn)


APerson2021
Yeh but it's pronounced "E-ran"?

是的,但它的發(fā)音是“伊”朗


lixstatic1975
Funny that mostly, only Americans pronounce it as "I ran". Other parts of the world, it's "E-ran".?

有趣的是,大多數(shù)情況下,只有美國(guó)人將其發(fā)音為“埃朗”。世界其他地方則是“伊”朗。


ensonian23
I've always wanted to see Kazakhstan.

我一直想看看哈薩克斯坦。


DUDOSYA1246
Kazakhstan is ! I've been in Astana (capital) and it is as cool and modern as Moscow. Also Kazakhstan has more interesting natural landmarks, comparing to Central Russia.

哈薩克斯坦非常棒!我去過(guò)阿斯塔納(首都),它和莫斯科一樣酷一樣現(xiàn)代。與俄羅斯中部相比,哈薩克斯坦也有更多有趣的自然地標(biāo)。


ThoughtCow
This sounds oddly fake?

這聽(tīng)起來(lái)很假


The_Real_Donglover
Not saying it is, but it definitely looks identical to a bot comment on YouTube or something lmao.

不是說(shuō)他一定是,但這個(gè)評(píng)論看起來(lái)絕對(duì)跟 YouTube 上的機(jī)器人評(píng)論很相似哈哈哈哈。


DUDOSYA1246
Why?

為什么?


anhui
Moscow is a giga metropolis with over 21M people and Astana’s metropolitan area has barely over 1M. They are not even kind of similar places. What a weird comparison to make twice

莫斯科是一個(gè)擁有超過(guò) 2100 萬(wàn)人口的巨型大都市,而阿斯塔納的大都市區(qū)人口僅略超過(guò) 100 萬(wàn)。它們甚至不能拿來(lái)相比。奇怪比較,你還比了兩次。


DUDOSYA1246
That's my opinion. I got similar emotions from visiting these cities, and Astana has a lot of modern buildings. I've been in Moscow long time ago, so I might be really wrong.

這只是我的個(gè)人意見(jiàn)。參觀這些城市的時(shí)候我有著類似的感受,阿斯塔納有很多現(xiàn)代建筑。我去莫斯科是很久以前的事了,所以我可能真的錯(cuò)了。


Illustrious-Log2329
They are certainly number 1 in terms of potassium. All other Central Asian countries have inferior potassium.

就鉀而言,它們肯定是第一名。所有其他中亞國(guó)家的鉀含量都很低。


D0nath
I did. There's a reason why tourism is completely missing from there.

我去過(guò)了。那里旅游業(yè)完全搞不起來(lái)不是沒(méi)有原因的。


Haunting-Ad-8029
I've visited a few countries in Asia... Korea (was stationed there for a year in the US military, and visited twice since), Japan (did a semester of grad school there), China (3 separate trips), Hong Kong (twice), Singapore (twice), Vietnam, Thailand (twice, many years apart), India, and Sri Lanka. Plus a few layovers at Doha. It would be very difficult to pick one that is the most interesting; I really enjoyed all of them and I'd go back to any of them.
A good friend visited Uzbekistan last year and really had a great trip. I'd love to go there. And for some reason I've always been drawn to Azerbaijan.

我去過(guò)亞洲的幾個(gè)國(guó)家……韓國(guó)(在美軍基地駐扎一年,此后訪問(wèn)過(guò)兩次)、日本(在那里讀了一個(gè)學(xué)期的研究生)、中國(guó)(3 次單獨(dú)旅行)、香港(兩次)、新加坡(兩次)、越南、泰國(guó)(兩次,相隔多年)、印度和斯里蘭卡。加上在多哈的幾次停留。很難選出誰(shuí)是最有趣的一個(gè);我真的很喜歡所有這些地方,我會(huì)回去看他們中的任何一個(gè)。
一位好朋友去年訪問(wèn)了烏茲別克斯坦,真的很愉快。我很想去那里。出于某種原因,我一直被阿塞拜疆所吸引。


chunek
I think Georgia is very interesting, because in some ways it reminds of my own country, Slovenia. Small country with diverse landscape, lying at the intersection of arguably two very different geopolitical regions. For Georgia it is eastern Europe vs. western Asia and for Slovenia it is central Europe vs. the Balkans. Also their writing is very exotic and looks beautiful. Culturally, they remind me of mediterranean people, but I haven't been there yet, so I may be completely wrong about that. Khachapuri looks delicious.
Vietnam and southern China, geographically, are amazing. Ha Long Bay, Guilin.. breathtaking. Similairly mystical is rural Japan, especially in the hilly regions, with hot springs and misty forests.
Vladivostok was a bucket list destination, which sadly now isn't an option for the unforseeable future.. The city seems very interesting, because on one hand it is kinda familiar, being slavic and modern with a charming old town centre, but on the other hand it is on the other side of the world, a major port on the Pacific Coast, the final stop of the Trans Siberian Railway, almost bordering North Korea, etc. Seems surreal to think about.

我認(rèn)為格魯吉亞非常有趣,因?yàn)樵谀承┓矫嫠屛蚁肫鹆宋业淖鎳?guó)斯洛文尼亞。風(fēng)景多樣的小國(guó),位于可以說(shuō)是兩個(gè)截然不同的地緣政治區(qū)域的交匯處。對(duì)格魯吉亞來(lái)說(shuō)是東歐和西亞,對(duì)斯洛文尼亞來(lái)說(shuō)是中歐和巴爾干。他們的文字也很有異國(guó)情調(diào),看起來(lái)很漂亮。在文化上,他們讓我想起了地中海人,但我還沒(méi)有去過(guò)那里,所以我的印象可能完全是錯(cuò)的。 卡哈普里看起來(lái)很好吃。
越南和中國(guó)南部,在地理上是驚人的。桂林、下龍灣..令人嘆為觀止。同樣神秘的是日本的鄉(xiāng)村,尤其是丘陵地區(qū),那里有溫泉和迷霧籠罩的森林。
符拉迪沃斯托克是一個(gè)人生必去的目的地,遺憾的是,須在不可預(yù)見(jiàn)的未來(lái),因?yàn)樗F(xiàn)在不是一個(gè)選擇。這個(gè)城市看起來(lái)很有趣,因?yàn)橐环矫嫠悬c(diǎn)熟悉,既斯拉夫風(fēng)格又現(xiàn)代,有一個(gè)迷人的老城區(qū)市中心,但另一方面,它又在世界的另一端,是太平洋沿岸的一個(gè)主要港口,西伯利亞大鐵路的終點(diǎn)站,幾乎與朝鮮接壤等等。想想都覺(jué)得超現(xiàn)實(shí)。


traveldude98
I don't really consider Georgia to be "Asia" I mean Euro-Asia is just one just land mass I get it but culturally it's much closer to Russia/Greece/itself than Central Asia across the way.
Georgians have a variety of looks, blond and blue/green eyes, black hair/brown eyes, fair, tan, etc.
It's 100% worth a go, Tbilisi is a great city.

我真的不認(rèn)為格魯吉亞是“亞洲”,我知道歐亞大陸是一片連起來(lái)的超大陸,但在文化上它比對(duì)面的中亞更接近俄羅斯/希臘/自己。
格魯吉亞人有各種長(zhǎng)相,有金發(fā)和藍(lán)/綠眼睛,黑發(fā)/棕色眼睛,白皮膚,棕皮膚,等等。
100%值得一去,第比利斯是一個(gè)偉大的城市。


ragingrandyrivers
Indonesia is pretty cool because it’s a massive archipelago with different islands ranging in size from little atolls to massive volcanic landmasses and is also incredibly diverse in cultures

印度尼西亞非常酷,因?yàn)樗且粋€(gè)巨大的群島,有著許許多多大小不一的島嶼,從小環(huán)礁到巨大的火山大陸,而且文化也非常多樣化


keggy13
India, China, Japan in that order.

依次為印度、中國(guó)、日本。


Aesk19
That's so hard, considering how big Asia is too.. In my opinion, India and Japan. But personally I think they're all really interesting.

這太難了,考慮到亞洲太大了……在我看來(lái),是印度和日本。但我個(gè)人認(rèn)為它們都很有趣。


vsambandhan
If you are asking interesting, then nothing comes close to India.
Culturally India, you will find 10 of the top 20 languages.
Cuisine you will get 5 different levels of vegetarian. Honestly, Vegans got nothing on India. You will find the best meat dishes, including amazing beef and pork. We extract alcohol from everywhere.
We are the birthplace of Hinduism, Buddhism, Sikhism and Jainism.
We are in the top 5 population of Christianity and Isam.
We have every race.
We have beaches islands, and the tallest mountains. We have a desert and the city with the maximum rainfall in the world.
Only country to have both Tigers and Lions!!!
We have 5 distinct dance and music styles over a 1000 years old.
We have 6 major movie industry and are cumulatively much bigger than Hollywood.
I am not even going into depth. Each city has a 1000 year history and absolute wealth of culture.
For example Mangalore has immigrants from Portugal and immigrants from Arabia from the time of Mohammed. Each have preserved thier Cuisine language and culture like in a time capsule.
And it is not even in the top 10 most interesting places in India.
All cultures are awesome but if are saying interesting then no one comes close to wierd India.

如果你問(wèn)的是有趣,那么沒(méi)有什么能比得上印度。
在文化上,你會(huì)發(fā)現(xiàn)前20種語(yǔ)言中有10種在印度。
在飲食上,你會(huì)得到5種不同級(jí)別的素食。說(shuō)實(shí)話,素食者在印度沒(méi)有什么找不到。你會(huì)發(fā)現(xiàn)最好的肉類菜肴,包括驚人的牛肉和豬肉。我們從各處提取酒精。
我們是印度教、佛教、錫克教和耆那教的發(fā)源地。
我們的基督教和伊斯蘭教人口排名前5。
我們有各種種族。
我們有海灘島嶼,也有最高的山脈。我們有沙漠和世界上降雨量最大的城市。
唯一同時(shí)擁有老虎和獅子的國(guó)家!!
我們擁有超過(guò) 1000 年歷史的 5 種截然不同的舞蹈和音樂(lè)風(fēng)格。
我們有 6 大電影產(chǎn)業(yè),加起來(lái)比好萊塢大得多。
我都還沒(méi)深入細(xì)說(shuō)呢。每個(gè)城市都有1000年的歷史和絕對(duì)豐富的文化。
例如,曼加羅爾有來(lái)自葡萄牙的移民,也有來(lái)自穆罕默德時(shí)代的阿拉伯移民。每個(gè)城市都像在時(shí)間膠囊里一樣保留了他們的美食語(yǔ)言和文化。
而它甚至沒(méi)有被列入印度最有趣的前10個(gè)地方。
所有文化都很棒,但如果說(shuō)有趣,那么沒(méi)有人能比得上古怪的印度。


jacobspartan1992
India is one of the more impressive here for sure. So much history and heritage.

印度肯定是這里最令人印象深刻的國(guó)家之一。這么多的歷史和遺產(chǎn)。


auxerre1990
Indonesia, phillipines and their endless islands

印度尼西亞、菲律賓及其無(wú)盡的島嶼


【龍騰網(wǎng)】你認(rèn)為亞洲哪個(gè)國(guó)家的文化和地理最有趣?的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
靖宇县| 丹东市| 印江| 富民县| 永泰县| 永城市| 米林县| 兴仁县| 利川市| 红原县| 微山县| 交口县| 仲巴县| 高唐县| 翁牛特旗| 宝山区| 新营市| 香港 | 罗源县| 孝昌县| 灯塔市| 大荔县| 黄石市| 隆化县| 仁怀市| 理塘县| 额济纳旗| 资中县| 方正县| 剑河县| 开原市| 黎平县| 石阡县| 固安县| 邹平县| 昆明市| 射洪县| 吉木萨尔县| 新宁县| 阿勒泰市| 楚雄市|